逼zhòngyīngguànyònglìgōu:
| - wǒ men bèi bī gànhuó。
We are forced to work. - yī liàng hēi sè jiào chē tū rán chā dào wǒ de qián miàn, bī dé wǒ zhǐ hǎo fàng màn chē sù。
A black car cut ahead of me, forcing me to slow down.- nà gè hēi yǐng xiàng tā bī jìn , tā xià dé jiào liǎo chū lái .
He cried out in fright as the dark figure approached.- gāi yǐngpiān bī zhēn dé lìng rén hài pà。
The film was frighteningly realistic.- wèile gè rén 'ān wēi, wèile bù bèi pī dǒu, bù shǎo jiā tíng bī bù dé yǐ bǎ bǎo guì de zōng pǔ jiā pǔ huǐ miè。
Fearful of persecution, numerous families, perforce, had to destroy their cherished family genealogical records for safety reasons.- dì yī, shàng shù nà xiē shì, dōushì tǔ háo liè shēn、 bù fǎ dì zhù zì jǐ bī chū lái de。
First, the local tyrants, evil gentry and lawless landlords have themselves driven the peasants to this.- tiān wén tái měi xiǎo shí jiē shōu yóu rì běn qì xiàng tīng de dì qiú tóng bù qì xiàng wèi xīng pāi shè de wèi xīng yún tú。 zhè xiē tú xiàng kě yǐ xiǎn shì bī jìn huá nán yán 'àn de rè dài qì xuán、 qiáng liè fēng bào hé fēng miàn xì tǒng。
Hourly cloud pictures received from the Geostationary Meteorological Satellite of the Japan Meteorological Agency give general indications of tropical cyclones, severe storms and frontal systems approaching the south China coast.- jǐng chá bī jìn táo páo de jiào chē。
The police bore down on the getaway car. - zài tiān gōng lǐ tā chuān shàng cuǐ càn de yī zhuāng, zhè suǒ chuān de hái bù shì tā zhàn kuǎ jù rén shí de nà fù yīng qì bī rén de quán tào pī guà, ér shì zhòng shén rèn zuò wèitā de qīng xíng kǎi jiá nà yī kuǎn。
There he clothed himself in his splendors, not putting on all his terrors, as when he overthrew the giants, but what is known among the gods as his lesser panoply.- zhè běn xiǎo shuō bǎ xián yí fàn miáo xiěde shí fēn bī zhēn。
The description in the novel fitted the suspect like a glove.- kē pǔ lì, yuē hàn · xīn gé 'ěr dùn 1738 - 1815 měi guó huà jiā, qīn yīng 'ér fǎn duì měi guó dú lì, zài měi guó dú lì gé mìng bī jìn shí lí kāi měi guó qián wǎng yīng guó, zài cǐ zhī qián céng wéi yuē hàn · hàn kǎo kè jí bǎo luó · lǐ wéi 'ěr huà guò xiào xiàng
American Loyalist painter who did portraits of John Hancock and Paul Revere before departing for England when the American Revolution seemed imminent.- cuī bī xū yào jí sù de; jǐn jí
To require haste; be urgent. - wǒ zài cuī bī zhī xià cōng cōng dì zuò chū jué dìng .
I was hustled into (making) a hasty decision.- rú guǒ bù páo, wǒ men jiù bǎ dá lài fó yé bī wǎng shān nán, jù jí lì liàng, jǔ xíng fǎn gōng, duó huí lā sà;
if they don't run away, we will carry His Holiness the Dalai Lama to Shannan, and gather our strength there to launch a counter-attack and seize back Lhasa.- tā jiān chí rèn wéi, tā de zhèng zhì duì shǒu men shì zài shè fǎ bī tā jiù fàn。
He insisted that his political opponents were trying to hound him down.- wǒ zài cuī bī zhī xià cǎo shuài dì zuò chū liǎo bù zhì de jué dìng。
I was hurried into making an unwise decision.- tā yìng bī wǒ mǎi xià liǎo tā de 'èr shǒu huò diàn nǎo。
He hustled me into buying his second-hand computer.- bù yào bī wǒ mǎi tā。
Don't hustle me into buying it. - tā mǔ qīn de bī zhēn de xiào xiàng。
the living image of her mother.- tā miàn lín bī jìn de sǐ wáng。
He was faced with imminent death. - bù liú shén chǔyú méi yì shí dào bī jìn de wēi xiǎn huò má fán zhī zhōng
To be unaware of imminent danger or trouble.- “ jiǎng guì bù duì zài jiǔ jiāng yī dài bǐ cǐ bī jìn, dà zhàn bào fā jí zài yǎn qián。
The armies of Chiang Kai-shek and the Kwangsi warlords are approaching each other in the vicinity of Kiukiang, and a big battle is imminent.- zài sǐ wáng bī jìn de shí hòu , shuāng bāo tāi chū rén yì liào dì huò jiù liǎo : yī zhǐ mǔ láng gěi yīng 'ér wèi nǎi , yī zhǐ zhuó mù niǎo gěi tā men zhǎo lái shí wù。
Death seemed imminent, but help came from an unexpected quarter: a she-wolf suckled the young infants, and a woodpecker fetched food for them.- tā shuō tā bèi qióng kùn suǒ bī ér fàn zuì。
He said he had been to impelled crime by poverty.- bī pò gǔ dòng huò qiǎngpò xíng dòng; tuī dòng
To urge or force to action; impel. - tā shuō pín kùn bī dé tā fàn zuì。
He say he have is impel to crime by poverty.- tā shuō pín kùn bī dé tā fàn zuì。
He said he had been impelled to crime by poverty.- hái zǐ men wú xiū zhǐ de zhēng chǎo, yǐ bī dé tā men fù mǔ shòu bù liǎo。
The children's incessant quarrelling was enough to drive their parents to drink.- duì yú piào bó zhě suǒ tè yòu de tǎn tè bù 'ān、 bù wěn dìng gǎn hé wú zhe luò gǎn, lǐ zī zhèng zài tā de huí yì lù zhōng yòu guò jí qí bī zhēn de xiě zhào:“ wǒ men zhè xiē guò fān kè, zhǎn duàn liǎo zì jǐ de gēn, xún mì lìng yī zhǒng qì hòu lìng yī zhǒng tǔ rǎng chóngxīn zhā gēn, qiàn quē de zhèng shì zhè zhǒng zì xìn。
The feelings of insecurity and not knowing what the future has in store for them, peculiar to people who move from one place to another, is captured vividly in the second volume of Senior Minister Lee Kuan Yew ’ s memoirs in which he writes: ” We, the migrants who have cut our roots and transplanted ourselves on a different soil, in a very different climate, lack this self-confidence.- bī pò、 jǐ yā huò sài rú bù chōng zú de kōng jiān; sài mǎn
To force, press, or squeeze into an insufficient space; stuff. - rén men zuò zài jiā lǐ huò bàn gōng shì lǐ, jiù kě yǐ kàn dào bī zhēn de rén wù yǐng xiàng, chǔlǐ shù jù hé wén běn。
They will interact with life? sized images of people data, and text in homes and offices.- fěng cì shì yī xiàng gū dú 'ér yòu nèixǐng de gōng zuò, yīn wéi méi yòu rén wèi jīng yī fān jù yòu fēi cháng nài xìng de zì wǒ jiǎn tǎo 'ér néng gòu bī zhēn dì kè huà yī gè shǎ guā de。
Satire is a lonely and introspective occupation, for nobody can describe a fool to the life without much patient self-inspection.
|
|
|