臣中英慣用例句:
| - 六十年代初期,達賴集團在印度達蘭薩拉召開“西藏人民代表大會”,成立了所謂“西藏流亡政府”,頒布所謂“憲法”,規定“由達賴任國傢首腦”,“大臣由達賴任命”,“政府的一切工作均應由達賴同意方被認可”。
In the early 1960s, the Dalai clique convened the "people's congress of Tibet" in Dharamsala, India, which established the so-called "Tibetan government in exile." A so-called "constitution" was promulgated, which states that "the Dalai Lama is the head of state," "the ministers shall be appointed by the Dalai Lama" and "all work of the government shall not be approved without the consent of the Dalai Lama." - 賢明的君主不會要臣下阿諛逢迎。
A wise king would not want his officials to lick his spittle. - 自己所效忠的君主;忠誠的臣子。
one's liege lord; a liege subject. - 導遊:(稍候不久)女士們、先生們,我們現在到了仁壽殿,它是皇帝招見臣子或貴賓的大殿,皇帝也在這處理國事。
(Later) ladies and Longevity. It is the audience hall where state offairs were handled. - 第一財政大臣(首相兼任)
First Lord of the Treasury - 臣服義務臣子對君主應盡的義務
The obligations of a vassal to a lord. - 女王已同意任命該大臣進入上議院。
The Queen has agreed to prefer the Minister to a seat in the House of Lords. - (1585-1642)法國高級牧師和政治傢;路易十三的首要大臣。
(1585-1642) French prelate and statesman; principal minister to Louis XIII. - 梯也爾第一次當路易·菲利普王朝的大臣時,一貧如洗,而到離職時已成為百萬富翁。
Having entered his first ministry under Louis Philippe poor as Job, Thiers left it a millionaire. - 忠實的臣民;支持着他的忠實的朋友。
loyal subjects; loyal friends stood by him. - 君主忠實的臣民
A loyal subject to a monarch. - (英國)被內政大臣指定的處理冶安案例的領薪冶安官員。
(British) paid magistrate (appointed by the Home Secretary) dealing with police cases. - 雙方且談且戰,直至義律與琦善達成協議。林則徐在雙方初步談判失敗後遭撤職,由琦善接任欽差大臣。
Hostilities alternated with negotiations until agreement was reached between Elliot and Qishan(Keshen), the Manchu Commissioner who had replaced Lin after the latter was exiled in disgrace over the preliminaries of a treaty. - 上帝對臣民關愛的表現。
a manifestation of God's foresightful care for His creatures. - 據民間傳說(姑且不說當代史吧),愛德華·格雷創造了一個註意的短語。1941年戰爭爆發的那天早晨,這位外交大臣從他的辦公室窗口嚮外眺望,看見倫敦的煤氣燈光正在紛紛熄滅,不禁帶着一絲兒他那因年事越高而顯得越嚴重的憂傷情緒說道:整個歐洲的燈光快要熄滅了,而且在他有生之年再也不會亮了。
Folk-memory, let alone contemporary history, has attributed to Edward Grey one memorable phrase. On the morning war broke out in 1941, the Foreign Secretary looked out of his office window and noticed the gas-lights of London being extinguished. He observed, with a touch of that melancholy which marked him increasingly as he approached old age, that the lights were going out all over Europe and would not be lit again in his lifetime. - 《歷代名臣奏議》
Memorials Submitted to the Throne by Important Officials for Successive Dynasties - 首相與大臣進行磋商。
The Prime Minister conferred with his ministers. - 王國的大臣們,尤其是首相保德文先生,一直都對我非常體諒。
The ministers of the crown, and in particular, Mr. Baldwin, the Prime Minister, have always treated me with full consideration. - 要是資歷較淺的大臣犯了錯誤,首相不但不支持他們,而且還要拋棄他們。
If any of the junior ministers makes a mistake the prime minister does not support them but throws them to the dogs. - 勞工大臣
Minister of Labour and National Service - 年金及國民保險大臣
Minister of Pensions and National Insurance - 都市及鄉村計劃大臣
Minister of Town and Country Planning - 帝王的寵臣
A favorite of the monarch. - 周六一枚威力強大的汽車炸彈徹底摧毀了車臣首府格洛斯尼南部一處靠近阿爾卡漢約特清真寺的廣場,並造成二十一人死亡。
Twenty-one people died Saturday after a powerful carbomb ripped through a square near the mosque in Alkhan-Yurt, south of the capital Grozny. - 巴黎府尹是王室大臣而不是市府官吏,所以統管一切。
over all ruled the provost of Paris, a royal not a municipal official. - 他為贏得其他大臣的支持而竭盡全力, 卻因失算而徹底受挫.
He was completely outmanoeuvred in his campaign to win the support of other ministers. - 內務大臣說英國監獄的擁擠程度已無法控製,將建造新監獄來緩解這種狀況。
The Home Secretary stated that the overcrowding in Britain’s prisons was getting out of hand and that new prisons would be built to ease the situation. - 貢賦,貢稅封建封臣嚮封建領主支付的款項或稅金
A payment or tax given by a feudal vassal to an overlord. - 給內政大臣提出關於囚犯在未刑滿前能否假釋意見的一組人。
Group of people who advise the home secretary if a prisoner shall be released on parole before the end of his sentence. - 給內政大臣提出關於囚犯在未刑滿前能否假釋意見的一組人
A group of people who advise the Home Secretary if a prisoner shall be released on parole before the end of his sentence - 工黨財務大臣本應增加家庭津貼並嚮富有的納稅人收回這筆支出。
The labour Chancellor should have increased family allowances and clawed it back from rich tax payers. - 達摩剋利斯希臘傳說中的敘拉古國王狄奧尼西奧斯的朝臣,據傳說其被迫坐在上懸寶劍的餐桌旁,寶劍由一根頭髮係住,以此來暗示君王命運的多危
Greek courtier to Dionysius the Elder, tyrant of Syracuse, who according to legend was forced to sit at a banquet table under a sword suspended by a single hair to demonstrate the precariousness of a king's fortunes.
|
|
|