怀Chinese English Sentence:
| - 现在奥哈尔已是纽的怀特汽车公司,一位成功的推销员了。
Mr. O’Haire became one of the star salesmen for the White Motor Company in New York. - 办公室里人人皆知他是个有妇之夫,但他却一直和一位秘书有来往密切,而那个女孩又疯劲十足。于是,一位推销员就说服她给她的男友开一个愚人节的玩笑,说她怀孕了。
He had been fooling around with a secretary. He was married and everyone in the office knew about it. The girl was a bit crazy, a real screwball, and one of the other salesmen persuaded her to tell her boy friend she was pregnant as an April Fool joke. - 国会...给人以这样的印象...一群混乱的、分离的地方势力-萨缪尔.卢贝尔;一个独立民族的联盟-e.b.怀特;松散的联合;分裂的团体。
Congress...gave the impression of...a confusing sum of disconnected local forces-Samuel Lubell; a league of disunited nations- E.B.White; a fragmented coalition; a split group. - 这位诗人也将作为幽默作家和讽刺家被人们怀念。
The poet will also be remembered as a humorist and a satirist. - 我还不想说他不诚实(纵然我有所怀疑,也不愿意这样指责他)
I won't go so far as to say that he is dishonest, ie I won't actually accuse him of dishonesty, even though I might suspect him of it. - 他们甚至责备孩子不忠诚,或者心怀恶意地评论那些小朋友的父母。
They may even accuse them of disloyalty, or make some spiteful remark about the friends 'parents. - 对有关飞碟的故事表示怀疑
Incredulous of stories about flying saucers. - 去年,两名受怀疑的基地组织成员在从伊拉克进入沙特时被逮捕。
Last year, two suspected Al Qaida operatives were arrested crossing from Iraq into Saudi Arabia. - 关于怀孕问题,军方未能好好掌握。对于军方来说怀孕的问题乃是不能服勤。而在沙特阿拉伯受伤与不能服勤的官兵男性较女性为多。可是往往怀孕的责任完全归咎女性,不问协助使他们怀孕的男性。
Pregnancy? The military doesn't have a good handle on the question. When the military looks at pregnancy, it sees it as nonavailability. We had more injuries and nonavailability among men than women in Saudi. Too often, the women are the only ones held responsible for pregnancy, not the men who helped get them that way. - 我们都对计算机打印输出的准确性表示怀疑。
We all question how accurate the computer printout is. - 我怀疑这些数字的准确性。
I call in question the accuracy of these figures. - 我对于它的正确性感到怀疑。
I feel dubious of its accuracy. - 我怀疑你的话的正确性。
I doubt the accuracy of your statement. - 琼期太太通过他脸上的伤疤证明了她的怀疑。
Mrs. Jones identified the suspect by the scar on his face. - 死硬的保守分子、搞运动的人、怀疑论者
A die-hard conservative, campaigner, sceptic - 政府仍须使持怀疑态度的人相信其政策可行。
The government must still convince the sceptic that its policy will work. - 有人怀疑中文学院是否能招收到学生。
Sceptics may question whether the School of Chinese Studies could enrol enough students. - 一九九七年七月一日前,香港和世界各地有不少人对香港前景抱有怀疑,但事实证明他们的看法是错误的。
Before July 1, 1997, there were many sceptics in Hong Kong and around the world, but we proved them wrong. - 她对权威所持的善意的怀疑态度。
Her healthy scepticism towards authority - 有所怀疑;以怀疑的方式。
with scepticism; in a sceptical manner. - 因为他不喜欢急进教员的怀疑主义的唯物主义。
because he dislikes the scepticism and materialism of radical teachers. - 马克对自己不断引起的怀疑主义十分清楚。
Mark was well aware of the scepticism which he continually provoked. - 美国媒体一向对别的事情喜欢鸡蛋里挑骨头,但对自诩“聪明的武器”却三枚居然都那么准地“误击”,连最起码的怀疑精神都告失去,宁不使人啧啧称奇。
The American media has always love nitpicking where other things are concerned, but as to how three "intelligent weapons" could have hit a target "by mistake" and with such accuracy, the most basic media scepticism was not to be found. This is indeed an eye-opener. - 美国媒体一向对别的事情喜欢鸡蛋里挑骨头,但对自诩“聪明的武器”却三枚居然都那么准地“误击”,连最起码的怀疑精神都告失去,宁不使人啧啧称奇。
The merican media has always love nitpicking where other things are concerned, but as to how three "intelligent weapons" could have hit a target "by mistake" and with such accuracy, the most basic media scepticism was not to be found. This is indeed an eye-opener. - 他轻轻地将她抱起来放到克里斯蒂的怀里。
He gently scooped her up and placed her in Kristi's arms. - 那女士早已弯身把莫利抱在了怀里。
The woman had already bent over and scooped Molly up into her arms. - 据说怀特先生表示了这些意见。
Mr White was accredited with these views. - 她打开门,直扑我的怀抱,欣喜地喊叫着要马上装饰圣诞树。
She opened the door for me and threw herself in my arms, screaming joyously and demanding that we decorate the tree immediately. - 这已是我们打开的第三张画了,另两幅,一匹仰天啸马,一幅壮士悲怀。
This was the third scroll that we had opened. The first depicted a horse neighing towards the sky, its head held high; the second showed a group of desperate warriors ready for the last battle. - 怀特小姐,你有会计的大学学历吗?
Miss White, do you have a university degree in accounting? - 收到三月一日你寄来的信,我们看了都明白了,前信你说矿工学校,我们误会了,所以寄信去问你,因为“矿工”两字,照中国文的意义,只是一个词,那就是说“采矿的工人”,因此我怀疑,为什么采矿的工人也需要学习会计呢?
Received your letter of 1 March. We have read your letter and it's all very clear now. Your earlier letter referred to the institution as 矿 工 学 校 kuang gong xue xiao (School of Mines) which led us to the misunderstanding of its meaning; that was why we wrote to ask you.In Chinese, the two words 矿 工 kuang-gong form a phrase which means 采 矿 的 工 人 cai kuang de gong ren (workers who work in a mine), which puzzled me why mine workers should need to study Accountancy. - 但是,吃过午饭(注意——我在十二点与一点钟之间吃午饭,而可以当作这所房子的附属物的管家婆,一位慈祥的太太却不能,或者并不愿理解我请求在五点钟开饭的用意),在我怀着这个懒惰的想法上了楼,迈进屋子的时候,看见一个女仆跪在地上,身边是扫帚和煤斗。她正在用一堆堆煤渣封火,搞起一片弥漫的灰尘。
On coming up from dinner, however (N.B. I dine between twelve and one o'clock; the housekeeper, a matronly lady, taken as a fixture along with the house, could not, or would not, comprehend my request that I might be served at five),on mounting the stairs with this lazy intention, and stepping into the room, I saw a servant girl on her knees surrounded by brushes and coal-scuttles, and raising an infernal dust as she extinguished the flames with heaps of cinders.
|
|
|