Chinese English Sentence:
  • 她与王子结,这事像是神话中的爱情故事。
    Her marriage to the prince seemed like a fairy-tale romance.
  • 1952年,他与女演员南希·戴维斯结,又育两子:帕特里夏·安和罗纳德·皮斯考。
    In 1952 he married Nancy Davis, also an actress; their children are Patricia Ann and Ronald Prescott.
  • 迈克警告他的室友结不可感情用事。
    Mike warned his roommate not to go off the deep end and get married.
  • 我们在电视上看到了真实的礼;将真实的跳动拍成电影。
    we saw the actual wedding on television; filmed the actual beating.
  • 那女演员的丈夫又一次提出诉讼要求离
    The actress’ husband has filed for divorce again.
  • 罗斯夫人尽力筹划女儿的礼。
    Mrs.Ross knocked herself out planning her daughter's wedding.
  • 这个解释不直接、令人费解;间接描述的段落;间接的听说她的前夫和她最好的朋友结了。
    the explanation was circuitous and puzzling; a roundabout paragraph; hear in a roundabout way that her ex-husband was marrying her best friend.
  • 能够损害他人的虚假夸耀;特别是(以前可以提起法律诉讼的)与某人结的虚假说法。
    a false boast that can harm others; especially a false claim to be married to someone (formerly actionable at law).
  • 他们正打算马上结,但他总对有媚力的女性有游移不定的目光,因而我不知道那姻能持续多久。
    They're planning to get married soon, but he's always had a roving eye and I don't know how long it will last.
  • 他们经常吵架,使得美满姻恶化。
    Their frequent rows took the bloom off their marriage.
  • 电视台电视播送了皇室的礼。
    The Royal wedding was televized.
  • 尖刻的争论;对离怀恨在心。
    an acrimonious dispute; bitter about the divorce.
  • 她同他结将遗恨终生。
    She'll rue the day she married him.
  • 他的父母决不会答应这门事。
    Her parents will never take acquiescence of such a marriage.
  • 他离家出走是因为他不愿意接受那不幸福的姻。
    He left home because he would not acquiesce to the unhappy marriage.
  • 她的父母决不会答应这门不相宜的事。
    Her parents will never acquiesce in such an unsuitable marriage.
  • 我听到风声说她即将结
    I've heard rumblings that she is going to be married.
  • 谣传他们要离婚了。
    The rumor is going about that they are getting divorced.
  • 据谣传,简要结了。
    Rumour has it that Jane is getting married again.
  • 传说苏和戴维离了。
    There's rumour going around/round that Sue and David had divorced.
  • 有关约翰和玛丽闹离的传言毫无根据。
    There's nothing in the rumour that Mary and John are splitting up.
  • 他认为他们的姻无懈可击,可是等她走后,他打开了她的一些信件,发现她一直都在欺骗他。
    He had thought there was nothing wrong with their marriage, but then he opened some of her letters while she was away and discovered that she'd been giving him the runaround.
  • 那一对年轻人私奔结了。
    The young couple made a runaway match.
  • 当玛丽正为最近所做的一笔最大的生意--因特网大亨弗兰·多诺莉的礼--而庆祝时,一辆失控的垃圾车险些将她撞倒,救她命的是英俊的史蒂夫·爱迪生博士。
    While celebrating her newest and most lucrative account the wedding of internet tycoon Fran Donolly Mary is rescued from a near fatal collision with a runaway dumpster by handsome Dr.Steve Edison.
  • 不要仓促完婚。
    Do not rush into marriage.
  • 他仓促轻率地结了
    He rushed headlong into marriage.
  • 84岁的比尔·拉塞尔结59年的妻子最近去世了。他今天来到戴夫饭店是为了度过这艰难的一天--他们的结纪念日。
    Eighty-four-year-old Bill Russell had recently lost his wife of 59 years and had come to Dave's to help himself get through the day his wedding anniversary.
  • 据小报传言,两人姻破裂的主要原因据说是瑞恩和《一线生机》的男主角罗素·克罗之间的情感纠葛。
    As did tabloid rumors that one of the primary reasons for the unraveling of their marriage was Ryan's alleged romantic entanglement with her Proof of Life costar,Russell Crowe.
  • 旧约的一卷,讲述一位非以色列女子路得和一位以色列人结,并在丈夫死后和其婆母一起生活的故事。
    a book of the Old Testament that tells the story of Ruth who was not an Israelite but who married and Israelite and who stayed with her mother-in-law Naomi after her husband died.
  • 破裂的姻最悲哀之处是父母为得到孩子而争论不休的那种方式。
    The saddest part about a broken marriage is the way the parents so often war over the children.
  • 我灵魂里的忧郁就是她的新的面纱。
    The sadness of my soul is her bride's veil.
  • 赫拉和宙斯的新之夜是在萨摩斯度过的,这一夜就是人间的三百年。
    Hera and Zeus spent their wedding night on Samos, and it lasted three hundred years.