中英惯用例句:
  • 不正当的,落的从正确或好的事物上偏离的;落的
    Directed away from what is right or good; perverted.
  • 道德败坏的;堕落的
    Morally corrupt; perverted.
  • 这对候选人既不主张胎合法化,也不反对胎,而是支持母亲本人。
    These candidates are neither pro-choice nor pro-life, just pro-mom.
  • 她自甘堕落卖淫。
    She stooped to prostituting herself.
  • 腐化堕落的参议员
    A purchasable senator.
  • 赌博是他落的原因。
    Gambling was his ruin[the ruin of him].
  • 他的解释使我如五里雾中。
    I am quite at sea in regard to his explanation.
  • 因为笑的种类很多:快乐的笑,看见一个人入他人圈套时的笑,讽刺或蔑视的笑,以及一个人被势不可当的环境力量压倒后的绝望的笑;最后这种笑是最困难的。
    the laughter of happiness, the laughter at some one falling into one's trap, the laughter of sneer or contempt, and most difficult of all, the laughter of despair, of a man caught and defeated by the force of over-whelming circumstances.
  • 落家庭的傲慢的小孩-劳伦·德·塞奇;他们傲慢、自大、难应付。
    a snotty little scion of a degenerate family-Laurent Le Sage; they're snobs--stuck-up and uppity and persnickety.
  • 布非,伯纳德生于1928法国画家,以其对巴黎的风景和其明暗的作品而闻名,如落天使表达幻灭和绝望
    French painter known for his views of Paris and for his somber works, such as The Angel of Destruction, expressing disillusionment and despair.
  • 下等阶层人类生活中一种落的,邋遢的阶层或状态
    A degraded and squalid class or state of human existence.
  • 他决不会落到偏巧的地步。
    He'd never stoop to steal.
  • 我不会落到去偷钱。
    I wouldn't stoop to stealing money.
  • 该片向观众介绍说这位妇女被警察得知未经许可就怀了第二胎时,她被迫胎,还给她做了绝育手术。
    It said that when the police were informed that a certain woman was pregnant with her second child (without having obtained prior permission), she was forced to have an abortion and a sterilization operation.
  • 而韩国胎的妇女不仅要对付文化环境烙上的耻辱,还要为这一本来就是非法的手术担惊受怕。
    Korean women not only have to deal with a far greater degree of cultural stigma, but the procedure is technically illegal.
  • 他是一个自甘落,什么事都干的家伙。
    He is a man who would stoop to anything.
  • 我认为他不会落到如此恶劣的行为。
    I don't think he would stoop to such behaviour!
  • 你竟落到如此地步,太令我失望了。
    I'm disappointed that you've stooped to this!
  • 他被诱惑而堕落。
    He was tempted and fell.
  • 他进城不幸受引诱而落了。
    He went to the city, and in an evil hour fell into temptation, and was ruined.
  • 那是一种落,但只落在膝头上,在祈祷中还可以自赎。
    it is a fall, but a fall on the knees which may terminate in prayer.
  • 如果听任这种瘟疫传布,将诱使许多意志不坚定的人道德败坏,精神落。
    If we allow this plague to spread unchecked, it will affect many weak-willed persons and bring about their moral and mental degradation.
  • 它能够使我们党得到群众的监督,克服党员落腐化的危险,及时发现投机分子以及破坏分子而清洗出党;
    It can keep the Party under the supervision of the masses, so that Party members can avoid the danger of becoming degenerate and so that careerists and saboteurs can be uncovered and expelled from the Party before it is too late.
  • 热情但却缺乏引导的努力;一次没有导游的旅游;无目标的日子和落的时期-莎士比亚。
    earnest but undirected efforts; an unguided tour; unguided days and rotten times- Shakespeare.
  • 无节制的或堕落之人
    One that is undisciplined or spoiled.
  • 一旦入情网,你的所有感官都活跃起来,让你独特地感受着眼前这缤纷的世界,感受着自己内心那丰富的情感。
    When you fall in love all your senses come alive, making you uniquely aware of the world and of your own emotions.
  • 一个人最不幸的事情也许是有一些“坏家声”或挥霍祖业的不肖子。
    The worst thing that can happen to a man, probably, is to have unworthy sons who cannot "maintain the family glory" or even the family fortune.
  • 他过着一种落的生活。
    He led a vicious life.
  • 他过着堕落的生活。
    He leads a vicious life.
  • 故态复萌,落恢复到罪恶或错误上,尤指在宗教活动中
    To revert to sin or wrongdoing, especially in religious practice.
  • 是不是色情作品, 要看它有没有`诱人落或伤风败俗的倾向'.
    Pornography is defined by its `tendency to deprave or corrupt'.