中英慣用例句:
  • 我們要不要休會午飯,下午兩點再談?
    Shall we adjourn for lunch now and resume the negotiation at two o'clock this afternoon.
  • 我們現在休會午飯,下午繼續討論餘下的問題。
    we'll adjourn here for lunch and discuss the remaining issues this afternoon.
  • 他們留着一間原屋給她住,一個十餘歲的毛丫頭伴着,讓她飽了飯,站在巷口去研究那公主嫁人,尼姑生子的問題。
    They left the original house for her to live in, provided a ten-year old girl to keep her company, fed her adequately, while she continued to stand at the entrance to the lane pursuing the question of whether the princess had got married and whether the nun had given birth.
  • 醋慄,茶藨子一種多刺的歐洲灌木(鵝莓茶藨子屬),葉子淺裂開,花呈緑色,從緑色到黃色或紅色的漿果都可以
    A spiny European shrub(Ribes uva-crispa), having lobed leaves, greenish flowers, and edible greenish to yellow or red berries.
  • 農民們耐饑的食物。
    Farmers eat food that sticks to the ribs.
  • 我喜歡燉餃子,這真能填飽肚子。
    I like stew with dumplings. It really sticks to your ribs.
  • 那是一頓美餐,我得飽飽的。
    That was a good meal, it's really sticking to my ribs.
  • 早餐你們應該得飽飽的。
    You should eat a good breakfast that sticks to your ribs.
  • 他們吃了米飯。
    They have eaten rice.
  • 他喜歡米飯不十分喜歡麵條。
    He prefers rice to noodles.
  • 吃點飯好嗎?
    Do you care for some rice?
  • 他午飯衹吃了米飯。
    He ate only rice for lunch.
  • 你想吃米飯還是麵條?
    Will you like rice or noodles?
  • 油膩的食物;油膩的餡餅;甜膩的蛋酒。
    kept gorging on rich foods; rich pastries; rich eggnogg.
  • 該鎮未采取適當的防洪措施, 現在到了苦頭.
    The town is now counting the cost of its failure to provide adequate flood protection.
  • (伊爾莎和雷諾二人都驚地看着裏剋)。
    (Both Ilsa and Renault look at Rick with astonishment.)
  • 番茄沙司烙通心粉一種意大利食物,即用肉片或乳清幹酪填塞的意大利通心粉,常趁熱和着蕃茄沙司一起
    An Italian dish consisting of pasta tubes stuffed with chopped meat or ricotta cheese, usually served hot with a tomato sauce.
  • 屬於京尼平品種的樹,有黃色的花,果實可,有很厚的外殼。
    any tree of the genus Genipa bearing yellow flowers and edible fruit with a thick rind.
  • 吃完飯別喝冷水。
    Don't rinse the dinner with cold water.
  • 喝杯啤酒把你的晚飯衝下去
    Have a glass of beer to rinse your dinner down.
  • 瑞普由於未早飯感到很餓。
    Rip felt famished for want of his breakfast.
  • 未成熟時的豆,與幹豆相對而言。
    beans eaten before they are ripe as opposed to dried.
  • 我們摘了許多還未熟得能的桃子。
    We have picked many cherries not ripe enough for eating.
  • 美國東北部盛産的、早熟的蘋果;主要生,也適合做蘋果醬。
    early-ripening apple popular in the northeastern United States; primarily eaten raw but suitable for applesauce.
  • 是某人的寵兒,在某人面前
    Be a favo(u)rite with sb.
  • 她嗜巧剋力;對可卡因上癮。
    she is addicted to chocolate; addicted to cocain.
  • 英國郵船泰坦尼剋號正在進行從英格蘭的南安普敦到紐約市的處女航,在沉沒前的兩個半小時,它從側面撞上了一座冰山,鉚釘砰砰地斷裂,水綫下面的船身鐵板彎麯變形。
    RMS Titanic, on her maiden voyage from Southampton, England, to New York City, had sideswiped an iceberg 2.5 hours earlier, popping rivets and buckling the hull's iron plates deep below the waterline.
  • 晚上,我們就會在路邊的一傢酒店喝杯啤酒點三明治。
    In the evening we would drop into a roadside pub for a beer and sandwich.
  • 釋義齊國發生了大饑荒,黔敖在路上放了食物,等待饑民來,給他們
    Once,State Qi met with a serious starvation.A rich man named Qian Ao prepared some food for the famine victims by the roadside waiting them to come and eat.
  • 貓的主人如果把貓關起來不讓它在花園裏遛一遛,就會官司。
    Cat owners could be prosecuted for cooping up pets and not giving them the chance to roam in a garden.
  • 看上去很驚,然後開始大笑不止
    Looked surprised, then proceeded to roar with laughter.
  • 吃烤牛肉
    Dine off roast beef