分中英惯用例句:
| - 雌蕊是花结种的一部分。
Pistil is the seed-producing part of the flower. - 西番莲几种蔓生,长有卷须,属于西番莲属的藤本植物中的任一种,长有大而华丽的花朵,穗状花冠,长着雄蕊和雌蕊的花梗十分显眼
Any of various climbing, tendril-bearing, chiefly tropical American vines of the genus Passiflora, having large, showy flowers with a fringelike crown and a conspicuous stalk that bears the stamens and pistil. - (植物学)具有所有的四个轮生体或者主要部分——萼片、花瓣、雄蕊和心皮(或者雌蕊)。
(botany) having all four whorls or principal parts--sepals and petals and stamens and carpels (or pistils). - 离心皮的心皮彼此分开的。用于一朵有两个或多个分隔雌蕊的花,如玫瑰
Having carpels that are free from one another. Used of a single flower with two or more separate pistils, as in roses. - 一种机械阻尼器;震动部分连接着在液体小室中运动的活塞。
a mechanical damper; the vibrating part is attached to a piston that moves in a liquid-filled chamber. - 在发动机内部燃烧而不是在一个分离的炉子里;热膨胀或者使活塞移动或者使涡轮旋转。
combustion occurs inside the engine rather than in a separate furnace; heat expands a gas that either moves a piston or turns a gas turbine. - 在冬天分发传单等物品非常辛苦。
Handing out leaflets and stuffs in winter is the pit. - 把这些捣乱分子赶出去。
Let's pitch out the troublemakers. - 瓶状体罐状或瓶状的部分或器官,如某些瓶状叶植物的中空管状叶子
A pitcher-shaped or bottle-shaped part or organ, such as the hollow tubular leaf of a pitcher plant. - 别的神祗气恼万分,但不敢拯救赫拉,尽管她哭喊得十分凄惨。
The other deities were vexed beyond words, but dared attempt no rescue for all her piteous cries. - 薄壁组织由薄层细胞构成且形成叶、根、果皮和茎髓大的部分的高级植物的主要组织
The primary tissue of higher plants, composed of thin-walled cells and forming the greater part of leaves, roots, the pulp of fruit, and the pith of stems. - 他的境况十分可怜,只有铁石心肠的人才会不为所动。
One would need to have a heart as hard as stone not to be moved by his pitiable plight. - 各战胜国把这战败国毫不留情地瓜分掉,每一国家分得的部分相等。
The victors pitilessly carved up the defeated country, each taking an equal share. - 巨大畸形,巨大发育身体或身体某个部位的过度增长,尤指大脑垂体荷尔蒙生长分泌过剩的结果
Excessive growth of the body or any of its parts, especially as a result of oversecretion of the growth hormone by the pituitary gland. - 同样,人体生长激素(hgh)基因——通常由脑下垂体分泌产生——可以使男女运动员身体增长、力量加强。
Similarly, the gene for human growth hormone (HGH)which is produced naturally in the pituitary gland offers sportsmen and women the chance to increase their size and strength. - (计算机科学)计算机显示器每平方英寸的像素的数目;分辨率越高,图像的质量越好。
(computer science) the number of pixels per square inch on a computer-generated display; the greater the resolution, the better the picture. - 高分辨率的与输出设备有关的,如打印机,该图像含大量像素,因此图像清晰逼真
Relating to an output device, such as a printer, whose images contain a large number of pixels and are therefore sharp and detailed. - 相机的分辨率决定相机的成像将由多少像素构成,是选购数码相机的决定因素。
This determines how many dots (or pixels) make up your photo and is the deciding factor when it comes to choosing the right digital camera. - 做比萨饼的面团要揉5分钟。
Pizza dough must be knead for five minutes. - pl/1语言中的一个表达式及自变量表,是过程参照的一部分。
In PL/1, an expression and argument list that is part of a procedure reference. - 在分布式处理程序的执行程序(dppx)中,用以获得数据地址的pl/ds的集成功能。
In DPPX, an integrated function of PL/DS that is used to obtain the address of data. - 恐怖分子在火车站安放了一枚50磅重的炸弹.
Terrorists placed a 50-pound bomb in the railway station. - 要强调的是,除了更重视敌我竞争力的分析,孙子还把它的重要性摆在知天知地之上。
Besides placing more emphasis on competitive analysis, it is significant to note that Sun Zi placed it before understanding the weather and terrain. - 羊膜绒毛绒毛膜的分支突起,借以形成哺乳动物的胎盘
One of the fingerlike projections of the chorion that contribute to the formation of the placenta in mammals. - 按学生成绩分组根据能力、成绩或需要将学生分成几个学习进程组
The placing of students in any of several courses of study according to ability, achievement, or needs. - 然而大部分废旧材料,只是堆放在某个地方了事。
Most waste materials, however, are disposed of simply by placing them somewhere. - 他那本书大部分都是从研究那个时期的著作中剽窃的内容.
He has plagiarized most of the book from earlier studies of the period. - 他那本书大部分都是从研究那个时期的著作中剽窃的内容。
He have plagiarize most of the book from earlier study of the period. - 苏格兰格子花呢是苏格兰真正的标志。它色彩鲜明的花格子图案曾经是区分不同宗族的标志。
The true flag of Scotland, tartan, is recognisable from the brightly coloured plaid patterns which are used to distinguish the various clans. - 大部分的人都穿得朴素。
Most of the people were plainly dressed. - 我已明显的看出,那个团体组织是他兴趣所在,也是他生活中的一部份,在我跟他分手前,他邀我加入他们的团体。
I could plainly see that this society was not only his hobby, it was the passion of his life. Before I left his office, he had sold’ me a membership in his organization. - 这些电力站分布在平原和山区。
These power stations are distributed over plains and mountain regions.
|
|
|