zhòngyīngguànyònglìgōu:
  • ài shēng 'ěr · 'ěr duǒ 1803 1882 měi guó zuò jiāzhé xué jiā měi guó chāo yuè zhù de zhōng xīn rén shī yǎn shuō bié shì de lùn wén rán( 1836 nián), bèi rèn wéi shì měi guó xiǎng wén xué biǎo zhǎn de chéng bēi
    American writer, philosopher, and central figure of American transcendentalism. His poems, orations, and especially his essays, such as Nature(1836), are regarded as landmarks in the development of American thought and literary expression.
  • zhǎo jǐng wèi de tóng zhì tán liǎo xià men shuō qián xiē zhě de tán huà xiàng zhàn shì men xuān liǎohái zhì liǎo tǎo lùngànbùzhàn shì jué zhè yàng jiǎng hǎonéng jiē shòu
    I talked to some comrades from the Guards Bureau under the General Office of the Central Committee; They told me they had read to their soldiers the transcript of my recent interview with the Italian journalist Oriana Fallaci and had organized some discussions on it. All the officers and men felt that what I had said was appropriate and acceptable.
  • wáng píng : shì de tīng shuō yòu de zhí lán qiú qiú xīng shuò zhuǎn huì fèi gāo shù bǎi wàn měi jīn
    Wang Ping: Yes. I heard that the transferring rate of some pro- fessional basketball stars are as high as several million dollars.
  • yòng xiū shì shuō míng zhǒng shù zǒng xiàn , néng zài liǎng fāng xiàng shàng chuán shū shù
    Pertaining to a data bus capable of handling transfers in both directions.
  • shū duì de chū xíng wéi gǎn dào yòu diǎn jīng zǒu dào gēn qián shuō xiǎng zhè shì tóu huí yòu shì dào dāng rán néng shuō zhè shì tóu huí yòu wáng dào
    “ The secretary of the club came over to me, slightly shocked at her transgression,and said ‘ I think that's the first time a lady has been in there, but of course you can't say it's the first time a queen has'.
  • yīn lián yīn shuō huà shí yīn xiàng lìng yīn de guò huò guò xíng shì
    The transition or mode of transition from one sound to another in speech.
  • de bài fǎng duì lái shuō shì zhǒng guāng róng
    The meaning of your visit was translated to me as a sign of your affection.
  • de xiǎo shuō róng hǎo
    Her novels translate well.
  • jìhuà fān zhè xiǎo shuō
    I plan to translate the novel.
  • jìhuà fān zhè xiǎo shuō
    I plan to translate the novel.
  • jìhuà fān zhè xiǎo shuō
    Be you plan to translate the novel?
  • jìhuà fān zhè xiǎo shuō
    Be you plan to translate the novel?
  • zhè xiǎo shuō jīng guò fān shī shǎo
    The effect of the novel loses in translation.
  • bào dào yǐn shù zhōng míng huí jiào shuō :“ wg. zhè míng fān yuán jìng chéng:“ men xiāng xìn shàng 。”
    One of the Muslims in the story was quoted as saying: "We believe in God." What the translator did was to render the word 'God' as 'Shangdi' ( shàng )inChinese.
  • yán zuò wéi rén lèi jiāo de gōng xìn de zài duì shè huìduì shè huì quán chéng yuán lái shuōjiǎn zhí gēn kōng yàngshì quē shǎo de
    As mankind's communication tool and information transmitter, language, like the air we breathe, is something which society and its members cannot do without, not even for a short period of time.
  • xiàn zài yào shuō de huàyòu zhù jiězài huà wàng wéi shì shí huò zhě huà wàng wéi jīn qián de guò chéng 'àn shì zhè yuán de zhòng yào xìng
    There comes, now, a statement which will give a better understanding of the importance the principle of auto-suggestion assumes in the transmutation of desire into its physical, or monetary equivalent;
  • zài 'àn shì zhāng zhōng miáo shù de shuō míng zhǐ shì què qiē gào liǎo huà wàng wéi duì yìng cái de fāng
    Through the instructions described in the chapter on auto-suggestion, you were definitely informed of the method by which DESIRE may be transmuted into its monetary equivalent.
  • lìng wèi liǎo jiě gāi xiàng xiáng qíng de xiāo rén shì -- míng mín yòng gōng chéng shī zhèng shí shuō díquè yōng yòu 'ān zhuāng zài tuō chē shàng de dòng shēng zhì shēng chǎn shè shī
    A second source, an Iraqi civil engineer in a position to know the details of the program, confirmed the existence of transportable facilities moving on trailers.
  • segway gōng de yíng xiāo zhù guǎn tuō · 'ēn shuōzhè xiè zhuāng zhì céng bèi jiào zuò " shēng jiāng " "it", dàn zhèng shì míng chēng jiào "segway zài rén chē ", zài yōng de chéng shì zhōng xīn yòng lái dài xiǎo chēér zài gōng chǎng nèi de miàn shàng bèi zhèng míng yòng chù hěn
    The machine, previously known as "Ginger" and " IT" but officially called the Segway Human Transporter, could replace private cars in crowded city centers and could also prove useful on factory floors, said Tobe Cohen, marketing director of Segway.
  • zài zhèng zhì shàng zhǐ shì zài mǒu zhǒng qíng kuàng shuō lái mìng qián jìn shíshì duì de dào lìng zhǒng qíng kuàng mìng tuì què shíquán tuì què 'é guó zài jiǔ liù nián( 22)、 zhōng guó zài jiǔ 'èr nián tuì què 'é guó zài jiǔ nián de liè tiáo yuē( 23) shí jiù duì liǎo
    Moreover, it is correct politically only in one situation (when the revolution is advancing), but incorrect when transposed to another situation (when the revolution is in retreat, in general retreat as in Russia in 1906[22] and in China in 1927, or in partial retreat as in Russia at the time of the Treaty of Brest-Litovsk[23] in 1918).
  • duì yòu de lái shuōhūn yīn jiù shì zhǒng
    For some women marriage is a trap.
  • chéng de réndōu shuō :“ zhù jiào chī shén cài de shí hòujiù chī xiū huì de xiū shì cài。”
    Thus it was said in the town, when the Bishop does not indulge in the cheer of a cure, he indulges in the cheer of a trappist.
  •   rén men cóng zhōng huò liǎng diǎn : shǒu xiān shì yīng de rén zài yòng yīng shuō dào mín zhǒng shí jǐn shènyīn wéi zài zhè lǐng yīng chōng mǎn zhe xiàn jǐng
    One can draw two lessons: First, non-native speakers should use caution when speaking about ethnicity or race in English, as the English language is rife with linguistic traps in this area.
  • méi yòu rèn què shí shēng xiào de guī zài suǒ yòu de yuē huì guān zhōng zuò yòngdàn shì zhuān jiā shuō guǒ zūn xún xià miàn zhè xiē jiǎn dān de zhǐ dǎo fāng zhēn jiù néng gòu gēngxīn de yuē huì jìhuà bìng miǎn xiē zuì xīn de huā zhāo xiàn jǐng
    There aren't any hard and fast rules that will work in all dating relationship situations, but experts say that if you follow these simple guidelines, you can update your game plan and avoid some of the latest tricks and traps.
  • huì shuō zhè me duō zhǒng yányīn huán yóu shì jiè háo wèn
    So many languages can he speak that he should have no problem traveling around the world.
  • zhè me shuō shì chū mén liǎo?”
    'He's away travelling, then?'
  • ō,” shuō ,“ hái wèitā zǒu cuò liǎo jiǔ zhè dōng zhēn huì piàn rén!”
    "Well," said Caderousse, "I should have said not--how treacherous wine is!"
  • ō,” shuō ,“ hái wèitā zǒu cuò liǎo jiǔ zhè dōng zhēn huì piàn rén!”
    "Well," said Caderousse, "I should have said not--how treacherous wine is!"
  • gāng cái shuō hǎi shì biàn huàn de jīng liǎo yuè liǎozhè yuè zhōng céng yòu guò xiǎn 'è de fēng bào。”
    you said just now that the sea was treacherous, and he has been gone four months, and during these four months there have been some terrible storms."
  • shuōdāng hóng shì zhù shíxiàng zhēng zhe zhōng chénglán xiàng zhēng liè bàohuáng xiàng piàn jiǎo huábái xiàng zhēng jiān zhà
    For example, when red is the main color of the face, it suggests loyalty, blue suggests cruelty, yellow suggests cunning, and white suggests treachery.
  • cái rén shuō míng jiāo gěi de qián shì zěn yàng yòng de
    The treasurer has to account for the money paid to him.
  • fān sān bèi shuō shì bǎi shí nián qián chàbù duō。”
    `You might treble that, and say a hundred and fifty, yet not be far from the truth.'