中英惯用例句:
  • 马歇尔公司的销售部主任凯特·桑德斯认为她知道人销售低谷的原因所在。
    Kate Saunders, Marketing Director for Marshall, thinks she knows the cause of the downturn in sales.
  • 新增投资计划已经全部下达,能否在今年有效地拉动经济增长,关键是抓好实。
    The programs for newly added investment have all been transmitted downwards. The key concerning whether they can effectively drive economic growth lies in implementation.
  • 马利筋属植物一种马利筋属植物,有乳白色汁液,通常叶对生、花色各异且聚成伞状,果荚绽裂后出带绒毛的种子
    Any of numerous plants of the genus Asclepias, having milky juice, usually opposite leaves, variously colored flowers grouped in umbels, and pods that split open to release seeds with downy tufts.
  • 在其它许多方面我们仍旧后。
    But in so many other areas we still are dragging..
  • 叶把排水沟都填满了。
    Leaves stopped up the drain.
  • 纳什对60年代所能提供的治疗反应很强烈,毕竟当时的治疗手段很后,有时甚至会有生命危险。
    Nash responded dramatically to treatments available in the 1960s -- crude and sometimes dangerous as these were.
  • 恐怖主义的恶行已经超越了人类可以接受的范围,威胁平白无辜的人。恐怖分子阴险地踩在国际间最脆弱的族群和宗教议题裂缝上,刻意造成文明对后的欺压假象,强调西方与东方的冲突,以及列强对弱国的攻击,目的正是要扩大国际间不同阵营的误会,顺水推舟演一场西方霸强凌辱无助百姓的煽情大戏,恶意分裂这个世界。
    Taking full advantage of the sensitive issues of race and religion, the terrorists have created a false image of being victimised by developed nations. By playing up conflicts between the West and the East and the assaults of the powerful on the weak, it hopes to deepen misunderstandings between different camps in the world. It also hopes to dramatise the humiliation of the helpless and innocent by Western powers, with the evil intention of splitting the world.
  • 费尔德的社会地位已经一千丈。
    Field has come down drastically in the world.
  • 我们全身湿透了;我们成了汤鸡。
    We were drenched to the skin.
  • 倾盆大雨使我们变成汤鸡。
    The rain fell in torrents insomuch that we were drenched.
  • 她们飞跃于树端,追逐着彼此飘扬的衣袂,金黄的叶子随即如雪花般飘
    They leap over the treetops and chase each other's flowing clothes. Golden leaves drift down like snowflakes.
  • 锅状陷冰碛物中留下的陷,由孤立冰川的雪块融化而成
    A depression left in a mass of glacial drift, formed by the melting of an isolated block of glacial ice.
  • 水从管中滴落.
    Water is dripping from the pipe.
  • 雨水从树上滴落。
    The rain was dripping from the trees.
  • 水滴落在她脖子上。
    Drips of water fell down her neck.
  • 雨水正从屋檐滴落。
    The rain was dripping from the eaves.
  • 四层楼上的衣服滴的水一直溅到一层
    The water is sprig down to the first floor from the dripping clothes of fourth floor.
  • 下垂一个器官或器官的一部分不正常的下降或垂,尤其指由肌肉松弛或麻痹引起的上眼睑的下垂
    Abnormal lowering or drooping of an organ or a part, especially a drooping of the upper eyelid caused by muscle weakness or paralysis.
  • 这几天他似情绪十分低
    His spirits seem to be drooping these days.
  • 桑树一种桑属叶树木,长有低垂的柔穗状花序中的单性花朵和可食的聚花果实
    Any of several deciduous trees of the genus Morus, having unisexual flowers in drooping catkins and edible multiple fruit.
  • 瀑布有二百英尺差。
    The falls have a dropof 200 feet.
  • 几滴雨水在了屋顶上。
    A few drops of rain landed on the roof.
  • 我们的车落后了。
    Our car dropped behind.
  • 突然跌倒或落下
    To fall or drop abruptly.
  • 大块或者大量的下。
    drop in a heap or mass.
  • 这是鼠目寸光的做法。人才会过时、后,但也会成长、进步。
    That's just dumb, People do become obsolete; they also grow.
  • 印地安部居住在这种房屋里的一群人
    The group living in such a dwelling.
  • 他的名声低落了。
    His fame dwindled.
  • 正如古代部通婚或君主国之间的王室婚姻一样,公司合并不是基于战略原因而是为了得以延续。
    "Like marriages between ancient tribes, or dynastic marriages between monarchies, companies are combining not for reasons of strategy but to guarantee succession."
  • 他们双方都想和我们签这个合同,于是便互相拆台,结果却得个两败俱伤,都没签成。
    They cut each other’s throats in their eagerness to sign the contract with us ,but eventually they both failed.
  • 恐惧使他们入工作的陷阶,挣钱——工作——挣钱,希望有一天能消除恐惧。
    Fear has them in this trap of working, earning money, working, earning money, hoping the fear will go away.
  • 任何一个象下的滴状物(比如耳环上下垂的宝石)。
    anything shaped like a falling drop (as a pendant gem on an earring).