zhòngyīngguànyònglìgōu:
  • huò 'ěr,( 'ěr 1886 1943 yīng guó zuò jiā zuò pǐn zhī yuán( 1928 nián), zuì chū bèi rèn wéi shì yín huì zuò pǐn 'ér zài lún dūn měi guó zāo jìn
    American astronomer who discovered and named the two satellites of Mars, Deimos and Phobos(1877).
  • léiāi méng 1656- 1742 yīng guó tiān wén xué jiā, 1705 nián yùn yòng niú dùn de yùn dòng dìng zhǔn què liǎo huì xīng de chū xiàn zhōu
    English astronomer who applied Newton's laws of motion to predict correctly the period of a comet(1705).
  • huǒ běi 1300 yīng de xià wēi qún dǎo de zuò huán jiāo
    an atoll in the Hawaiian Islands some 1300 mile northwest of Honolulu; site of an important United States naval base.
  • bǎo luó ā 'ān 1902- 1984 yīng guó shù xué xué jiā。 1933 nián yīn xīn yuán lùn gōng shì rén fēn xiǎng nuò bèi 'ěr jiǎng
    British mathematician and physicist. He shared a1933 Nobel Prize for new formulations of the atomic theory.
  • liǎng shí cǎo xìng kǒng lóngtóu dǐng shàng yòu 10 yīng cùn cháng de tóu jīng xiàn de zuì de guān lóng
    bipedal herbivore having 10 inches of bone atop its head; largest bone-headed dinosaur ever found.
  • tānɡ xùn shuō, 1962 nián yán jiū zhě zài bīng céng shàng zuò liǎo biāo zhìxiàn zài xiànshān dǐng de xuě hòu zài 40 nián zhōng xià jiàng liǎo 56 yīng chǐ
    Researchers put markers atop the ice field blocks in 1962 and Thompson said measurements using satellites show the summit of the ice has been lowered by about 56 feet in 40 years.
  • zài guó huì shàngyòu míng běn yán zhě de yīng zāo gāo tòu dǐng qún kàn lái yīng shuō cuò de běn rén lái rén xiào
    I remember a group of locals and Malaysians, apparently competent English speakers, having a whale of a time laughing at a Japanese speaker's atrocious English at an international conference.
  • yīng guó wáng shì jiā tíng de rén yuán
    a personal attendant of the British royal family.
  • yīng guó wáng shì shì cóng guān yīng guó wáng shì de rén suí cóng
    A personal attendant to the British royal household.
  • zài yīng guó mào de tīng zhě huì rèn zhēn zhù shì jiǎng huà zhě bìng shí zhǎ zhǎ yǎn jīng biǎo shì gǎn xīng
    In England the polite listener stares at the speaker attentively and blinks his eyes occasionally as a sign of interest.
  • shén huà zhōng de zhàn shì luò zhàn zhēng zhōng luò de lǐng dǎowéi 'ěr shǐ shī aeneid zhōng de yīng xióng
    a mythical Greek warrior who was a leader on the Trojan side of the Trojan War; hero of Virgil's Aeneid.
  • zhào piàn pāi xiāng dāng yīng jùn
    The photo made him quite attractive.
  • qié zài yīng guó jiào aubergine。
    Eggplant is also known in Britain as aubergine.
  • zhè zhāng huà pāi mài 2000 yīng bàng .
    The picture should fetch 2000 at auction.
  • pāi mài 100000 yīng bàng
    It should fetch (ie be sold for) 100000 at auction.
  • pāi mài rén hǎn dào: 20 yīng bàng , hái yòu zēng jiā de
    'Any advance on (ie Who will offer more than) 20? ' called the auctioneer.
  • chuǎng jìn de chuǎng jìn de 'ér qiě yīng yǒng dejīng chōng pèi de
    Audacious and gallant; spirited.
  • nián yuè 'èr shì bīng yòng liǎo dào 4 xiǎo shí yuè guò wēi zhī jiān 80 yīng de shā shì dǎn de xíng dòng dǎo zhì liǎo xiàn jīn rèn wéi shì yòu shǐ lái zuì zuì kuài fēn zuì guǎng de rén kǒu qiān
    It took Iraqi soldiers less than for hours to cross the 80 miles of desert between Iraq and Kuwait City last August 2. But that audacious move set off what is now regarded as one of history's largest, fastest and most widespread migrations.
  • yīng cùn cháng de shuài chū de shēng zài jiāng jìn yīng yuǎn de fāng dōunéng tīng jiàn
    A cricket an inch long has a chirp that is audible for nearly a mile.
  • sòng yīn zài xià yīn kāi shǐ qiánqīng sòng yīn yīn bié shì bào yīn), yīng zhōng de pit huò kit
    To follow(a consonant, especially a stop consonant) with a puff of breath that is clearly audible before the next sound begins, as in English pit or kit.
  • (ii) guǒ biǎo yǎn huò zhǎn shì shì tōng guò shì tīng lái jiē shōurèn biǎo yǎn huò zhǎn shì de shì jué jiē shōu fēn de chuán zhǐ néng tōng guò zuì duō chāo guò 4 jiàn de shì tīng shè bèi zhōngzài rèn fáng jiān zuì duō zhǐ néng fàng 1 jiàn shì tīng shè bèibìng qiě zhè yàng de shì tīng shè bèi de píng duì jiǎo xiàn chǐ cùn chāo guò 55 yīng cùnrèn biǎo yǎn huò zhǎn shì de tīng jué jiē shōu fēn de chuán zhǐ néng tōng guò zuì duō chāo guò 6 de kuò yīn zhōngzài fáng jiān huò xiāng lín de wài kōng jiān zuì duō zhǐ néng fàng 4 kuò yīn
    (II) if the performance or display is by audiovisual means, any visual portion of the performance or display is communicated by means of a total of not more than 4 audiovisual devices, of which not more than 1 audiovisual device is located in any 1 room, and no such audiovisual device has a diagonal screen size greater than 55 inches, and any audio portion of the performance or display is communicated by means of a total of not more than 6 loudspeakers, of which not more than 4 loudspeakers are located in any 1 room or adjoining outdoor space;
  • (ii) guǒ biǎo yǎn huò zhǎn shì shì tōng guò shì tīng lái jiē shōurèn biǎo yǎn huò zhǎn shì de shì jué jiē shōu fēn de chuán zhǐ néng tōng guò zuì duō chāo guò 4 jiàn de shì tīng shè bèi zhōngzài rèn fáng jiān zuì duō zhǐ néng fàng 1 jiàn shì tīng shè bèibìng qiě zhè yàng de shì tīng shè bèi de píng duì jiǎo xiàn chǐ cùn chāo guò 55 yīng cùnrèn biǎo yǎn huò zhǎn shì de tīng jué jiē shōu fēn de chuán zhǐ néng tōng guò zuì duō chāo guò 6 de kuò yīn zhōngzài fáng jiān huò xiāng lín de wài kōng jiān zuì duō zhǐ néng fàng 4 kuò yīn
    (II) if the performance or display is by audiovisual means, any visual portion of the performance or display is communicated by means of a total of not more than 4 audiovisual devices, of which not more than one audiovisual device is located in any 1 room, and no such audiovisual device has a diagonal screen size greater than 55 inches, and any audio portion of the performance or display is communicated by means of a total of not more than 6 loudspeakers, of which not more than 4 loudspeakers are located in any 1 room or adjoining outdoor space;
  • xīn jiā bèi běn tǒng zhì shí shàng shì sān nián liù yuècóng 1942 nián 2 yuè 15 lún xiàn dào 1945 nián 8 yuè 15 běn tóu jiàng, 9 yuè 5 yīng jūn chóngfǎn xīn jiā zěn me suàn suàn dào sān nián yuè men méi yòu yóu kāng kǎi duō sòng liǎng yuè gěi jūn
    The answer is three years and six months. Singapore fell to the Japanese on 15 Feb, 1942, the Japanese surrendered on 15 Aug, 1945, and the British troops returned to Singapore on 5 Sept the same year. So three years and eight months is obviously wrong and we have no reason to be so "generous" to the Japanese troops by extending their rule by two months.
  • běn tóngtóng shí xué yīng wén hàn pīn yīnmǒu fēn xué tóng néng huì chǎn shēng hùn xiáo qīng de xiàn xiàng bié shì xiē lái jiǎng yīng wéi zhù de jiā tíng de xué tónghěn néng shǐ men de kǎo xué shìzài xué hàn fāng kuài shí pīn yīn lái jiězhè duì cháng yuǎn xué huá wén shì yòu hài de xiǎo xīn
    On the other hand, in Singapore, some of our students, particularly those from English-speaking families, may not be able to tell the difference between English and romanised pinyin. What is worse is that these English-speaking students might even end up memorising pinyinised words instead of the Chinese characters. This does not augur well for the teaching of the Chinese language.
  • āi sài 'ěr 'àng -- xùn guó wáng céng tǒng zhì hēng nán de yīng guó quán , 597 nián shèng · ào dīng shǐ gǎi xìn jiào, 604 nián biān zuǎn liǎo yīng guó
    Anglo-Saxon king who ruled all of Britain south of the Humber, was converted to Christianity by Saint Augustine(597), and codified English law(604).
  • zhè xiē shū guǎn 'ān zhuāng liǎo shì jiè shàng zhōng tào zuì xíng de dòng shuāng ( zhōng yīng wén ) shū guǎn tǒngwéi shì mín gōng kuài jié de shū jiè hái dìng shū guǎn lián jiǎn suǒ shè shī
    Installed with one of the largest automated bilingual (Chinese and English) library systems in the world, these libraries provide fast book return, borrowing and reservation services, plus an on-line catalogue to members of the public.
  • dòng shù chǔlǐ de suō lüè , yóu yīng wén data( shù ) automation( dòng huà ) liǎng chǎn shēng
    A shortened term for automatic data processing; taken from data and automation.
  • yīng guó guó jiào de 'ài 'ěr lán zhì fēn zhī zhì
    autonomous branch of the Church of England in Ireland.
  • zài yīng zhōngwèi lái shì cháng yòng zhù dòng lái biǎo xiàn
    In English the future tense is often rendered by means of auxiliary.
  • zuò wéi guó jiāo liú de zhù yánsuǒ chū de jiǎn huà de yīng xíng shì
    a simplified form of English proposed for use as an auxiliary language for international communication.
  • yīng yǒng zhù duì kàng rén de pào huǒ
    Courage could not avail against the enemy fire.
  • yào yòng qiē huì shuō yīng
    You must avail yourself of every chance to speak english.