中英慣用例句:
  • 普魯斯河秘魯中東部和巴西西部的一流程約3,379公裏(2,100英裏)的河流,大致嚮東北流入亞馬遜河
    A river of east-central Peru and western Brazil flowing about3, 379 km(2, 100 mi) generally northeast to the Amazon River.
  • 總統授權其大使簽署這項約。
    The president authorized his ambassador to sign the treaty.
  • 為了紀念結婚三周年,馬剋給妻子買了一琥珀項鏈。
    For the third wedding anniversary, mark buy his wife an amber necklace.
  • 款的措詞模棱兩可,需要澄清
    The wording of the clause is ambiguous and needs clarification
  • 不過,法案委員會和關註團體則對一些基本問題表示關註,例如城市規劃委員會的職責、運作和組成,例草案欠缺補償文以及可能對發展造成的延誤等。
    There were some concerns expressed by the bills committee and stakeholders over a number of fundamental issues such as the ambit, operation and composition of the Town Planning Board, the lack of provision for compensation and the possible delay to the development process.
  • 第三十五 各級人民政府應當采取措施,維護排灌工程設施,改良土壤,提高地力,防止土地荒漠化、????漬化、水土流失和污染土地。
    Article 35 People's governments at all levels shall adopt measures to maintain and protect irrigation and drainage facilities, ameliorate the soil to raise fertility and prevent desertification, salinization, water loss and soil erosion and pollution.
  • 第三十二 縣級以上地方人民政府可以要求占用耕地的單位將所占用耕地耕作層的土壤用於新開墾耕地、劣質地或者其他耕地的土壤改良。
    Article 32 The local people's governments at and above the county level may demand units which occupy cultivated land to use the topsoil of the land occupied for use in the newly reclaimed land, poor land or other cultivated land for soil amelioration.
  • 他們决定修正這議案。
    They decided to amend the bill.
  • 我們已通知銀行將該款改為“允許分批裝船”。
    We advised the bank to amend the clause to read "partial shipments are permitted".
  • 我們已通知銀行將該款改為“允許分批裝船”。
    We advise the bank to amend the clause to read "partial shipment be permit".
  • 總公司已同意按您的要求修改付款件。
    My home office have consent to amend the term of payment in accordance with your request.
  • 例未經icann的明確書面批準不得進行修正。
    These Rules may not be amended without the express written approval of ICANN.
  • 年內,當局修訂《雇員補償例》,以修改可獲發補償的職業病的附表。
    The Employees' Compensation Ordinance was amended to revise the list of occupational diseases that are compensable.
  • 在先賢祠,是路易十六的巴黎,羅馬聖彼得教堂拙劣的翻版(整個建築呆頭呆腦地蜷縮成一堆,這就無法補救其綫);
    , in the Pantheon: Saint Peter of Rome, badly copied (the edifice is awkwardly heaped together, which has not amended its lines);
  • 例於一九九八年四月修訂,訂定有關規管強積金制度運作的標準及詳細規定。
    The MPFSO was amended in April 1998 setting out the standards and detailed requirements governing the operation of the Mandatory Provident Fund (MPF) system.
  •  第一百零四國際申請在國際階段作過修改,申請人要求以經修改的申請文件為基礎進行審查的,申請人應當在國務院專利行政部門作好國傢公佈的準備工作前提交修改的中文譯文。
    Rule 104 Where an international application is amended in the international phase and the applicant requests that the examination be based on the amended application, the Chinese translation of the amendments shall be prescribed by the applicant before completion of the technical preparations for national publication of the application by the Patent Administration Department under the State Council.
  • 新修訂的《版權例》的刑事文,涵蓋範圍略為收窄,但會繼續適用於電腦程式、電影、電視劇或電視電影及音樂紀錄。
    As a result, the criminal provisions in the recently amended Copyright Ordinance will continue to apply, with a slightly narrowed scope, to computer programmes, movies, television dramas and music recordings.
  • 針對多宗市民因進食受乙種促效劑污染的豬肉及內臟而引發的食物中毒個案,政府修改了上述例,以管製禽畜化學品的使用。
    The ordinance has been amended to control the use of veterinary chemicals as a result of food poisoning cases associated with the intake of pork or offal contaminated by beta-agonists.
  • 合同修正例合同的修正例,例如保險政策,通過此例將原先的款改變
    An amendment to a contract, such as an insurance policy, by which the original terms are changed.
  • 第五修正案作為答辯。
    To plead the fifth amendment or to take the fifth amendment.
  • 我想提議修正這項法律文。
    I wish to move an amendment to this law.
  • 信用證第5757號請刪去保險款因為訂單按船上交貨甲立等電告修改。
    L/C57571 PLSCANCEL INSURANCE TERMS BECAUSE ORDER FINALIZED FOB AWAITING AMENDMENT BYCABLE
  • 信用證第5867號請刪去保險款因訂單按船上交貨價立等電告修改。
    L/c5867 plscancel insurance term because order finalize fob a wait amendment bycable
  • 憲法的第十九修正案賦予了婦女的選舉權
    The 19th Amendment to the Constitution gave women the right to vote.
  • 根據憲法第五修正案所賦予的權利,證人拒予回答。
    The witness refuses to answer under the shelter of the Fifth Amendment.
  • 此外,《2002年公司(修訂)例草案》會對《公司例》作出重要修訂。
    In addition, the Companies (Amendment) Bill 2002 will make significant changes to the Companies Ordinance.
  •  第一百五十九本法的修改權屬於全國人民代表大會。
    Article 159 The power of amendment of this Law shall be vested in the National people's Congress.
  • 任何人未經授權而在電影院、劇院或音樂廳管有攝錄器材,即屬違法;該例同時修訂《版權例》中有關在貿易或業務範圍內侵犯版權的文。
    It makes the unauthorised possession of video recording equipment in cinemas, theatres and concert halls an offence, and amends the Copyright Ordinance in relation to copyright infringement in trade or business.
  • 南美洲和北美洲是相連在一起,北美洲亞洲衹相隔一狹窄的海峽。
    South America is joined to North America, and only a narrow strait separates North America from Asia.
  • 因為有了白色政權間的長期的分裂和戰爭,便給了一種件,使一小塊或若幹小塊的共産黨領導的紅色區域,能夠在四圍白色政權包圍的中間發生和堅持下來。
    The prolonged splits and wars within the White regime provide a condition for the emergence and persistence of one or more small Red areas under the leadership of the Communist Party amidst the encirclement of the White regime.
  •  第十五繼承人應當本着互諒互讓、和睦團结的精神,協商處理繼承問題。
    Article 15 Questions pertaining to succession should be dealt with through consultation by and among the successors in the spirit of mutual understanding and mutual accommodation, as well as of amity and unity.
  • 有裝彈藥的繩圈或口袋的寬帶子。
    a broad belt with loops or pockets for holding ammunition.