星中英慣用例句:
| - 他再次與edwards合作在西部滑稽片(落日)中出演西部牛仔明星tommix,與jamesgarner(扮演wyattearp)演對手戲。
He again worked with Edwards for his sophomore effort playing cowboy star Tom Mix opposite James Garner's Wyatt Earp in the Western spoof Sunset (1988). - 這次測試表明太空中萬有引力對星體的影響。
The test shows the effects of gravitation on bodies in space. - 幾乎沒有影星會放過去美國摘取奧斯卡金像奬的追名逐利的機會。
Few film stars would pass up the chance of going on an ego trip to the United States to collect an Oscar. - "那麽你們下星期要出發了,是嗎?"
"So you're going to start next week, eh?" - 木衛三木星四顆最亮的衛星之一,距木星的遠近程度是第八位。最早伽利略觀察到,是太陽係最大的衛星之一
One of the four brightest satellites of Jupiter and the eighth in distance from the planet. Originally sighted by Galileo, it is one of the largest satellites in the solar system. - 土衛三距離土星第八遠的土星衛星
The satellite of Saturn that is eighth in distance from the planet. - 我將在這星期或下星期出差。
I will go on business either this week or next week. - 我們同樣可以見到,《聖經》中把嫉妒稱為“毒眼”,占星術上則把不吉之星力叫作“兇象”,以致世人似乎至今還承認,當嫉妒行為發生時,嫉妒者會眼紅或曰紅眼。
We see likewise, the Scripture call envy an evil eye; and the astrologers, call the evil influences of the stars, evil aspects; so that still there seem to be acknowledged, in the act of envy, an ejaculation or irradiation of the eye. - 遠古的部分水流很可能遺失在大氣中了,然後,經歷了數千年,通過和火星磁場的復雜相互作用,噴射進大氣中。
Some of the ancient water could have been lost to the atmosphere and then, over countless millennia, ejected into space through complicated interactions with the Martian magnetic field. - 她星期天工作以增加她的收入。
She eked out her wages by working Sundays. - 選舉是在星期一進行的。
The election was on Monday. - 我接受這個最終的結果,下星期一,這個結果會在選舉人團會議上得到確認。
I accept the finality of this outcome which will be ratified next Monday in the Electoral College. - 意大利選民們在上星期一明明白白地講了兩件事。
The Italian electorate said two things loudly and clearly last Monday. - 普勒阿得斯變成星星的阿特拉斯的七個女兒(邁亞、伊萊剋特拉、塞拉伊諾、泰來塔、梅羅普、亞剋安娜和斯泰羅普)
The seven daughters of Atlas(Maia, Electra, Celaeno, Taygeta, Merope, Alcyone, and Sterope), who were metamorphosed into stars. - 禍來大步流星,禍去磨磨蹭蹭。
Evil come to us by ell and go away by inch. - 第一種解釋是:有顆熊熊燃燒的大星,一尺寬,一肘高,如衆所周知,三月七日半夜後從天上墜落,恰好落在司法宮。
In the first place, the great fiery star a foot wide and an ell high, which, as every mother’s son knows, fell from heaven on to the Palais on the 7th of March just after midnight; - 說明行星的軌道是一個橢圓形而以太陽為一個焦點的定律。
a law stating that the orbit of each planet is an ellipse with the sun at one focus of the ellipse. - 冥王星的軌道是橢圓形的。
Pluto has an elliptic orbit. - 天體繞另一天體或人造衛星繞一天體旋轉所運行的軌跡。
the (usually elliptical) path described by one celestial body in its revolution about another. - 巴尼斯說:“如果你着手於一對像‘銀河’這樣的蠃旋形星係並將其置於撞擊的過程當中,10億年之後就會有一個新的星係,但是已經不是蠃旋形的了——很可能是橢圓形的。”
"If you start with a pair of spiral galaxies like the Milky Way and you put them into this collision process, a billion years later you have one galaxy but it's no longer a spiral -- it's probably an elliptical galaxy," says Barnes. - 那位革命者為避免被捕在地下躲藏了幾個星期。
The revolutionist eluded capture for weeks by hiding underground. - "我們在南安普敦上船,一星期後到達紐約下船。"
"We embarked at Southampton, and disembarked in New York a week later." - 隕星粒養體嵌在某些隕星上的來自行星際的小圓顆粒
A small round granule of extraterrestrial origin found embedded in some meteorites. - 燧發槍,明火槍一種由嵌入的燧石産生火星來點燃炸藥的老式扳機
An obsolete gunlock in which a flint embedded in the hammer produces a spark that ignites the charge. - 猶太教的象徵;六芒星形。
an emblem symbolizing Judaism; hexagram. - 評論傢剋萊夫·巴恩斯歡呼“一顆舞壇巨星嶄露頭角了”。然而,比斯爾的行為卻辜負了這早期的希望。
Critic Clive Barnes hailed “the emergence of a major star, but Bissell never lived up to that early promise. - 行星射電
radio emission from the planets - 119.為了使香港的空氣更清新,我們也要設法解决其他車輛造成的污染,我們已於上星期實施一套適用於輕型柴油車輛的新廢氣標準,可以令這類車輛排出的有害廢氣減少達五成半。
119. Other vehicle emissions also have to be tackled if we are to enjoy cleaner air in our city. New standards for light diesel vehicles which came into effect last week should reduce harmful emissions from individual vehicles by up to 55%. - 通過對比主要的模式數據和二十世紀的氣候記錄以及推算目前氣體排量的變化趨勢,研究人員計算出這個星球到二十一世紀四十年代有90%的可能性會升溫1對到2.5度。
By comparing the output of leading models to 20th-century climate records and extrapolating present trends in gas emissions, the researchers calculated a 90 percent chance that the planet will warm by 1.0 to 2.5 degrees C by the 2040s. - 恆星發出的任何光子都被強大的重力場所吸引,使其陷入其周圍軌道,永遠也不會逃逸。
Any emitted photons are trapped into an orbit by the intense gravitational field; they will never leave it. - 隨着密度的增加,恆星裏所發出的光綫的路徑會發生彎麯,並最終不可逆地圍繞包裹着恆星。
As the density increases, the path of light rays emitted from the star are bent and eventually wrapped irrevocably around the star. - 發出或做出零星分散或爆破的聲音。
emitting or making sporadic spitting or popping sounds.
|
|
|