中英慣用例句:
  • 過去一年,委員會行了一連串宣傳及社區參與活動,特別着重勸諭吸煙者不要在公衆場所和工作間吸煙。
    During the year, the council conducted publicity and community involvement campaigns with particular emphasis on discouraging smoking in public and in workplaces.
  • 這個課題後來的研究翻了早先的結論。
    "As far as this subject, later researches discredited the earlier conclusions."
  • 該學說已受到懷疑;該理論已過翻。
    The theory has been discredited.
  • 為此,中美兩國外長曾於1994年10月發表聯合聲明,表示願意共同努力,動盡早達成一項多邊、非歧視性和可有效核查的“禁産公約”。
    For this purpose, the foreign ministers of China and the United States issued a joint statement in October 1994, saying that the two countries would make joint efforts to promote an early conclusion of a multilateral, non-discriminatory and effectively verifiable FMCT.
  • 慢餐運動起因於彼得裏尼先生對麥當勞進入意大利人的生活感到厭惡,現在這一運動正成為日益廣泛的運動,其主旨是反對全球化,反對標準化,以及維護地方和地區的特色--更不用提拯救樹木免遭土機鏟平以及對瘋牛病和轉基因食品的擔心了。
    The Slow Food movement,which had its origins in Carlo Petrini's disgust over the inroads McDonald's was making into Italian life,now taps into a broader movement whose leitmotifs are anti-globalisation,anti-standardisation and the assertion of local and regional identity--not to mention saving trees from the bulldozers and worries about BSE and genetically modified foods.
  • 有什麽好菜你可以薦嗎?
    Are there any dished you would recommend?
  • 嚮顧客推薦菜式
    Recommending Dishes To A Guest
  • 翻或把…驅逐出;打翻
    To overthrow or dislodge; upset.
  • 算不吉利日是非常復雜的。
    The computation of the Dismal Days was very complicated.
  • 不吉利日有時叫做“埃及日”,因為這些日子是埃及占星傢算出來的。
    Dismal Days were sometimes called Egyptian Days, because they were computed by Egyptian astrologers.
  • 廣泛開展立體緑化,有條件的墻體、立交橋進行垂直緑化,逐步試點並廣屋頂緑化,鼓勵和引導居民緑化陽臺。
    Roof plantation will be practiced. The residents will be encouraged to add green to their balcony. Efforts to dismantle walls to give a view of green and dismantle the illegal building occupying reserved green land will continue.
  • 我不得不下車步行,邊走邊小心地着車,在那隨時都可能崴腳的地面上,上上下下地爬坡。
    I had to dismount and walk, maneuvering the bike on foot, up and down hills, on potentially ankle-Breaking terrain.
  • 由於影片在美國的票房成績不夠理想,迪斯尼公司希望該片在日本能創下1億美元的收入,以保證公司的利潤底綫,這也是公司願意耗費1000萬美金巨資在日本廣它的原因。
    Walt Disney Go. hopes the film will make close to $100 million in box?office receipts in Japan, which would help its bottom line after a relatively disappointing box office in the U.S., and explains why the company is spending a record $10 million to market it here.
  • 陽光計算機公司出的吉尼(音譯)軟件就是一種將這些毫無聯繫的裝置連接在一起工作的網絡管理係統,朗訊技術公司提供了管理智能網絡的無綫係統。
    Sun Computer's Jini software is a network management system that allows these disparate devices to work together, and Lucent Technologies offers wireless systems for managing these intelligent networks.
  • 又在1933年芝加哥世界博覽會上出自動“汽水出售機”。
    The Chicago World Fair in 1933 introduced the automatic "fountain dispenser."
  • 這種噴劑是一種摻有乙醇的聚合物,被置於一個不大而精密中分配器中。這個分配器很像電影《星球大戰》中道具飛船帶噴咀的進器,用一外加電場對混合溶液充電。
    The spray consists of a synthetic polymer mixed with ethanol and placed in a small, high-tech dispenser that could be mistaken for a prop on the set of Star Trek.
  • 政府的政策,是確保沒有人會因行這項新措施而無傢可歸。因此,當局會為所有需要遷離不符合新發牌安全標準的床位寓所而又合資格入住公屋的人士,編配公共房撾括包括中轉房撾擴單位。
    As it is government policy that no one should be rendered homeless as a result of this exercise, public housing, including interim housing, will be offered to all eligible persons displaced from bedspace apartments which do not meet the new safety standards for licensing.
  • 命令主義地銷公債,不管群衆瞭解不瞭解,買不買得這樣多,衹是蠻橫地要照自己的數目字去派,結果是群衆不喜歡,公債不能好好地銷。
    To push the sales of bonds in a commandist way and impose arbitrary quotas, regardless of whether people understand what the bonds are for and of how much they can afford, will ultimately arouse the people's displeasure and make it impossible to achieve good sales.
  • 我們的對手們想利用我們計算中的一個小小失誤來翻我們的整個論點。
    Our opponents tried to make a great deal of capital of a small mistake in our calculations in order to disprove our whole argument.
  • 多奇怪呀,正是我們這種對現狀的一直不滿意動着社會前進。
    How odd that it is our constant dissatisfaction with the status quo that propels society forward?
  • 第三十六條 國傢發展和廣潔淨煤技術。
    Article 36 The State shall develop and disseminate clean coal technology.
  • 此外,亦舉辦研討會及工作坊,以廣資訊科技教育的良好行模式,以及讓學校分享經驗。
    Seminars and workshops are organised to disseminate good practices and to facilitate experience sharing.
  • 該署亦舉辦研討會及工作坊,廣資訊科技教育的良好實踐模式,讓學校和教師分享經驗。
    Seminars and workshops are organised to disseminate knowledge of good practices and to facilitate the sharing of experience.
  • 除了行其他措施以確保建立一個公開、具透明度和負責任的政府之外,當局還使用互聯網嚮公衆傳播政府政策和計劃的資訊,並與公衆溝通。
    Among other measures for ensuring open, transparent and accountable government, the administration uses the Internet to disseminate information on its policies and plans and to communicate with the public.
  • 教材、教育制度,教育部要出主意,提方案,還要註意抓典型,總結先進經驗,加以廣。
    The Ministry of Education should work out ideas and plans with regard to the teaching materials and educational system. It should also grasp typical examples, review advanced experience and disseminate it.
  • 為了有計劃地將國防科技成果轉為民用,中國成立了國防科技成果應用中心,並建立了成果廣網。
    China has established a center for the application of the national defense technologies and a network to disseminate products in order to better convert such technologies to civilian use in a planned way.
  • 為了有計劃地將國防科技成果轉為民用,中國成立了國防科技成果應用中心,並建立了成果廣網。
    China has established a centre for the application of the national defence technologies and a network to disseminate products and information in order to better convert such technologies to civilian use in a planned way.
  • 介受資助計劃的優良教學模式及經驗,基金除不時出版專訊外,還舉辦經驗分享會、簡介會、研討會、星期六講座及計劃匯展等活動。
    To promote and disseminate good practices and experiences of approved projects, the QEF has organised experience-sharing sessions, briefings, seminars, Saturday talks and project expositions. In addition, newsletters have also been issued from time to time.
  • 為了支援學校行報告書所載的各項建議,課程發展處會陸續為教師舉辦培訓課程,包括網上自學課程。課程發展處還會廣全方位學習,協助學校建立良好的學習環境,進行有關的研究和發展項目,以及廣有效的課程實踐經驗。
    To support schools in implementing the recommendations of the report, the Curriculum Development Institute (CDI) will continue to provide training programmes for teachers including web-based courses, promote life-wide learning, facilitate the development of desirable learning environments, conduct relevant research and development projects, and disseminate effective curriculum practices.
  • 第二十八條 縣級以上人民政府有關部門應當製定工業固體廢物污染環境防治工作規劃,廣能夠減少工業固體廢物産生量的先進生産工藝和設備,動工業固體廢物污染環境防治工作。
    Article 28 The relevant departments of the people's governments at or above the county level shall formulate a program for the prevention and control of environmental pollution by industrial solid waste, disseminate the advanced production techniques and equipment which can reduce the discharge of industrial solid waste, and promote the prevention and control of environmental pollution by industrial solid waste.
  • 按照《教育統籌委員會第七號報告書》的建議,督導委員會設立了傑出學校奬勵計劃,表揚和鼓勵表現卓越的學校、廣和宣傳各學校的卓越教育工作,以及在學界培養優質文化,鼓勵學校因應本身的獨特條件追求卓越成就。
    Arising from the recommendations of the ECR 7, the QEFSC has also set up an Outstanding School Awards (OSA) scheme. The scheme aims to give recognition and encouragement to schools with excellent practices and performance, promote and disseminate schools' excellent educational practices and cultivate a quality culture within the school sector to strive for excellence having regard to the school's unique conditions.
  • 此前,我們成功地舉辦了三屆“高交會”,“高交會”集中地展示了一大批我國最新的高新技術成果,展示了國際知名的高科技公司的先進産品和技術,廣泛傳播世界高科技發展的前沿理念,有效地動了科技成果嚮現實生産力的轉化,“高交會”已成為中國與世界在高新技術領域的開放窗口和交流舞臺。
    So far we have successfully organized three such fairs, showcasing a large number of China's high-tech achievements and the state-of-the-art products and technology from other world renowned high-tech companies. All these have helped to disseminate the up-to-date concept and perception heralding global scientific and high-tech development, and effectively facilitating the conversion of scientific and technological achievements into tangible productive forces. The Hi-tech Fair has become a window of opening-up and a stage of interaction between China and the rest of the world in the field of high and new technology.