中英惯用例句:
  • 我轻微发烧。
    I haven't much fever.
  • 以如此低的工资,他如何度日?
    Haw can he get by on such low wages?
  • 收银员隔着那台奇怪的、很可能对人体有害的条码扫描仪,笑着向我问道,"您是用纸包装袋还是塑料包装袋?
    The cashier smiles across that strange and possibly hazardous bar code reader and asks:“Paper or plastic?
  • 瘀斑,瘀点身体表面略呈紫色的小斑点,如皮肤上或粘膜上的,由小的出血引起,常见于斑疹伤寒中
    A small purplish spot on a body surface, such as the skin or a mucous membrane, caused by a minute hemorrhage and often seen in typhus.
  • 小的金额,我们并不欢迎如此长期的汇票,只好寄还,请查收为荷。
    We return the draft herewith, because we do not like to accept draft at such long date for small account.
  • 可以十六进制记数法向处理器输入的一种键盘。
    A keyboard having input to a microprocessor in hexadecimal notation.
  • 在各个社会等级之间有许多细的身分区别
    There are many fine shadings of status through the social hierarchy
  • 在各个社会等级之间有许多细的身分区别。
    There is many fine shading of status through the social hierarchy.
  • 一种极具传染性的生物。
    a highly infective organism.
  • 些微色彩
    Just a hint of color.
  • 空气中有些的春天气息。
    A hint of spring was in the air.
  • 她注意到了这个小的种族歧视的表现。
    She noticed this slight hint of manifestation of the colour bar.
  • 即使[经济]复苏弱,工厂生产缓慢改善,他们预料不久就会开始加班及雇用新人。
    Even with a weak recovery and slow improvement in factory production, they had expected that overtime and new hiring would soon kick in.
  • 他的笑表示他满意了。
    His smile betoken his satisfaction.
  • 他的笑是他的容貌的重要特色。
    His smile predominated his features.
  • 他的成功使他的失败显得不足道。
    His success obscured his failures.
  • 不至负责筹划的日本人,已经试图掌握所有情况——从天气以至左翼极端分子——以确保87岁的天皇最后几个典礼圆满度过。
    Meticulous Japanese planners have tried to control everything from the weather to left-wing radicals to make sure the last rites for the 87-year-old monarch come off without a hitch.
  • 紫茎忍冬,黄花忍冬任何一种攀生藤蔓植物,尤指一种地中海忍冬(忍冬属缠绕忍冬),具有黄色的花
    Any of various climbing vines, especially a Mediterranean honeysuckle(Lonicera periclymenum) having yellowish flowers.
  • 发酵的装置一种能为生物生长提供最佳条件的装置,用于大规模的发酵以及商业激素和抗生素的生产
    An apparatus that maintains optimal conditions for the growth of microorganisms, used in large-scale fermentation and in the commercial production of antibiotics and hormones.
  • 腓利门一个贫穷的老人,和他的妻子巴马希斯勒殷勤款待了服私访的宙斯,作为奖赏,他们贫寒的小屋被变成了华丽的神殿
    A poor elderly man who, with his wife Baucis, treated the disguised Zeus so hospitably that as a reward their humble cottage was transformed into a magnificent temple.
  • 蓝紫色可见光谱的短波端的颜色,通过辐射能量可在人体观察者身上产生,其波长约在380至420毫米之间;一种略带红色的蓝色,亮度和色距可能不同
    The hue of the short-wave end of the visible spectrum, evoked in the human observer by radiant energy with wavelengths of approximately380 to420 nanometers; any of a group of colors, reddish-blue in hue, that may vary in lightness and saturation.
  • 而她们所希望得到的回报只是一个拥抱,一个笑,只是要你也同样对待你所接触的人。
    And all they want back is a hug, a smile and for you to do the same to people you come in contact with.
  • 他不能再笑、大笑、走路、拥抱、跳舞或者对这个不再小的小女孩说他爱她。
    He could no longer smile, laugh, walk, hug, dance or tell the little girl who-was-not-little-anymore that he loved her.
  • 他听着排风扇发出弱的嗡嗡声,感到卧室里清晨的空气,仍然是那么凉爽。
    He listened to the quiet hum of the window fan and felt the still cool morning air that filled the bedroom.
  • 这时逐渐平静下来了,只听见人群安静时常有的那种轻的嘈杂声。
    By this time quiet had been gradually restored, and there only remained that faint hum which always rises out of the silence of a great crowd.
  • 第一、强迫你自己笑,如果你单独一人的时候,吹吹口哨,唱唱歌,尽量让自己高兴起来,就好象你真的很快乐一样,那就能使你快乐。
    First, force yourself to smile. If you are alone, force yourself to whistle or hum a tune or sing. Act as if you were already happy, and that will tend to make you happy.
  • 出身低微的人
    A man of humble birth.
  • 但是他的出身却是贱的。
    Yet his beginnings were humble.
  • 他出生寒微。
    He was born of humble parentage.
  • 出身贱的;社会地位低下的
    Of humble birth or low social rank
  • 瑞典血统;低的出身
    Of Swedish birth; of humble birth.
  • 社会地位低下的;出身寒
    Low in social status; of humble origins.