中英慣用例句:
  • 反攻是戰略防禦和戰略進攻之間的過渡的東西,帶着戰略進攻前夜的性質,集中力就為達此目的。
    The counter-offensive is transitional between the strategic defensive and the strategic offensive, and in the nature of a prelude to the strategic offensive; it is precisely for the purpose of the counter-offensive that troops are concentrated.
  • 集中優勢兵力
    concentrate preponderant forces
  • 驕兵必敗。
    Pride comes before a fall.
  • 這些士是他們祖國的驕傲
    These soldiers were their country's pride.
  • 許多士都英年早逝。
    Many young soldiers were cut off in their prime.
  • 用軍事程序訓練士
    training soldiers in military procedures.
  • 由此可知,遊擊隊的作戰,要求集中可能多的力,采取秘密和神速的行動,出其不意地襲擊敵人,很快地解决戰鬥;而要力戒消極防禦,力戒拖延,並力戒臨戰分散力。
    Thus it can be seen that in their operations guerrilla units have to concentrate the maximum forces, act secretly and swiftly, attack the enemy by surprise and bring battles to a quick decision, and that they must strictly avoid passive defence, procrastination and the dis persal of forces before engagements.
  • 按支出項目分,中國國防費包括:人員生活費,主要用於軍官、士、文職幹部和職工的工資、伙食、服裝等;活動維持費,主要用於部隊訓練、工程設施建設及維護和日常消耗性支出;裝備費,主要用於武器裝備的科研、試驗、採購、維修、運輸和儲存等。
    China's expenditure on national defense falls into the following categories: personnel expenses, mainly including pay, food and clothing of military and non-military personnel; costs for maintenance of activities, mainly including military training, construction and maintenance of facilities and running expenses; and costs for equipment, including research and experimentation, procurement, maintenance, transportation and storage.
  • 士兵們玷污了教堂。
    The soldiers profaned the church.
  • 士們把馬歇息於教堂中時,即玷污了教堂。
    Soldiers profaned the church when they stabled their horses in it.
  • 現在,他們就可以搞到行傢製作的管樂器了,這些樂器,很多是南方和北方軍隊中士用過的圓號。
    Now they were able to use professionally-made wind instruments. Many of these were horns that had been left behind by soldiers in the northern and southern armies.
  • 他們想提升這個士
    They wanted to promote the soldier.
  • 騷斯柯特太太剛滿了她幸福的二十五歲,王室衛隊一個先知的士已宣佈這位太太早已作好安排,要使倫敦城和西敏寺陸沉,從而為她崇高形象的出現開闢道路。
    Mrs. Southcott had recently attained her five-and-twentieth blessed birthday, of whom a prophetic private in the Life Guards had heralded the sublime appearance by announcing that arrangements were made for the swallowing up of London and Westminster.
  • 在事先未發生任何挑釁的情況下,他們便襲擊我們的邊防哨
    They attacked our border guards without the slightest provocation.
  • 這些大逛來逛去,希望碰上花姑娘。
    The soldiers went on the prowl hoping to meet some girls.
  • 但是無論是精神病學的走訪或客觀的試驗,都不能顯示噪音對這些美國水有任何影響。
    But neither psychiatric interviews nor objective tests were able to show any effects upon these American sailors.
  • 傀儡軍中的許多士嚮人民投誠了。
    Many soldiers of the puppet troops have crossed over to the people's side.
  • 的營房在那邊的樓裏。
    The soldiers' quarters are in that building over there.
  • 相接地同敵人格鬥。
    The soldiers grappled with the enemy at close quarters.
  • 已派士兵去鎮壓動亂.
    Soldiers were sent in to quell the riots.
  • 閔希豪生,卡爾・弗雷德裏希・希倫穆斯・馮1720-1797德國士,以善講有關他做為獵人、運動員和士的冒險經歷的荒誕故事而聞名
    German soldier and raconteur known for his fantastic stories about his adventures as a hunter, sportsman, and soldier.
  • 軍官用無綫電嚮士下達命令.
    The officer communicated his orders to the men by radio.
  • 重整部隊中潰散的士
    rally the scattered soldiers of the troops
  • 這士兵站得筆直.
    The soldier stood stiff as a ramrod.
  • 們分得了他們的給養口糧。
    The soldiers were given their rations of food.
  • 在一群前進的士或衛前面移動的偵察或巡邏的單位,也指尾隨一支殿後的衛隊
    A reconnaissance or patrol unit that moves ahead of an advance party or guard, or that follows a rear guard.
  • 這個教練中士一開始就給全體新一個下馬威。
    The drill sergeant begins by putting the fear of God in every new recruit.
  • 們用炮火攻下城堡。
    The soldiers reduced the castle by fire.
  • 援兵被派赴前綫。
    Reinforcements were sent to the battle front.
  • 們在戰鬥中受挫時不得不撤退。
    The soldiers had to retreat when they were beaten in battle.
  • 們擊斃了那3名破壞者。
    The soldiers shot the three saboteurs.
  • 戰爭期間開小差的士要受到嚴懲.
    A soldier who deserts (his post) in time of war is punished severely.