说中英慣用例句:
| - 他竟膽敢說我撒謊.
He had the temerity to call me a liar. - 另一種說法是在航空器上的數據模塊中使用臨時高度以提醒你需要改變航空器的高度。
Another idea is to use temp altitudes in data blocks on aircraft to remind you that an altitude change needs to be made. - 人人都說她脾氣好。
Everyone says she has good temper. - 他越說越氣,火了起來。
He worked himself into a temper. - "我猜想這是一個個性問題,"萊馬裏說。
"It's a matter of temperament, I guess," Leymarie said. - 大猩猩和人類的基因衹有2%的差別:科學家們說,我們血型相同,每平方英寸的毛發數量相同,而且性情也相似。
Genetically, there is only a 2% difference between gorillas and humans: we share the same blood type, have the same number of hairs per square inch and also the same temperament, according to scientists. - 但是用平凡的話來說,幸運所生的德性是節制,厄運所生的德性是堅忍;
But to speak in a mean.The virtue of prosperity is temperance; - 聽說你老闆脾氣很暴躁。
I hear your boss is very hot tempered. - 我聽說你的老闆脾氣火暴。
I'm told your boss is very hot-tempered. - 幹部要順着臺階上,一般的意義是說,幹部要有深入群衆、熟悉專業、積纍經驗和經受考驗鍛煉的過程。
Generally speaking, promoting cadres step by step means that they should go through the process of learning their profession, tempering themselves, working among the masses, and accumulating experience. - 假如說中國是一個半封建的缺乏民主的國傢,則反映到黨內的是:共産黨員一般缺乏民主的習慣,缺乏民主政治鬥爭的常識與鍛煉。
If we say China is a semi-feudal country and a country that lacks democracy, it is reflected in our Party by the fact that, in general, Party members are not used to the practice of democracy and lack knowledge of and tempering in the struggle for democracy. - 指控說他破壞受害人汽車的輪子。
The charges state that he tempers with the wheel of the victim 's car. - 比如說,美國人喜愛節奏感強的音樂,因為他們的生活節奏快。
For instance, Americans like fast-tempoed music because the tempo of life there is fast. - 布萊剋:我不太清楚你所說的技術模式的意思。
DR.BLAKER:Well, I'm not sure what you mean by the templates. - 他們中的部分人或聚集或在寺廟打發時光,而在地球的另一端,對兒女們來說卻是時光飛逝。
Some of them mark the hours at sabhas and temples while halfway across the globe, the time races by for their children. - 仍以信息作戰來說,打擊“重心”的方式可能會有不同。“時機”和“節奏”是我們經常使用的術語,在形成一方對於另一方的優勢時非常重要。
And there might be, back to the information operations, different ways of attacking those centers of gravity, Timing and tempo are terms that we use frequently and we think are very important in the sense of relative advantage of one side over the other. - 在接受外科手術之前,把你在這世上的俗物整理一番吧--你說不定會活過這一關的。
Before undergo a surgical operation arrange your temporal affairs-you may live. - 他們提出給她晉級來勸說她(留下).
They tried to tempt her (into staying) with offers of promotion. - 說那個妖魔能引誘人去做壞事。
The devil is said to tempt people to do wrong. - “我懂了,”弗爾南多回答說,“你可以忍受自己的窮睏,卻怕我受窮,那麽,美塞苔絲,衹要有了你的愛,我就會去努力奮鬥。
"I understand," replied Fernand, "you can endure your own wretchedness patiently, but you are afraid to share mine. Well, Mercédès, beloved by you, I would tempt fortune; - 鮑伯說他要戒煙,但終究還是經不住誘惑,又抽上了。
Bob said he would give up smoking, but he ended up yielding to temptation and took a cigarette. - 魔鬼走近他,說道:“你若是聖子,就可叫這些石頭變成食物。”
The tempter approached him and said,"If you are the Son of God, tell these stones to become bread." - 現在退佃另佃已完全不消說起,衹有退佃自耕略有點問題。有些地方,地主退佃自耕,農民也不準。
Today, the cancelling of tenancies and the re-letting of land are quite out of the question;all that remains as something of a problem is whether a tenancy can be cancelled if the landlord wants to cultivate the land himself.In some places even this is not allowed by the peasants. - 從土地上依據法律驅逐某些人(比方說房客)。
the expulsion of someone (such as a tenant) from land by process of law. - 他老是說話尖刻,使同寢室的人和他疏遠了。
His tendency to utter acrimonious remarks alienated his roomates. - 多嘴說話過火或說錯話的傾嚮
A tendency to talk excessively or unwisely. - 而艾尼達卻連句親切的話也說不出來。
And Enid could not say one tender word. - 說已有好幾傢大公司為修建這個新的飛機場投了標。
Several major firms are known to have tendered for the construction of the new airport. - 如:飛機駕駛,說駕校每期每人報名收費在十幾萬元以上;
It is said that the regis-tration fee paid to the driving school is over tens of thousand yuan each term. - 如果說,一九二七年反動之後,還有許多真三民主義者繼續為中國革命而奮鬥,那末,在一個民族敵人深入國土的今天,這種人無疑將是成千成萬的。
Many followers of the genuine Three People's Principles continued the struggle for the Chinese revolution even after the reaction of 1927, and their numbers will undoubtedly swell to tens upon tens of thousands now that the national enemy has penetrated deep into our territory. - 用拉緊的元音和音說出。
utter with tense vocal chords. - 前提對一係列事實進行說明的暫時解釋,它能被進一步的調查檢驗;一個理論
A tentative explanation that accounts for a set of facts and can be tested by further investigation; a theory.
|
|
|