中英惯用例句:
  • 唯理论,理性主义认为理性分析,而不是对验主义,权威或神灵感应是信仰和行动的源泉的理论,还认为理性是知识和精神真理的主要来源
    The theory that the exercise of reason, rather than the acceptance of empiricism, authority, or spiritual revelation, provides the only valid basis for action or belief and that reason is the prime source of knowledge and of spiritual truth.
  • 我们听她透露她过去那些奇异的历。
    We listened to her strange revelations about her past.
  • 早在温特之前,科学家们已不再相信同性恋基因的说法。
    But even before yesterday's revelations by Venter, scientists had stopped believing in the gay gene.
  • 古兰伊斯兰教的圣,穆斯林认为其中包含着真主对穆罕默德的启示
    The sacred text of Islam, considered by Moslems to contain the revelations of God to Mohammed.
  • 与我们家邻接的房子已售出。
    The house adjacent to ours has been sold.
  • 四是财政收入大幅度增长,金融对济增长的支持力度加大。
    4. Large-margin revenue increase, more financial support to economic growth.
  • 济效益进一步提高,财政收入不断增长。
    Economic returns have further improved. National revenue has kept growing.
  • 约在十一个月前,部分亚洲国家在济结构上的弱点,触发了一场震动全球的金融危机。
    Some 11 months ago, structural weaknesses of some Asian nations triggered a financial crisis that reverberated around the world.
  • 六个月前,部分亚洲国家在济结构上的弱点触发了一场震动全球的金融风暴。
    Six months ago, these structural weaknesses of selected Asian nations triggered a financial crisis that reverberated around the world.
  • 约在十一个月前,部分亚洲国家在济结构上的弱点,触发了一场震动全球的金融危机。
    Some eleven months ago, structural weaknesses of some Asian nations triggered a financial crisis that reverberated around the world.
  • 约十个月前,部分亚洲国家在济结构上的弱点,触发了一场震动全球的金融危机。
    Some ten months ago, structural weaknesses of some Asian nations triggered a financial crisis that reverberated around the world.
  • 这股风暴席卷全球,香港也不能幸免。在短期以至中期内,本港的济增长都会受到影响。
    Chief amongst the unexpected was the financial crisis in Asia which sent reverberations around the globe and affected our economic growth in the short to medium term.
  •  (一)建筑工程的消防设计未公安消防机构审核或者审核不合格,擅自施工的;
    Those who start construction when the fire control design of the construction projects have not be reviewed and approved or be considered disqualified after the review and examination by relevant public security fire control institutions.
  • 事件过检查,纯系无法抗拒之因素所致。
    Case under review purely attributable to force major.
  • 改头换面对已熟悉的题材改变措辞或进行重新表述
    A reworking or restatement of already familiar material.
  • 模拟表演在15和16世纪盛行的对已有名的作品所做的重大的加工工作,尤指文歌和牧歌等从其它作品借入的弥撒材料加以混合
    The practice, popular in the15th and16th centuries, of significantly reworking an already established composition, especially the incorporation into the Mass of material borrowed from other works, such as motets or madrigals.
  • web浏览器最终将执行今天的客户机所有的功能,但这不会在客户机/服务器应用程序供应商历了一个代价很高的重写其软件的过程(这大约需要一年或更多一些时间完成)之前发生。
    Web browsers may eventually perform all the functions of today's clients but not before client/server application vendors undergo a costly rewrite of their wares that will require a year or more to accomplish.
  • 以后几尝试新曲,都不如这支乐曲好,1958年,国际奥委会在东京会议上决定,将这支乐曲定为奥运会永久的会歌。
    People tried to rewrite it several times, but they were not as good as this one. Therefore, in 1958, the IOC decided at the Tokyo Conference that it would be used as the Olympic Anthem for good.
  • 过改写,文章生动多了。
    Rewriting has livened up the article.
  • 我想《旧约圣·创世记》中的创造天地的故事颇有重写的必要。
    I rather think that the Genesis story of the Creation needs to be rewritten all over again.
  • 你若将新版与旧版相对照,会发现有许多部分都已改写了。
    If you collate the latter with the earlier edition, you will find that many parts have been rewritten.
  • 你若将新版与旧版相对照,会发现有许多部分都已改写了。
    If you collate the latter with the earlier edition, you will find that many parts have is rewritten.
  • 在计算机安全学中,处理操作后,消磁或重写数据前剩留在存储器中的数据。
    In computer security, data left in storage after processing operations and before degaussing or rewriting has taken place.
  • 诗以生动的和充满想象的方式来表达验、思想或情感的口述文学作品,以运用其声音和暗示力而选用浓缩的语言为特征,并运用如节奏、暗喻和音韵等文学手法
    A verbal composition designed to convey experiences, ideas, or emotions in a vivid and imaginative way, characterized by the use of condensed language chosen for its sound and suggestive power and by the use of literary techniques such as meter, metaphor, and rhyme.
  • 双句包括两个相连的诗行的一种诗的单位,通常压韵并具有同样的格律,常组成一个完整的意思和句法单位
    A unit of verse consisting of two successive lines, usually rhyming and having the same meter and often forming a complete thought or syntactic unit.
  • 叛道坚持这种有争议的或非正统的观点
    Adherence to such controversial or unorthodox opinion.
  • 《圣》崇拜对《圣》文字解释的极度忠实
    Excessive adherence to a literal interpretation of the Bible.
  • 轮唱一种规范的,常是由三种或三种以上声音构成的有韵律的复杂曲目,在17和18世纪尤其流行
    A canonical, often rhythmically intricate composition for three or more voices, popular especially in the17th and18th centuries.
  • (一○一)但是在事实上,十个月的验是,许多甚至多数的运动战战役,打成了消耗战;游击战之应有的歼灭作用,在某些地区,也还未提到应有的程度。
    101. But as a matter of fact, it was our experience in the last ten months that many or even most of the mobile warfare campaigns became campaigns of attrition, and guerrilla warfare did not adequately fulfil its proper function of annihilation in certain areas.
  • 此外,国有企业由于尚未实现营机制的根本性转变,对国内外市场需求变化缺乏足够的应变能力,济效益下滑,职工下岗压力加大。
    Some state-owned enterprises, pending a fundamental shift of their modus operandi, are not adequately responsive to the changing market both at home and abroad. Consequently, their performance slumps, incurring increasing unemployment pressure.
  • 为了完成这些任务,党的各级委员会必须保证各级监察机关有足够的干部力量,并且常对于它的工作给以坚强的支持。
    To this end, the Party committees at different levels must ensure that the control commissions are adequately staffed and must give them constant and vigorous support.
  • 过的斗争考验少一点,领导验少一点,这是客观条件造成的。
    It is owing to objective conditions that they have not been adequately tested in struggle and have not gained sufficient experience as leaders.