突中英慣用例句:
| - 突然的聲望讓她驕傲。
The sudden fame puffed her ego. - 分析傢們身處最激烈的利益衝突中,會在壓力和利益驅使下推薦某種股票,從而增加股票發行公司的吸引力。
Among the most egregious conflicts of interest,analysts have been pressured and paid to recommend stocks simply to curry favor with the issuing companies. - 繼續對華爾街施加壓力分析傢們身處最激烈的利益衝突中,會在壓力和利益驅使下推薦某種股票,從而增加股票發行公司的吸引力。
Keep up pressure on Wall Street. Among the most egregious conflicts of interest,analysts have been pressured and paid to recommend stocks simply to curry favor with the issuing companies. - 插話突然的、短暫的言語;突然說出的激動言語
A sudden, short utterance; an ejaculation. - 餘火的突然閃耀
A flare-up of the embers. - 他正在考慮為了節省時間,就跟那個站在金屬探測器旁邊的保安員談一下。突然,他眼睛一亮,喜出望外——吃驚地看到了那個黑發女人靠坐在大廳的前窗。在她身後漸濃的暮色中,出租車和私車在慢慢騰騰地移動。她好像在全神貫註地看書。
He is trying to decide if he should save time for talking to a guard near the X-ray machines when he is appalled-and elated-to see the black-haired girl. She is seated against a front window of the terminal, taxis and private cars moving sluggishly beyond her in the gathering darkness: she seems engrossed in a book. - 用手指或肘部突然觸碰的行為。
the act of touching someone suddenly with your finger or elbow. - 突然解雇成了潛在的危險因素。
Abrupt dismissaled, were a potentially dangerous element. - 花冠某些花的柱頭上的突起的、非規則齒狀的脊狀突起
An elevated, irregularly toothed ridge on the stigmas of certain flowers. - 細長拉伸而突出的一片地帶。
a narrow elongated projecting strip of land. - 他突然的發問使我不知所措。
I was embarrassed by his unexpected question. - 奧運會的文化環境建設,將突出“人文奧運”的理念,強調“以人為本”的思想,體現“輝煌而又樸素”的文化品格,以“體育健身、文化美心”和“奧運興業、文明興都”為主要內容,廣泛吸引民衆參與,動員整合各類文化資源,在未來6年中力爭將北京建成文化人才集中、文化設施完備、文化市場完善、文化産業發達、文化氣息濃厚的城市,為承辦一屆歷史上最出色的奧運會創造一個具有“古都特色、中國風格、東方氣派”的文化環境,嚮世界展示北京城市繁榮文明的嶄新形象和北京市民昂揚嚮上的良好風貌。
In the development of a cultural environment for the 2008 Olympic Games, prominence will be given to the concept of a “People’s Olympics”, and great emphasis will be placed on the idea of “People First” in order to embody the city’s “Splendid yet Simple” cultural disposition. Focused on “Improve Your Health through Sports and Better Your Soul through Culture” and “Invigorate the Economy with the Olympics and Enrich the Capital with Civilization”, the development of the cultural environment is set to attract broad citizen participation and integrate various cultural resources. In the upcoming six years, efforts will be made to build Beijing into a city with concentrated cultural talent, complete cultural facilities, a developed cultural market, an advanced cultural industry, and rich cultural styles. These will lead to the creation of a rich cultural environment radiating with “Ancient Capital Charm, Chinese Style and Eastern Grandeur”, which will allow Beijing to hold the most successful Olympic Games in history and present to the whole world a new image of Beijing as a city that enjoys prosperity and advanced civilization with highly motivated citizens. - 胖型體質者內胚層體型者,指以相對明顯突出的腹部及其它由內胚房發展而來的身體柔軟部分均較明顯隆起的人
An individual characterized by relative prominence of the abdomen and other soft body parts developed from the embryonic endodermal layer. - 長牙牙齒突然從牙床裏長出
The emergence of a tooth through the gums. - 提高應對突發事件和防範恐怖活動的能力;
The capabilities to handle emergencies and terrorism will be raised. - 所以,力爭時局好轉,同時提起可能發生突然事變(在目前是局部的、地方性的突然事變)的警覺性,這就是黨的目前政策的總方針。
Therefore, the present general policy of the Party is to strive for a turn for the better and at the same time to be on guard against any emergencies (such emergencies, so far, being on a limited and local scale). - 準備在突然事件中使用。
ready for emergency use. - 在突發事件中備用的錨。
spare, for use in emergency. - 艾米莉仍在等待那個在他們結婚前-天突然離開而至今未歸的男人
Emily is still waiting for the man who popped off the day before their wedding and never came back. - 但從教育意義看,也許青年人受益更突出,正如老年人更擅長言辭,行為更為明智一樣。
But for the moral part, perhaps youth will have the pre-eminence, as age hath for the politic. - 一陣煙空氣、蒸汽或煙霧短促而突然的散發
A brief, sudden emission of air, vapor, or smoke. - 突然而強烈的發出燈光火焰或者煙。
emit (as light, flame, or fumes) suddenly and forcefully. - 發出突然、短暫或者斷斷續續爆發的光。
emitting light in sudden short or intermittent bursts. - 突出音高而不是音響的重音。
emphasis the results from pitch rather than loudness. - 劃綫於…下;強調或使突出;強調
To draw a line under; emphasize or cause to stand out; underscore. - 全面展開,突出重點。
Working in an all-round way while emphasizing key points. - 一句突然而有力的感嘆。
an abrupt emphatic exclamation. - 對他們而言,這是不衝突的,因為在基督教,上帝是個具像,而禪的“上帝”是空性。
From their point of view, there are no conflicts. In Christianity, God is a specific entity, but the "God" of Zen Buddhism is "emptiness". - 我預將大兵蔭蔽集結於敵必經通路之側,乘敵運動之際,突然前進,包圍而攻擊之,打他一個措手不及,迅速解决戰鬥。
We should concentrate a big force under cover beforehand alongside the route which the enemy is sure to take, and while he is on the move, advance suddenly to encircle and attack him before he knows what is happening, and thus quickly conclude the battle. - 但是第五次沒有打破“圍剿”而被迫突圍時,還表現了不應有的倉卒從事。
When we were compelled to break through the enemy's encirclement after the failure to smash his fifth campaign, we showed an unjustifiable haste. - 突然地或緊緊地包圍
To enclose snugly or firmly. - 飛機炮塔戰鬥機上圓頂形的封閉式結構,炮手的位置,從飛機機身上突出
A domelike gunner's enclosure projecting from the fuselage of a combat aircraft.
|
|
|