批中英慣用例句:
| - 我會與銀行作出安排,就這批貨開立您方為受益人的不可撤消信用證。
Well. I'll arrange with our bankers to open an irrevocable L/C in your favour to cover the parcel. - 我們要求用不可撤消的、允許分批裝運、金額為全部貨款、並以我方為擡頭人的信用證,憑即期匯票支付。
For payment we require100% value, irrevocable L/C in our favour with partial shipment allowed clause available by draft at sight. - 依照這些價格,如貴公司願采用不可撤消信用狀,見票即付的給款方式,歡迎來函訂購第一批貨品。
We shall be glad to receive your initial order at the prices on a draft at sight under your irrevocable L/C. - 觀鯨船"恆星海"號的船長湯姆·麥剋米倫說:"我必須承認船衹過多就會造成很大的噪音,這就會讓鯨魚變得很煩躁。"麥剋米倫的船每天要接待三批遊客出海去觀看鯨魚。
"I would say that at times when there are a lot of boats and there is a lot of noise, that they are irritated,"said Tom McMillen, captain of the whale-watching boat Stellar Sea,which takes out three groups a day. - 法蒂瑪伊斯蘭先知穆罕默德的女兒。她嫁給了首批皈依伊斯蘭教的阿裏,被穆斯林認為是四個完美女人之一
Daughter of the Islamic prophet Mohammed. She married Ali, among the first to embrace Islam, and is considered by Moslems to be one of the Four Perfect Women. - 二零零一年,該公司通過本身的200億元債券發行計劃、200億元債務工具發行計劃及零售債券發行計劃,發行了26批合共156億元的債券,成為本港定息債務證券的最活躍機構發債體。
In 2001, the HKMC successfully issued 26 debt issues for a total amount of $15.6 billion under its $20 billion Note Issuance Programme (NIP), $20 billion Debt Issuance Programme (DIP) and through the retail bond issuance scheme, making it the most active corporate issuer of fixed rate debt securities in Hong Kong. - 我建議開價值五萬美元的遠期匯票償付第一批交貨的貨款。
I propose issuing a time draft for US $50, 000 covering the value of the first partial shipment. - 在文藝創作、文藝批評領域的行政命令必須廢止。
There must be no more issuing of administrative orders regarding the creation and criticism of literature and art. - 第三十三條 審核發放采伐許可證的部門,不得超過批準的年采伐限額發放采伐許可證。
Article 33 The authorities in charge of examining and issuing cutting licenses shall not issue the cutting licenses in excess of the annual cutting quota. - 第四章 專利申請的審查和批準
Chapter IV Examination and Approval of Application for Patent - 傑剋遜受到了批評。
Jackson has been held up to criticism. - 這是收藏的一批中國玉器。
It's a collection of Chinese jade. - 你對簡的批評很中肯。
Your remark about Jane got home. - 他批評得十分尖刻,與會議中的友好氣氛很不協調。
His harsh criticism jar with the friendly tone of the meeting. - 把批評歸結於嫉妒
Ascribed jealousy to the critics. - 這批匪徒搶劫了幾傢商店,一傢銀行和一傢珠寶店。
The gang knocked off several shops, a bank and a jewelry store. - 瓊聽到女生們在批評她,覺得很窘。
Joan over-heard the girls criticizing her and it made her ears burn. - 約翰尼,批評他,他沒有傷害你。
Lay off him, Johnny; he's not hurting you. - 隨着中國知識産權法律的實施和司法保護力量的不斷加強,各級人民法院受理和及時審結了一大批知識産權民事糾紛案件。
With the implementation of China's law on intellectual property protection and the increasing improvement of the judiciary's protective power, people's courts at various levels in China have accepted and decided a large number of civil disputes concerning intellectual property rights. - 我在教堂的舊雜貨義賣上買了一批雜貨,基中包括那衹壺。
I bought that jug as part of a job lot at the church jumble sale. - 這籃裏的梨是一批中最好的,美味多汁,香甜可口。
The pears in this basket are the pick of the bunch: sweet, juicy and delicious. - 掌權的政協委員務會的行為已在報上受到批評。
The action of the ruling junta have been criticized in the press. - 掌權的政協委員務會的行為已在報上受到批評。
The action of the ruling junta has been criticizecriticized in the press. - 戴維·肯尼迪責備衆議員席施羅德不該批評日本國防費用僅為全國總生産額百分之一。
David Kennedy takes Representative Pat Schroeder to task for criticizing the Japanese for spending only 1 percent of gross national product on defense. - 針對近年來有的地區重新出現的拐賣婦女兒童的違法犯罪活動,各級司法機關依據全國人大常委會1991年通過的《關於嚴懲拐賣、綁架婦女、兒童的犯罪分子的决定》,懲處了一批拐賣婦女兒童的罪犯,使拐賣人口案件連年下降。1992年比1991年下降了35.2%,1993年比1992年下降了9%,1994年又比1993年下降了27.3%。
To counter the criminal activities of kidnapping and selling women and children, which have recurred in some areas in recent years, judicial departments at various levels have dealt out severe punishment according to the Regulations on the Severe Punishment of Criminals Who Kidnap and Sell Women and Children passed in 1991 by the Standing Committee of the National People's Congress. Cases of kidnapping and selling people have declined since 1991, down 35.2 percent in 1992, 9 percent in 1993 and 27.3 percent in 1994. - 針對近年來有的地區重新出現的拐賣婦女兒童的違法犯罪活動,各級司法機關依據全國人大常委會1991年通過的《關於嚴懲拐賣、綁架婦女、兒童的犯罪分子的决定》,懲處了一批拐賣婦女兒童的罪犯,使拐賣人口案件連年下降。1992年比1991年下降了35.2%,1993年比1992年下降了9%,1994年又比1993年下降了27.3%。
To counter the criminal activities of kidnapping and selling women and children, which have recurred in some areas in recent years, judicial departments at various levels have dealt out severe punishment according to the Regulations on the Severe Punishment of Criminals Who Kidnap and Sell Women and Children passed in 1991 by the Standing Committee of the National People's Congress. Many criminals were brought to justice. Cases of kidnapping and selling people have declined since 1991, down 35.2 percent in 1992, 9 percent in 1993 and 27.3 percent in 1994. - 多種多樣一批品種多樣的收藏;多種多樣
A collection of various kinds; a variety. - 聖經次經寫於公元前200年到公元後200年的一批經文,假托希伯萊聖經中的各先知和國王所寫
A body of texts written between200 b.c. and a.d.200 and spuriously ascribed to various prophets and kings of Hebrew Scriptures. - 我們必須培育一批對中華文化遺産、歷史、文學和藝術有淵博知識的核心分子。”
We have to reproduce a core group of Singaporeans who are steeped in and knowledgeable about the Chinese cultural heritage, history literature, and the arts." - 工人中間應該教育出大批的幹部,他們應該有知識,有能力,不務空名,會幹實事。
It is necessary to educate many cadres from among the workers, knowledgeable and capable cadres who do not seek empty fame but are ready for honest work. - 在去年的國慶群衆大會上,吳作棟總理首次提出須培養華文文化精英(同時也培養精通馬來語與印度語的文化精英):“我們必須設法在未來保有高水平的華文掌握能力……我們必須培育一批對中華文化遺産、歷史、文學和藝術有淵博知識的核心分子。”
The need to cultivate a Chinese elite (together with a Malay and Indian elite) was first mentioned in PM Goh's speech at the National Day Rally last year:"We must... find ways to sustain a high level of to reproduce a core group of Singaporeans who are steeped in and knowledgeable about the Chinese cultural heritage, history literature, and the arts." - 他們認為舉凡批評政府,將被指為反國傢、反政府的行為。
They believe that by expressing views critical of the government, their behaviour will be labelled anti-state and anti-government.
|
|
|