Chinese English Sentence:
  • 萨达姆将伊拉克军队设在了平民区,企图将无辜的妇、儿童、男人做为保护自己军队的盾牌,这是他对自己人民最后的暴行。
    Saddam Hussein has placed Iraqi troops and equipment in civilian areas, attempting to use innocent men, women and children as shields for his own military; a final atrocity against his people.
  • 私生子已经不象过去那样见不得人了。
    There is less stigma attached to illegitimacy now than there used to be.
  • 一方面东方社会,传统上重视教育,同时也有强烈的家庭观念。在这个基础上,子的教育显得异常重要。
    On the one hand, Eastern societies traditionally value education and family ties, attaching great importance to the upbringing of their young.
  • 戏里的一个角色猪八戒双腿被妖怪锯掉后不得不用一名子的双腿取而代之,他于是大声哀嚎自己变成了“阿倌”〔闽南语:即性化的男人〕。我在惊讶之余,也不禁莞尔。
    But I was stumped and at the same time tickled when one of the characters, Pigsy, lamented loudly that he had become an "Ah Kwa"(Fujian for aneffeminate man) after attaching a girl's legs to his body ashis own legs had been sawed off and thrown away by demons.
  • 送作定情物将自己大学联谊会会徽送(人)作为定情物
    To give(a woman) a fraternity pin in token of attachment.
  • 不久前,我遇见一位被派到本地一家旅店工作的年轻成都子。
    Recently, I met a young Chengdu woman sent to Singapore for attachment to a hotel.
  • 那个勇敢的孩拿起剪刀冲向袭击她的人。
    The brave girl ran at her attacker with a pair of scissors.
  • 一个被当作贵妇人贴身侍从的仆。
    a maid who is a lady's personal attendant.
  • 不要管我, 请好好款待客。
    Never mind about me. Please pay attentions to ladies.
  • 对妇彬彬有礼的男子
    A man courteously attentive to women.
  • 对妇献殷勤的;骑士的
    Courteously attentive especially to women; chivalrous.
  • 好客的主人能随时留心客人的需要。
    A good hostess is always attentive to the needs of her guest.
  • 裸照或半裸照穿得极少的人照片
    Photographs of minimally attired women.
  • 男人和人;才智和聪明均受好评的律师
    Both men and women; an attorney well regarded for both intelligence and honesty.
  • 有些专业吸引更多的性,而另一些专业吸引更多的男性。
    Some majors attract more women,and some attract more men.
  • 一种性情结,对父亲的性吸。
    a complex of females; sexual attraction to the father.
  • 我认为她是很有魅力的孩。
    I think she is a very attractive girl.
  • 爱卖弄风情的年轻貌美的
    An attractive flirtatious young woman
  • 在性别上能吸引人的年青孩。
    a sexually attractive young woman.
  • 被认为有魅力的
    A woman regarded as attractive.
  • 动人的性的(尤其在词组性中)。
    attractively feminine (especially in the phrase the fair sex).
  • 神一具有超自然力量或标志的性存在,受到某一类人的信仰和崇拜
    A female being of supernatural powers or attributes, believed in and worshiped by a people.
  • 作为寄宿家庭人的外国孩。
    a foreign girl serving as an au pair.
  • 我们试听的这些演员都不合适.
    None of the actresses we've auditioned is suitable.
  • 她靠当招待挣钱,补之以学生贷款和一些微薄的资助,“我努力成为一个好母亲,但是这太难了”,她说,“我有非常多的家庭作业,晚上总是有大量的书堆在我的床周围伴我入眠。”
    She earned money by waitressing, augmented by student loans and some modest financial aid."I was trying to be a good mother, but it was hard," she says. "I had lots of homework, and I'd fall asleep at night with tons of books around my bed."
  • 孩被交给姨母照顾。
    The girl was committed to the care of an aunt.
  • 自从她的父母去世后, 那个孩受她的姨母保护。
    The girl is in the custody of her aunt after her parents' death.
  • 我姑母是一个善良的人。
    My aunt is a kind woman.
  • 共有1634名正规和辅助警务人员的子,获两个警察教育信讬基金颁赠助学金,协助他们在各级院校进修。
    In all, 1634 children of regular and Auxiliary Police officers were awarded bursaries from the two Police Education Trusts to help them further their education.
  • 为什么一般演员挣的钱比一般男演员要少?
    Why does the average actress get less than the average actor?
  • 子跳马比赛时,运动员可试跳两次,取平均分。
    In the women's vault, the athletes are allowed two attempts, with the scores averaged.
  • 育龄妇平均初婚年龄从1970年的20.8岁提高到1998年的23.57岁,已婚育龄妇综合避孕率达到83%。
    The first marriage age for women of childbearing age averaged 23.57 years in 1998, as against 20.8 years in 1970.