分中英惯用例句:
| - 硬盘,又称固定盘,它既可以固定在主机箱内成为微机内部设计的一部分,也可以是独立的外部单元。
Hard disks, or fixed disks, can be either fixed in the mainframe as a part of the internal hard disks reside permanently within the microcomputer and are removed only for servicing or replacement. - 按照中国法律规定,绝大部分罪犯都被允许在他们所居住的地区服刑,以便于罪犯家属探视和原单位帮助教育。
According to China's law, most prisoners are allowed to serve their sentences in the area where they reside to make it convenient for their family members to visit them and for the units where they used to work to help educate them. - 有关法律法规规定:对城市孤寡老人、符合供养条件的残疾人和孤儿实行集中供养,对农村孤寡老人、符合供养条件的残疾人和孤儿实行集中供养与分散供养相结合;
The laws stipulate that in cities elderly widows and widowers who are childless and helpless and living alone, and eligible handicapped persons and orphans shall be supported and reside in special concentrated homes, while a combination of concentrated and scattered forms shall apply to those in the rural areas. - 公寓旅馆;住宅区;住宿学院;住宅分区制。
a residential hotel; a residential quarter; a residential college; residential zoning. - 这个地域已过划分为住宅区。
This area has been zoned as residential. - 重新分区后在城市住宅区占了一小块地方
Rezoning took a bite out of the town's residential area. - 住宅物业市场方面,二零零一年大部分时间市场气氛普遍淡薄。
In the residential property market, sentiment was generally weak during most of 2001. - 这片新的居民区与大学的其他部分巧妙地融成一体。
The new residential blocks were skilfully integrated with the rest of the college. - 委派监督住宅用途或商业用途的地域分区的委员会。
a commission delegated to supervise the zoning of areas for residential or commercial use. - 这些费用应由住在家用旅店的那些人分摊。
Expenses are to be divided between those who are living in the residential hotel. - “三要三不要”中讲团结,反对分裂,与延安整风时反对宗派主义是一个精神。
The admonition contained in the "three dos and three don'ts" to promote unity and oppose splits is in the same spirit as the call for combating sectarianism during the Yan'an rectification movement. - 在电子学中,指阴极射线管的荧光粉承受局部过热的能力,这种过热是由于电子束的残余能量,即电子束没有转变成可见光的那部分能量,转变成了热。
In electronics, the ability of the CRT phosphor dots to withstand local over- heating due to the conversion into heat of the residual energy of the electron beam, i.e. that part of the electron beam energy that is not converted into visible light. - 实际生活证明:把劝告作为一种处分是不适宜的,把警告分作当面和当众两种也有许多不便。
Real life has shown that it is not appropriate to regard "admonition" as a disciplinary measure and that it is inconvenient to divide warnings into private and public warnings. - 摇动(摆动)快速地从一边到一边地或上下地运动(身体的一部分),如表示顽皮、同意、警告或聊天
To move(a body part) rapidly from side to side or up and down, as in playfulness, agreement, admonition, or chatter. - 我,一个盲人,可以给那些能看见的人一个提示---对想充分利用视力天赋的人的一个忠告:用你的双眼,就好像你明天就会遭致失明一样。
I who am blind can give one hint to those who see--one admonition to those who would make full use of the gift of sight: Use your eyes as if tomorrow you would be stricken blind. - 他十分严厉地训诫了学生。
He has very sternly admonished student. - 未混有有害成分;纯净的。
free from admixture with noxious elements; clean. - 如果我们在自己的境内办工业,这种工业在地区上、商业上、政治上是同我们结合在一起的,它向我们所吸取的食物和原料不只是它所需要的一小部分而是绝大部分,它的产品并不会由于巨大的运输费用而抬高代价,我们在这方面的物资交流也不会由于国外工业适应它自己的需要或由于战争或禁制性进口税等关系而发生阻滞——试问,如果说辽远地区的工业对我们农业有有利影响的话,那么我们自己的工业在这方面的有利影响比前者要扩大多少倍?
If, however, trade in the manufactures of far distant lands exercises admittedly so beneficial an influence on our agricultural industry, how much more beneficial must the influence be of those manufactures which are bound up with us locally, commercially, and politically, which not only take from us a small portion, but the largest portion of their requirements of food and of raw materials,which are not made dearer to us by great costs of transport, our trade in which cannot be interrupted by the chance of foreign manufacturing nations learning to supply their own wants themselves, or by wars and prohibitory import duties? - 亚洲的复元能力惊人,以泰国为例,今年的盈馀为国民生产总值的8%,反观一九九六年,则有相等於本地生产总值8%的赤字,尽管现时来说,大部分的盈馀都是靠大幅削减入口得来的。
The resilience of Asia is such that Thailand this year will run a current account surplus of 8% of GDP, as against a deficit of 8% in 1996. Although, for the time being, much of the surplus comes from a severe cut in imports. - 尼龙,尼纶高强度,有弹性的合成聚合物,其分子含有反复出现的酰胺原子团
Any of a family of high-strength, resilient synthetic polymers, the molecules of which contain the recurring amide group CONH. - 用有弹性的材料填充的、并多安有弹簧的大且厚的垫子,此垫子可当作床,也可当作床的一部分。
a large thick pad filled with resilient material and often incorporating coiled springs, used as a bed or part of a bed. - 贝壳杉属植物;分泌达马树脂。
any of various trees of the genus Agathis; yield dammar resin. - 原产摩鹿加和菲律宾群岛;分泌达马树脂。
native to the Moluccas and Philippines; a source of dammar resin. - 欧洲一种大型的五针松;长有坚果和分泌树脂。
large 5-needled European pine; yields cembra nuts and a resinous exudate. - 紫胶,虫胶由紫胶虫分泌的沉积于树上的树脂分泌物,用于制造虫胶清漆
A resinous secretion of the lac insect deposited on trees and used in making shellac. - 软的黑灰色脂状岩蔷薇分泌物,用于制香水,尤其用作保香剂。
a soft blackish-brown resinous exudate from various rockroses used in perfumes especially as a fixative. - 天然漆一种用作表面涂层的光滑的树脂般的物质,如漆树的分泌物
A glossy, resinous material, such as the exudation of the lacquer tree, used as a surface coating. - 树脂质的多汁乔木或灌木的一个属,一年大部分时间无叶,产于美国西南沙漠和半沙漠地区。
resinous succulent trees or shrubs of desert and semi-desert regions of southwestern United States that are leafless most of the year. - 这种平等的权利包括入学、升学、毕业分配、授予学位、派出留学等各个方面,以及妇女从事科学技术研究和文学艺术创作等。
These cover school admittance, advancement to higher levels of schooling, job assignment after graduation, conferment of academic degrees and being dispatched for study abroad, plus women's rights to engage in scientific and technological research and literary and artistic creation. - 抗战的军队是得到了严重的教训,其中某些成分是开始了或准备着改造。
The armies resisting Japan have learned severe lessons, and some have begun or are preparing to introduce reforms. - 保卫祖国,抵抗侵略,维护统一,反对分裂,是中国国防政策的出发点和立足点。
Defending the motherland, resisting aggression, safeguarding unity and opposing split are the starting point and underpinning of China's defense policy. - 分压器具有三端的电阻器,其中心连接处可调节,广泛用于收音机及电视接收器中以控制音量
A three-terminal resistor with an adjustable center connection, widely used for volume control in radio and television receivers.
|
|
|