中英慣用例句:
  • 對印度領導人,核計劃象徵着國際政治力量和技術現代化。
    To Indian leaders, the program symbolized international political clout and technological modernity.
  • 他為我解那些符號。
    He interpreted those symbols for me.
  • hdsl是對稱型的adsl(就是數據在雙嚮上以同一速度傳輸)這主要是面嚮商業應用。
    HDSL is a symmetric version of ADSL (meaning data travels at the same speed in each direction) that is primarily oriented toward business applications.
  • 用以修飾或明電氣或電子技術中的對稱性,它與接地或其它一些特性有關。例如,兩個信號發生器並行工作,當每個發生器上的負載相等或兩個發生器的負載相同時,則稱它們的負載處於平衡,也稱為對稱;這樣的描述也可適用於各種電子管、傳輸綫等。
    Pertaining to electrical or electronic symmetry concerning ground, or to some specific characteristic, for example, the loads of two parallel-operating generators are balanced when each is loaded equally or if they identical, similarly applied to tubes, transmission lines, etc.
  • 用以修飾或明電氣或電子技術中的對稱性,它與接地或其它一些特性有關。例如,兩個信號發生器並行工作,當每個發生器上的負載相等或兩個發生器的負載相同時,則稱它們的負載處於平衡,也稱為對稱;這樣的描述也可適用於各種電子管、傳輸綫等。
    Pertaining to electrical or electronic symmetry concerning ground, or to some specific characteristic, for example, the loads of two parallel operating generators are balanced when each is loaded equally or if they identical, similarly applied to tubes, transmission lines,etc.
  • 經理深表同情,但也無能為力。“近日來人們不斷丟錢。”他
    The manager was sympathetic, but he could do nothing. "Everyone's losing money these days," he said.
  • "我明白了,"總統同情地
    “ I see,” the president said sympathetically.
  • 海倫同情地看了看希拉,笑着:“希拉,我也曾經和她一起度過了許多難熬的夜晚。
    Helen smiled sympathetically."I've had my share of rough nights with her, too.
  • 她同情地道,"讓'小淘氣'去死,孩子們是難以接受的。
    " It will be hard for them to give up Scampy,"She sympathized.
  • 儘管他很同情你,但他不會任何冒犯老闆的話,他是知道自己的利害所在的。
    However much he sympathizes with you, he won't say anything to offend his boss. He knows which side his bread is buttered.
  • 可以,它是一麯用石頭譜寫成的波瀾壯闊的交響樂;
    a vast symphony in stone, so to speak;
  • 我認為交響樂對我來太難懂,太復雜。
    I think symphony is too heavy and complicated for me.
  • 但是看來每個人在超級男孩樂隊了“再見”之後很長時間內仍然會記住披頭士樂隊。
    But it seems that everyone will remember the Beatles long after 'N Sync has said bye, bye, bye.
  • “下次你們組織辛迪加時,”湯姆森,“別忘了把我包括進去。”
    "Next time you form a syndicate," said Thomson, "don't forget to cut me in."
  • 一個患有“恐低綜合癥”的女孩彎下腰吻了他一下,“這會讓你好些的。”
    One girl with Down's syndrome bent down and kissed him and said. “This will make it better.”
  • 貨幣是財富的同義詞這種學就是如此。
    It has so happened with the doctrine that money is synonymous with wealth.
  • 語法描述,語法明通過明在句中的詞性、形式和句法關係上描述(一個詞)
    To describe(a word) by stating its part of speech, form, and syntactical relationships in a sentence.
  • 歐洲新聞界常把裏根先生描繪成釘住卡紮菲上校不放,譬如對敘利亞則睜一眼閉一眼。敘國也有化學武器,並與恐怖活動有關。
    And in the European press, Mr. Reagan was frequently portrayed as fixated on Colonel Qaddafi, turning a blind eye, for example, to Syria, which is also said to have chemical weapons and has also been tied to terrorism.
  • 套用沃爾加先生的法,這大抵是體係上的問題。
    According to Mr Paul Volcker, it may well be systemic.
  • 江澤民最後,加快開發西部地區,是一個巨大的係統工程,也是空前艱難的歷史任務。
    Jiang Zemin concluded that expediting the development of the west region represents a huge systemic project and also an arduous historical task of an unprecedented scale.
  • 對他說聲謝謝。
    Say ta to him.
  • 在座的人都聽到了他的話。
    The whole table heard what he said.
  • 不用。別傻了。你不要在多了。這張桌布很舊了,沒有必要換。
    No. Don't be silly. I won't hear of it. The tablecloth was very old to begin with.
  • 她什麽都會做: 椅子、 桌子、 櫃櫥--你出什麽她都會做.
    She can make anything: chairs, tables, cupboards you name it.
  • 用藥明寫在標簽上,每次飯後服一片,一天三次。
    The instructions are on the label. Take one tablet after each meal----three tablets a day.
  • 標簽上都有明,每次一片,每日三次,飯後服用。
    Everything has been marked right here, look on the label. One tablet each time, and three times each day after meal, do you catch me there?
  • 看,最近餐桌用具的流行趨勢和品味是什麽?
    What will you say is the trend just now in mood or taste for tableware?
  • 你倒看最近餐桌用具的流行趨勢和品味是什麽?
    What would you say is the trend just now in mood or tastes for tableware?
  • 過多的體毛是禁忌,尤其對婦女來,更是如此。
    Excess body hair is taboo, especially in females.
  • 對大多數人來,節制生育已不再是那麽一個禁忌的話題。
    For most people, birth control is no longer such a taboo subject.
  • 不願說話的;寡言的
    Unwilling to speak; taciturn.
  • 我們沒再什麽就進了內德的小汽車,內德平時可不是像這樣沉默寡言的。
    We got into Ned's car without another word. It wasn't like Ned to be so taciturn.