中英惯用例句:
  • 这样一来,你够以他人为镜子,更清楚地反映自己对自我价值的感受。
    Therefore,you can allow others to be the mirror to illuminate more clearly your own feelings of self? worth.
  • 产生强光照亮一块囿限地的灯;用于集中舞台演员的注意力。
    a lamp that produces a strong beam of light to illuminate a restricted area; used to focus attention of a stage performer.
  • 在那些够理解毕加索的艺术的人看来,他属于那些启迪世界、帮助人们更清楚地理解生活的伟大艺术家的行列。
    For those who can understand his art, Picasso ranks among the great artists who illuminate the world and help men to see life more clearly.
  • 与光学显微镜的目的相同但是通过用平行电子射线束而不是用光束照亮物体的方法够获得更强的分辨力。
    similar in purpose to a light microscope but achieves much greater resolving power by using a parallel beam of electrons to illuminate the object instead of a beam of light.
  • 照明的,造成光亮的,或够发光的
    Of, causing, or capable of causing illumination.
  • 我对他的力不存幻想。
    I have no illusions about his ability.
  • 相信自己的愿望够实现的错觉。
    the illusion that what you wish for is actually true.
  • 许多人错误地认为大学学位保证成功。
    Most people are under the illusion that a college degree guarantees success.
  • 举些实例来说明这个问题吗?
    Could you illustrate this question with some examples?
  • 如果他不研讨问题,举出一事来例证另一事,让他学习律师的案例。
    If he is not apt to beat over matters and to call up one thing to prove and illustrate another, let him study the lawyer's cases.
  • 或许,如果让我来应用我的眼睛,比方说,仅仅用3天吧,我以我想象的最喜欢看见的东西来很好地说清楚这个问题。
    Perhaps I can best illustrate by imagining what I should most like to see if I were given the use of my eyes, say, for just three days.
  • 我有一次受邀到海外演讲,从中便得到一个经验,很说明未战先胜这个事实。
    The reality of winning by default can be very well illustrated by the experience of one of my overseas speaking engagements.
  • 那份工作给了他机会,发挥他为书刊画插图的才
    The job gave him a chance to exploit his talent for book illustration.
  • 我希望来港旅客使用这铁路系统服务时,从中体验得到香港人的力量:稳健可靠、效率超凡,而更重要的是,我们质素优良。
    I hope that visitors to Hong Kong will also see this as an illustration of our strength - reliability, efficiency, and above all, quality.
  • 审美的力;有审美感的人;审美的感觉;这些插图使这本书获得了美学上的成功。
    the aesthetic faculties; an aesthetic person; aesthetic feeling; the illustrations made the book an aesthetic success.
  • 但是,在他的伟大的一生中的这些错误,怎么够同他对人民的不朽贡献相比拟呢?
    But how can these errors in his illustrious life be put on a par with his immortal contributions to the people?
  • 罗伯特·皮尔爵士就是靠早期的训练和重复,培养了引人瞩目的力,尽管只是中等之才,也使他成为为英国参议院如此增光的辉煌人物。
    It was by early discipline and repetition that Sir Robert Peel cultivated those remarkable, though still mediocre powers, which rendered him so illustrious an ornament of the British Senate.
  • 够放大图像的装置。
    an instrument that magnifies an image.
  • 我不想象出他的外表。
    I can not image his appearance.
  • 例如,联合国参与了欧洲航天局、法国、国家空间研究中心和欧洲核研究组织的价值120万美元的项目,以便为联合国机构和非政府组织进行人道主义援助或冲突后恢复与重建项目的所在地连续不断地提供上网可得的卫星图像、图像处理服务、地图和其他地理资料。
    For instance, it participates in a $1.2 million venture with the European Space Agency, France, the Centre National d’Etudes Spatiales (CNES) and the European Organization for Nuclear Research (CERN) to provide continuous web-accessed satellite imagery, image-processing services, maps and other geographic information for any place where UN agencies and non-governmental organizations are providing humanitarian assistance or carrying out post-conflict rehabilitation and reconstruction projects.
  • 我们为了及时赶到此地,经历了可想见的最大的困难.
    We had the greatest difficulty imaginable getting here in time.
  • 对她来说, 不得不离开伦敦大概是想像到的最大的损失.
    It would be the greatest imaginable privation for her to have to leave London.
  • 这是唯一想出的解决办法。
    This is the only solution imaginable.
  • 我们为了及时赶到此地,经历了可想见的最大的困难。
    We have the greatest difficulty imaginable get here in time.
  • 青年人要经受难以想像的严峻考验才被承认进入成年期。
    The youths were initiated into manhood by the most frightful ordeals imaginable.
  • 对她来说,不得不离开伦敦大概是想像到的最大的损失。
    It will be the greatest imaginable privation for her to have to leave london.
  • 对她来说,不得不离开伦敦大概是想像到的最大的损失.
    It would is the greatest imaginable privation for her to have to leave London.
  • 联邦调查局局长刘易斯·弗里称汉森先生的所作所为是"想象到的最恶劣的背叛行径"。情报专家说,这个双重间谍为国家安全造成了"极为严重的"损害。
    FBI Director Louis Freeh called Mr.Hanssen's behavior “ the most traitorous actions imaginable” and intelligence experts say the double agent did “ extremely grave” damage to national security.
  • 它是指这样一种行为:它未必够产生最理想的结果,但是如果集体中每个人都这样做,那么也别无良策了。
    This is a type of behaviour that, while not necessarily producing the best imaginable result, cannot be bettered if everybody else in a group is employing it.
  • 很难想象新加坡有任何人会大方借出自己的房子,也不想象我们的军人会要用人民的房地产。
    It is scarcely imaginable in Singapore that people could be so generous as to lend the army their houses, or that the military would have to use civilian properties.
  • 够被感官感知;不是抽象的或者想象的。
    capable of being perceived by the senses; not abstract or imaginary.
  • 幻想奇特的在构想中表现出创造力或幻想的;想象的
    Showing invention or whimsy in design; imaginative.