分中英惯用例句:
| - 委员会的结论和建议,载于政府帐目委员会第35及36号报告书。这两份报告书分别于二月十四日及七月四日提交立法会省览。
The conclusions and recommendations of the committee are contained in PAC Report Nos.35 and 36 tabled in the Legislative Council on February 14 and July 4, respectively. - 委员会的结论和建议载於政府帐目委员会第33a、33、33b及34号报告书。该等报告书已分别於一九九九年十二月八日、二零零零年二月十六日、二零零零年四月十二日及二零零零年六月二十一日提交立法会省览。
The conclusions and recommendations of the committee are contained in PAC Report Nos. 33A, 33, 33B and 34 tabled in the Legislative Council on December 8, 1999, February 16, 2000, April 12, 2000 and June 21, 2000, respectively. - 当她在漆黑的空房里听到响声时,她惊恐万分。
She was as afraid as anything when she heard noises in the dark empty house. - 良种赛马是十分敏感的动物,它们不喜欢吵闹声或突然的运动。
Thoroughbred horses are highly-strung animals and do not like loud noises or sudden movements. - 行为举止方面的"太过分"有如下表现:情绪的过分显露、喝酒喝得烂醉或讲下流笑话及对此哄笑。
Cracking off-colour jokes and the laughing at them noisily. - 流动不息的群体;贝多因人游牧的习性;相信流动打字员这分职业会有好的前途游牧部落。
a restless mobile society; the nomadic habits of the Bedouins; believed the profession of a peregrine typist would have a happy future; wandering tribes. - 双命名法的分类名
A taxonomic name in binomial nomenclature. - 我在以前出版的一本著作中推荐过这种命名方法,说它最有助于分类工作,我现在仍这样认为。
This nomenclature I have, in a former publication,(2*) recommended, as most conducive to the ends of classification; and I am still of that opinion. - 由于人们认为电视辩论对1960年的竞选结果起了至关重要的作用--许多分析家认为它导致了尼克松的惜败,在以后连续三届总统竞选中,获得总统候选人提名者都慑于辩论的风险太大而加以躲避。
Because television debates were deemed so crucial to the outcome of the 1960 election--dooming Richard Nixon to a narrow loss in the opinion of many analysts -- the presidential nominees in the subsequent three presidential elections shield away from debates,feeling the risks were too great. - 桌上没有一分钱是我的。
None of that money on the table is mine. - 全国妇联作为中国妇女最大的非政府组织,充分发挥自己的组织、宣传、协调优势,积极配合政府开展适合妇女特点的活动,推动妇女参与农业发展。
As the biggest nongovernmental organization in China the All-China Women's Federation has given full play to its advantages in organizing, propaganda and coordination, actively cooperated with the government to carry out activities that suit women's characters and promoted women's involvement in the development of agriculture. - 多种无毒的食草类节肢动物,圆柱状身体分10到20或者更多节,每节大多是有两对腿。
any of numerous herbivorous nonpoisonous arthropods having a cylindrical body of 20 to 100 or more segments most with two pairs of legs. - 此外,塑料成分少意味着使用的石油少,而作为塑料基本成分的石油是一种不可再生资源。
Besides, less plastic means using less oil, the essential component in plastic and a nonrenewable resource. - 2000年10月,作为"非法买卖及暴力受害者保护法案"的一部分,国会采取措施修改法律,创立了一种"u"签证,允许那些遭受"百般身心虐待"的没有公民资格的外国居民无限期地在美国居留和工作--如果她们和执法机关合作并起诉虐待她们的人。
In October 2000,as part of the Victims of Trafficking and Violence Protection Act,Congress took a step toward amending the law by creating a “ U” visa,which allows nonresident aliens who have suffered “ substantial physical or mental abuse” to remain and work in the country indefinitely--if they cooperate with law enforcement authorities to prosecute their abusers. - 约翰的谈话有几分瞎吹胡说。
What John talks is boastful and nonsensical in a fashion. - 不标准的方言是一种没有受过教育的说话者或者不热衷于社交的人所使用的语言;在人们演讲时不标准单词和短语的共同核心部分-a.r.顿拉普。
a nonstandard dialect is one used by uneducated speakers or socially disfavored groups; the common core of nonstandard words and phrases in folk speech- A.R.Dunlap. - 在日本,专门宣布了推进3g,分析人士说,这是因为日本有如此多的非标准的专有系统以及无线电频谱正在被用完。
The push for 3G in Japan is especially pronounced.Analysts say that's because Japan has so many nonstandard proprietary systems and radio spectrum is being used up. - 请给我两张直北京的9点分的一等票。
Two first class on the 9: nonstop train to Beijing,please. - (非技术用法)任何物体上微小的部分。
(nontechnical usage) a tiny piece of anything. - 测试的数字部分;非语言因素。
the numerical part of the test; the nonverbal factor. - 畸形的外表上或结构上十分不正常的;畸形的
Deviating greatly from the norm in appearance or structure; abnormal. - 这次考试满分是一百,平均分数是七十。
The norm in this examination is 70 out of1v ad [ T ]. - 极端分子过分地提倡或凭借某措施的人,尤指在政治上
One who advocates or resorts to measures beyond the norm, especially in politics. - 得分近于正常
Scored close to the normal. - 在浮点数的规格化过程中产生的,在左移位操作中插入定点部分的数字,该数字通常为零。
A digit, usually zero, produced during the normalizing of a floating-point number, and inserted during a left shift operation into the fixed point part. - 我通常是5点30分下班.
I normally get off (work) at 5.30. - 侏儒一个非常矮但身体各部分比例正常的人
An extremely little person who is otherwise normally proportioned. - 事物中较靠后的部分且不易被看到。
the side that goes last or is not normally seen. - 分布于中世纪时期英格兰的法语(诺曼第语)。
the French (Norman) language used in medieval England. - 广泛分布于美国中部和东北部以及加拿大。
widely distributed in northeastern and central United States and Canada. - 广泛分布在美国除西北部和远西部以外的地区。
widely distributed in United States except northwest and far west regions. - 岛上的居民是北欧海盗的后裔,性情暴烈而又独立,他们从来就不接受同挪威分离的现实。
Their inhabitants, Viking descendants with a fierce, independent attitude, have never gotten over being separated from Norway.
|
|
|