中英慣用例句:
  • 因給敵以殺傷給我以消耗,又因給敵以殲滅給我以補充,這樣就不但抵償了我軍的消耗,且增加了我軍的力量。
    We incur losses ourselves in inflicting casualties on the enemy, but we replenish ourselves by annihilating his units, thereby not only making good our losses but adding to the strength of our army.
  • 遊擊隊雖然為了執行許多具體任務,例如破壞和擾亂等,不能不進行單純的消耗戰,然仍須提倡並努力實行在戰役和戰鬥之一切有利場合的殲滅性的作戰,以達既能大量消耗敵人又能大量補充自己之目的。
    And although our guerrilla units have to wage battles of pure attrition in performing specific tasks such as sabotage and harassment, it is necessary to advocate and vigorously carry out campaigns and battles of annihilation whenever circumstances are favourable, so as greatly to deplete the enemy's forces and greatly replenish our own.
  • 每個資本傢持有的不是食品或衣着,是貨幣,他把錢付給工人作為報酬,讓工人自己去購買食品衣着。此外,倉庫中還有製成的貨物,把這些貨物賣掉後,他可獲得更多的錢,用這些錢支付工人的報酬,以及用來補充原料,修理房屋和機器,更換報廢的房屋和機器。
    Instead of this, each capitalist has money, which he pays to his workpeople, and so enables them to supply themselves: he has also finished goods in his warehouses, by the sale of which he obtains more money, to employ in the same manner, as well as to replenish his stock of materials, to keep his buildings and machinery in repair, and to replace them when worn out.
  • 這種時候,我之作戰方針,不在於攻擊不可必勝的、固守着防禦陣地的敵人;在於有計劃地在一定地區內消滅和驅逐為遊擊隊力能胜任的小敵和漢姦武裝,擴大我之占領地區,發動民衆的抗日鬥爭,補充並訓練部隊,組織新的遊擊隊。
    At such times our operational policy is not to attack enemy forces which are entrenched in defensive positions and which we are not sure of defeating, but systematically to destroy or drive out the small enemy units and puppet forces in certain areas, which our guerrilla units are strong enough to deal with, and to expand our areas, arouse the masses for struggle against Japan, replenish and train our troops and organize new guerrilla units.
  • 此外,從第二個原則出發,八路軍的補充不采取強迫人民的方式,采取鼓動人民上前綫的方式,這個辦法較之強迫的辦法收效大得多。
    Moreover, in line with the second of the three principles, the Eighth Route Army replenishes its forces not by coercion but by the much more effective method of arousing the people to volunteer for the front.
  • 如果被使用或被藉出可補充以便再次被藉貸或使用的基金。
    a fund which, if borrowed or used, is intended to be replenished so it may be loaned or spent repeatedly.
  • 不僅應研究戰略戰術,且還應以最大努力,利用一切可能,動員廣大民衆加入軍隊,補充現有兵團,組織新的部隊,積蓄與擴大國傢的武裝力量,以支持長期艱苦的戰爭。
    We should not only study strategy and tactics, but also do our utmost in every possible way to build up and expand the national armed forces by mobilizing the people to join the army, replenishing the existing corps and organizing new armed units in order to support an arduous, long-drawn-out war.
  • 對於這些服務的每一種總是有一個主要的且可能有一件以上的復製品。
    There is always a master for each of these services and there may be one or more replicas.
  • 計算機病毒是一些小程序,它們把自己的一個副本附加到另一個程序上面進行復製。
    However, computer virusesare small programs. They replicate by attaching a copy of themselves to another program.
  • 弗蘭剋和庫剋認為,隨着創意、設計和公司體製越來越容易復製,且代價低廉,經理、職業人員和交易員這群精英獲得的經濟權力劇烈增加。
    With ideas, designs, and business systems becoming easier and cheaper to replicate, Frank and Cook argue, the process brings dramatically increased economic power to an elite of managers, professionals, and deal makers.
  • web交換機也動態地把熱門的內容復製到web高速緩存中,使高速緩存進入負荷平衡循環,保證用戶得到他們所需的信息,不管有多少流量通過網站。
    Web switches also dynamically replicate hot content to a Web cache and bring the cache into the load-balancing rotation, ensuring that users get the information they need no matter how much traffic is traversing the site.
  • 在理論上,一個股價指數所代表的“貨”就是把這個股價指數所包含的所有股票,按它們在指數裏所占的比例組合成的“股票組合”。
    In theory, the commodity underlying an SIF contract is a portfolio of stocks replicating the specified index.
  • 阿迪傑河意大利東北部一河流,發源於阿爾卑斯山,全長410公裏(255英裏),先嚮南流後折嚮東,在威尼斯灣匯入亞得裏亞海
    A river of northeast Italy rising in the Alps and flowing about410 km(255 mi) generally south then east to the Adriatic Sea at the Gulf of Venice.
  • 傳染細胞被純病毒核酸感染,從引起病毒在細胞中的繁殖
    Infection of a cell with purified viral nucleic acid, resulting in subsequent replication of the virus in the cell.
  • 幹擾素細胞由於對病毒感染反應生成的一種糖原蛋白,它能防止病毒復製並能對病毒抗原産生抵抗能力
    Any of a group of glycoproteins produced by cells in response to infection by a virus that act to prevent viral replication and have the ability to induce resistance to viral antigens.
  • lotus發展公司的産品的愛好者們說,notes的安全性和復製特性以及已備的開發工具使notes成為在公司墻外推廣worldwideweb(公司內部用notes)和支持關鍵任務應用程序的最佳選擇。
    Fans of Lotus Development Corp.'s product say its security and replication features and ready development tools make Notes the best choice for populating the World Wide Web outside company walls and for supporting mission-critical applications.
  • dsml標準背後的想法是,btob交易應用程序能利用web目錄服務的可擴性、復製性、安全性和管理能力,無須重新改造因特網的基礎設施或者現有的軟件。
    The idea behind the DSML standard is that business-to-business exchange applications can make use of the scalability, replication, security and management strength of Web directory services without having to re-engineer either the Internet's infrastructure or existing software.
  • 一九九七年內,機場核心計劃合約的工業意外率為每1000名工人每年發生58宗須呈報意外,在一九九六年內,整個建造業的同類意外率則為220宗。
    In 1997, the industrial accident rate for ACP contracts was 58 reportable accidents per thousand workers per year, compared with the corresponding rate of 220 for the whole construction industry in 1996.
  • 經驗是艾德裏安的一張王牌;它能輕易舉地彌補他理論知識的不足。
    Experience is Adrian's leading card, and easily makes up for his lack of theoretical knowledge.
  • 媒體對於科學的作用和操縱這種機器的人的思維提供了有限寶貴的深入分析。這並不意味着沒有地方可以報導這種新的科學。
    The media provide precious little insight into the working of science and the minds of the men who manipulate the machine. This is not to say there is not a place for the kind of science reportage that is current.
  • 據說他在打獵時善心大發,對一隻幼熊“槍下留情”,同時也為自己留下了美名。於是,這種以總統的昵稱命名的玩具小熊泰迪便應運生,並得到了人們的喜愛。
    The bear reportedly gained its name from Roosevelt's nickname, "Teddy."
  • 昨日官方說,一位因判罪犯重刑據稱已被犯人計劃鏟除的皇后區最高法院法官,將由警察護送上班回傢。
    A Queen Supreme Court justice reportedly slated for a rubout by a convict he threw the book at will be escorted to and from work by uniformed cops, officials said yesterday.
  • 在拳擊比賽圈內,女子尚無法與男子奬金相提並論。剋裏斯迪.馬丁,頭號女拳擊手每場比賽的酬金為10-15萬美金,許多女拳擊新手每輪比賽大約在200美金左右。
    Money-wise, women haven't come close to earning what men get in the ring, Christy Martin, the top female boxer, reportedly earns $100,000 to $150,000 per bout while many novice female boxers pull in an estimated $200 per round.
  • 逃避責任;對記者的提問避不答
    Duck responsibility; ducked the reporter's question.
  • 由於泄露機密被開除的記者
    A reporter sacked for revealing a confidential source.
  • 促腎上腺皮質激素分泌過多引起的腺病,結果造成腎上腺功能超出正常水平;突出癥狀是肥胖。
    a glandular disorder caused by excessive ACTH resulting in greater than normal functioning of the adrenal gland; characterized by obesity.
  • 腎上腺皮質素一種類固醇荷爾蒙,化學式為c21h30o5,由腎上腺皮質生成,以約束糖類代謝作用從保持血壓
    A steroid hormone, C21H30O5, produced by the adrenal cortex, that regulates carbohydrate metabolism and maintains blood pressure.
  • 但我們的新聞批評與西方也有所不同,那就是我們的新聞報道一定要經過認真的調查,保證消息的真實性,這與西方新聞有時為了追求時效或引起轟動效應産生失實的報道就不一樣。
    But our media criticism is different from theirs. Our news reports are based on serious investigations to ensure the fidelity of the news, which is obviously different from some fake reporting in the Western news media which simply seek temporary or sensational effects.
  • 在未來的日子,我們會繼續提高警隊的服務質素,引入先進的資訊科技,增派前綫警務人員駐守新發展地區,簡化報案程序和改善警署環境,並且鼓勵市民舉報罪案,從更有效地打擊犯罪活動。
    To combat crime more effectively, we will continue to upgrade the service of our police force through the introduction of advanced information technology, deployment of more front-line officers to newly developed areas as well as streamlining of crime reporting procedures and improvement to the environment of police stations to encourage members of the public to report crime.
  • 為了偽裝或裝飾戴的人的頭髮或人造的頭髮。
    a covering or bunch of human or artificial hair used for disguise or adornment.
  • 相信您對公司的信賴,决不會因公司改組消減。
    We trust that the confidence you have hitherto repose in the firm will is in no way diminish by the alter arrangement.
  • m-wallet還使用一個三部分密鑰對存儲在信息庫中的所有信息進行加密/解密,該密鑰由以下三個部分合併成:
    m-Wallet also encrypts/ decrypts all information stored in the repository using a three part key made up from a combination of: