中英慣用例句:
  • 蒼蠅翅目帶有兩支翅膀的一種昆蟲,尤指任何一種傢蠅科的昆蟲,包括傢蠅
    Any of numerous two-winged insects of the order Diptera, especially any of the family Muscidae, which includes the housefly.
  • 他們的傭人衹是一個和巴狄斯丁姑娘同年的女僕,名叫馬格洛大娘,現在,她在做了“司鐸先生的女僕”後,取得了這樣一個重頭銜:姑娘的女僕和主教的管傢。
    Their only domestic was a female servant of the same age as Mademoiselle Baptistine, and named Madame Magloire, who, after having been the servant of M. le Cure, now assumed the double title of maid to Mademoiselle and housekeeper to Monseigneur.
  • 老人的目緊閉着,淚珠在睫毛上晃動。
    The man's eyes closed, and I saw tears hover beneath his lashes.
  • 這對胞胎以前沒見過氣墊船,是嗎?
    The twins hadn't seen a hovercraft before, had they?
  • 下圖顯示的是兩個ap-lan維護狀態指示器(lan1用於huba和lan2用於hubb):軌ap-lan
    The following graphic shows both AP-LAN maintenance state indicators (LAN1 for Hub A, and LAN2 for Hub B):Dual-Rail AP-LAN
  • 絞綫方案則是采用“幹擾”信號,這時檢測到碰撞的站發送信號給集綫器,集綫器再把幹擾信號發送給與集綫器相連的其它所有設備。
    Twisted-pair implementations use a "jam" signal instead, whereby a station that detects a collision sends a signal to the hub, which in turn sends jams to all other devices connected to the hub.
  • 戀愛方不應該在班上讓人傢看見你們在談情說愛,也不應緊靠在一起喝咖啡或進午餐,那會讓很多人不自在。
    Couples shouldn't visibly court one another at work,nor should they huddle together during coffee breaks or at lunch.It makes too many people uncomfortable.
  • 他匆匆忙忙走下跳板,張開臂去擁抱等候着他的妻子。
    He hurries down the gangplank to hug his waiting wife.
  • 她馬上張開臂,給了我一個熱情的擁抱。
    She immediately opened her arms and gave me a big hug.
  • 回傢的路上,我想,為什麽自己不能敞開心扉,為什麽自己不能張開臂給別人一個擁抱呢?
    On the way home, I thought why couldn't I open my mind and open my arms to give others a hug?
  • 除此之外她也在教士們的指引下建立些仁慈的功勳,尋求點樂趣。比如判决一個青年斬去手,用鉗子拔掉舌頭,然後活活燒死,因為他在一群和尚的骯髒儀仗隊從五六十碼之外他看得見的地方經過時,竟然沒有跪倒在雨地裏嚮它致敬。
    Under the guidance of her Christian pastors, she entertained herself besides, with such humane achievements as sentencing a youth to have his hands cut off, his tongue torn out with pincers, and his body burned alive, because he had not kneeled down in the rain to do honour to a dirty procession of monks which passed within his view, at a distance of some fifty or sixty yards.
  • 匈牙利德布勒森大學的安德拉斯·科斯托拉尼發現了其中的原因。他對好幾對鳥進行實驗控製,將伴侶方分開。
    The reason for this was revealed by Andras Kosztolanyi of the University of Debrecen, in Hungary, who manipulated pairs of birds by removing one partner.
  • 使第一代雜種與其親之一交配。
    mate a hybrid of the first generation with one of its parents.
  • 實驗室裏由雜種細胞同卵生的後代産生的一類抗體,位於體內一個特別的位置。
    any of a class of antibodies produced in the laboratory by identical offspring of a hybridoma; very specific for a particular location in the body.
  • 我從來沒有想到他會那樣, 他真是有善惡重人格.
    I'd never have expected him to behave like that; he's a real Jekyll and Hyde.
  • 我從來沒有想到他會那樣,他真是有善惡重人格.
    I'd never have expected him to behave like that;he's a real Jekyll and Hyde.
  • 他喜歡他的狗,然而卻對他的孩子們很刻薄,他一定是個善惡重性格的人。
    He loves his dog and yet he's unkind to his children; he must have a Jekyll and Hyde personality.
  • 他是一個真正的具有重人格的人:在傢裏他溫良和善,但在生意場上他卻完全不講道義。
    He's a real Jekyll and Hyde: at home he's kind and loving, but in business he's completely without principles.
  • 糖酶一種促使糖水解成單糖的酶,如轉化酶或乳糖酶
    An enzyme, such as invertase or lactase, that catalyzes the hydrolysis of disaccharides to monosaccharides.
  • 糖碳水化合物的一種,包括乳糖和蔗糖,在水解下可生成兩個單糖
    Any of a class of carbohydrates, including lactose and sucrose, that yield two monosaccharides upon hydrolysis.
  • 羥基醇含有兩個羥基團的醇
    Any of various alcohols containing two hydroxyl groups.
  • 屬於或關於麯綫的。
    of or relating to a hyperbola.
  • 麯綫的屬於麯綫的,與之有關的,或有麯綫形狀的
    Of, relating to, or having the form of a hyperbola.
  • 核某種真菌中的狀態,在這種真菌中,每個菌絲體都含有兩個核,而每個核都是從不同的母體上衍生的
    The state in certain fungi in which each compartment of a hypha contains two nuclei, each derived from a different parent.
  • 一般的汽車就能滿足需要,特殊車輪的裝飾物和色調漆衹是不必要的點綴品而已。
    The basic car it adequate and the special wheel trims and two-tone paintwork are just icing on the cake.
  • 1994年4月,中美方就美華盛頓州櫻桃、愛達荷州和俄勒岡州有關品種蘋果進入中國市場的衛生檢疫條款達成了協議。
    In April 1994, China and the United States reached an agreement on hygiene quarantine provisions on cherry imports from the Washington State and imports of relevant species of apples grown in Idaho and Oregon.
  • 瀑城美國愛達荷州中南部波卡特路的西邊的一個城市,位於蛇河生瀑布附近。南邊的瀑布是水力電能的來源。該城市是一個加工和商業中心。人口27,591
    A city of south-central Idaho west of Pocatello near the Twin Falls of the Snake River. The southern falls are a source of hydroelectric power. The city is a processing and trade center. Population,27, 591.
  • 我們方對應當怎麽辦的看法是一致的。
    We are identical in our views of what should be done.
  • 單卵胞胎是源於同一個卵子的。
    identical twins are monovular.
  • 同卵生生動地證明,具有完全相同的脫氧核糖核酸的兩個人並不完全相同。
    Identical twins are living proof that identical DNA doesn't mean identical people.
  • 同卵生之間的比較已經夠令人頭疼。
    Comparisons are tough enough on identical twins.
  • 即使同卵胞胎作為個體也是獨特的。
    Even identical twins are unique as individuals.