Chinese English Sentence:
  • 增半音的比相应的大音程或完音程增多一个“半音”的
    Larger by a semitone than the corresponding major or perfect interval.
  • 六音音列有六个音的音列,其中中间为一半音,其余的均为音,此音列曾用于中世纪音乐中
    A sequence of six tones with a semitone in the middle, the others being whole tones, that was used in medieval music.
  • (音乐)基于有5个音和2个半音组成的标准大音阶或者标准小音阶。
    (music) based on the standard major or minor scales consisting of 5 tones and 2 semitones without modulation by accidentals.
  • 借此机会,我愿意向各位朋友介绍中国加入世贸组织和参与经济球化的有关情况。
    I would like to avail myself of this opportunity to brief you on China's accession to WTO and participation in economic globalization.
  • 蒋介石代替孙中山,创造了国民党的盛的军事时代。
    After Sun Yat-sen came Chiang Kai-shek, who brought the Kuomintang's military power to its zenith.
  • 最难忘是在西安看“孙中山与华侨”历史图片展(这是个巡回展,先后在国各大城市举行),部展品跟新加坡有关的只有一张晚晴园的风景画。
    Etched on my memory is a pictorial exhibition in Xi'an on “Sun Yat Sen and Overseas Chinese” (it was a nation-wide tour that was held in all major cities), the only exhibit that has something to do with Singapore is a picture of the Sun Yat Sen Villa.
  •  (3)本联盟以外的任何国家在本议定书部发生效力后或发生效力前一个月内递交加入书的,本议定书应在总干事发出该国已经加人的通知之日起三个月后对该国发生效力,除非该加入书已经指定以后的日期。
    With respect to any country outside the Union which deposits its instrument of accession after the date of entry into force of the present Act in its entirety, or less than one month before such date, this Act shall enter into force three months after the date on which its accession has been notified by the Director General, unless a subsequent date has been indicated in the instrument of accession.
  • 另一个发言者使用了与这个参议员完相同的措词
    Another orator who used the senator's identical words.
  • 临时市政局及临时区域市政局辖下共设有17个大型文化场地,遍布港各地,以便市民观赏各类文化表演。
    The Provisional Urban and Regional Councils run 17 major arts venues at various accessible locations throughout Hong Kong.
  • 因而世界的淡水资源中只剩下不到百分之一的部分可供人使用。
    This leaves less than one per cent of the world’s freshwater resources accessible for human use.
  • 对用户来说可以从本地服务器上访问到网络资源的部目录。
    To the user, the entire directory of network resources is accessible from the local server.
  • 年末国共有档案馆3902个,已开放各类档案4908万卷(件)。
    There were 3,902 archives in China where 49.08 million documents were made accessible to the public.
  • 有些火山不能完接近。
    Some of them are partially accessible.
  • 北京广播电台向世界播送新闻。
    Radio Beijing sends the news all over the world.
  • 你利用因特网上一个安网站来编写信息,一旦你点击了“发送”,网站就进行加密和把信息保存在该网站中,并向接收方发一份电子邮件通知,告诉他有一份安的信息等他去接收。
    You use a secure site on the Internet to compose a message.Once you hit "Send", the site encrypts and stores the message on its site, and sends the recipient an e-mail notification that a secure message is waiting.
  • 可靠、及时和准确的交通消息,可令交通更加畅顺及安,以达到路路畅通的目标。
    Ready provision of reliable, up-to-date and accurate transport information contributes towards efficient road use, better traffic flow, greater road safety and improved accessibility in the city.
  • 服务器送回用户证实凭证或入场券
    The security server sends back the user 's authentication credential, or ticket
  • (军队的)体参谋人员
    Group of senior army officers assisting a commanding officer
  • 因此,我要求国会今年同我一起为通过一项《病人权利法案》而付出努力,使没买保险的工人能够享受健康福利,使老兵能够大幅增加在健康方面的支出,使那些老年人能够享受健的、现代化的医疗体系,其中包括处方药。
    I ask Congress to join me this year to enact a Patients' Bill of Rights ? to give uninsured workers credits to help buy health coverage ? to approve an historic increase in spending for veterans' health ? and to give seniors a sound and modern Medicare system that includes coverage for prescription drugs.
  • 《考克斯报告》攻击中国长时间广泛“窃缺美国的各种军事技术,但通篇从头到尾都用“似乎”、“大概”、“如果”、“可能”、“或许”、“将来或许会”等猜测性语言,没有任何实质性证据,没有任何确凿的具体的事实,竟然就判定中国有组织地广泛“窃缺美国敏感技术、危害美国国家安,这是十分荒谬的,这种耸人听闻的结论是站不住脚的。
    The Cox Report attacks China for extensively "stealing" various military technologies of the United States over a long period. But, terms of conjecture such as "seemingly", "presumably", "if", "perhaps", "probably" and "perhaps in the future", can be found throughout the report while offering no substantive evidence. Without any solid, concrete facts, they even claim China "stole" US sensitive technology in an organized and extensive way that threatens the national security of the United States. This is utterly absurd. This sensational conclusion does not hold water.
  • 和他在一起没有安感。
    a sense of security; a sense of happiness; a sense of danger; a sense of self.
  • 说明城市何以犯罪频仍的老生常谈都不能解释这一似无理性的事件。这次事件再度使纽约市犯罪引得国注目。
    But none of the routine reasons offered for urban crime has been able to explain a seemingly senseless incident that again has put crime in New York City in the national spotlight.
  • 香水:"你填满我的部感觉。
    Perfume:"You fill up my senses."
  • 可以接受的;不可反对或责备。
    completely acceptable; not open to exception or reproach.
  • 国的工业配置分布合理。
    A sensible distribution of industry throughout the country.
  • 这似乎完可以接受的。
    That seems perfectly acceptable.
  • --建立协调配套的国卫星遥感应用体系。统一规划和建设各种卫星遥感地面应用系统,建立覆盖国的地面卫星遥感数据接收、处理和分发系统,实现资源共享;在对地卫星遥感主要应用领域,形成较完整的业务化应用体系。
    - To establish a coordinated and complete national satellite remote-sensing application system by building various related ground application systems through overall planning, setting up a remote-sensing data receiving, processing and distributing system covering the whole country for data sharing, and forming a fairly complete application system in major application fields of satellite remote-sensing.
  • 建立协调配套的国卫星遥感应用体系。统一规划和建设各种卫星遥感地面应用系统,建立覆盖国的地面卫星遥感数据接收、处理和分发系统,实现资源共享;在对地卫星遥感主要应用领域,形成较完整的业务化应用体系。
    To establish a coordinated and complete national satellite remote-sensing application system by building various related ground application systems through overall planning, setting up a remote-sensing data receiving, processing and distributing system covering the whole country for data sharing, and forming a fairly complete application system in major application fields of satellite remote-sensing; and
  • 虽不完满意地同意。
    accept despite complete satisfaction.
  • 计算机安学中,使用超声波、微波、红外线或光电探测器来保护某一区域。
    In computer security, the use of ultrasonic, microwave, infrared orphoto- electric sensors to protecta defined area.
  • 计算机安用语,指用以检测入侵行动的一种设备,通常是一块带有压力传感器的薄橡皮,或乙烯垫子,用以检测入侵行动。
    In computer security, an intrusion detector; a thin rubber or vinyl mat, with pressure sensors, used to detect intrusions.
  • 正在试验的由轨道科学公司制造的太空船将安装视像感应器,它将试图靠近一颗通讯卫星,在距后者15米左右的地方停留,进行一系列避免相撞的演习,然后飞往另一轨道--程无需人工干预。
    The spacecraft in this test,being built by Orbital Sciences Corp.,will have on board video sensors for eyes as it attempts to approach a communications satellite,park some 15meters away,run through a series of collision-avoidance maneuvers,then fly to another orbit--all with out human intervention.