能中英惯用例句:
| - 甲状腺功能减退甲状腺激素的产生不足
Insufficient production of thyroid hormones. - 甲状腺功能亢进甲状腺荷尔蒙的病理性过度生成
Pathologically excessive production of thyroid hormones. - 与怀孕有关的激素能引发打喷嚏。
The hormones associated with pregnancy can cause sneezing. - 萨瑟兰,小厄尔·威尔伯1915-1974美国生理学家,因其对荷尔蒙功能的研究而获1971年诺贝尔奖
American physiologist. He won a1971 Nobel Prize for research on the function of hormones. - 不过含有过量脂肪和果糖的食物影响了这些荷尔蒙的调节功能。
But a diet loaded with fat and fructose hampers the regulation of these hormones. - 据加州大学欧文分校的一个研究小组研究,仅仅是期待一件快乐、有趣的事件也能提高大脑内啡素(一种令人情绪愉快的物质)的产生,并减少压力荷尔蒙的分泌。
Just anticipating a happy, funny event can raise levels of endorphins and other pleasure and relaxation-inducing hormones and lower production of stress hormones, a team at the University of California Irvine said. - 促甲状腺激素脑垂体前叶分泌的一种能刺激和调节甲状腺活性的激素
A toxic condition resulting from excessive amounts of thyroid hormones in the body, as occurs in hyperthyroidism, for example. - 但是,同样的杀虫剂也能模仿荷尔蒙,控制非目标物种的生理功能,尤其是生殖功能。
But the same insecticides can also mimic hormones that regulate the physiological functions of non-target species, especially the reproductive functions. - 当卵巢渐渐失去分泌雌激素和黄体酮——控制月经周期的荷尔蒙——的能力时,更年期就来了。
Meno pause occurs when the ovaries gradually lose the ability to produce estrogen and progesterone, the hormones that govern the menstrual cycle. - 发酵的装置一种能为微生物生长提供最佳条件的装置,用于大规模的发酵以及商业激素和抗生素的生产
An apparatus that maintains optimal conditions for the growth of microorganisms, used in large-scale fermentation and in the commercial production of antibiotics and hormones. - 你能吹号吗?
Can you play the horn? - 众多的大型两足鸟臀目恐龙,长有鸭嘴状的角形嘴和蹼足;可能曾有部分水栖习性。
any of numerous large bipedal ornithischian dinosaurs having a horny duck-like bill and webbed feet; may have been partly aquatic. - 客观现实的行程将是异常丰富和曲折变化的,谁也不能造出一本中日战争的“流年”来;
The objective course of events will be exceedingly rich and varied, with many twists and turns, and nobody can cast a horoscope for the Sino-Japanese war; - 连这可怕的声音也不能把老鼠从洞里吓出来。
Even the horrible noises can't start the mice from their holes. - (华盛顿)奇才队可能对好时坏,一个晚上好得不错,第二个晚上就会很糟糕,因此会惹他们的带头人乔丹生气,抑或使他勃然大怒,甚至怒发冲冠。
The Wizards will probably play well one night, horribly the next, frequently earning their leader, Michael Jordan's anger, then his wrath, then maybe his rage. - 他们承认,好起来特别好,但差起来就一塌糊涂—可能在巡回赛中被最差的选手打败。
They accept that when she is good she is very, very good and when she is bad she is horrid—capable of being beaten by the lowest player on the circuit. - 只能骑着马走。
No one travels otherwise than on horseback. - 所有的国民都无能为力,似乎正等待着一位强有力的人物来拯救国家。
The whole country was unable to act and seemed to be waiting for a man on horseback to save it. - 他是个相马能手.
He's a good judge of horseflesh. - 摩尔式的属于、关于或成为8世纪至16世纪西班牙一种建筑风格的,具有能上能下的蹄形拱和华丽装饰的特征
Of, relating to, or being a style of Spanish architecture of the8th to the16th century, characterized by the horseshoe arch and ornate decoration. - 栽培品种某一植物的园艺品种或变种,在栽培条件下起源并只能在栽培条件下存活
A horticultural race or variety of a plant that has originated and persisted only under cultivation. - 你能用水管冲洗一下我的汽车吗?它太脏了。
Will you hose down my car — it's very dirty. - 热情好客固然很好,但并不是每个人都能承受得起的。
It's very nice to be able to keep open house. But it's not everybody that can afford to be so hospitable. - 北京有能力主办奥运会。
Beijing is able to host Olympic Games. - 中国何时才能举办奥运会?
When can China host an Olympic Games? - 可能他们将杀掉人质。
Possibly they will kill hostage. - 可能他们将杀掉人质。
It is likely that they will kill the hostage. - 她取得了职业人质谈判能手特里·桑的协助。他是一名生于澳大利亚的退伍的特种航空兵,在过去的9年里使尽浑身解数,处理过多起世人瞩目的绑架案。
She retains the services of professional hostage negotiator Terry Thorne,an Australian born SAS veteran who over the past nine years has handled numerous high profile kidnappings,using every means at his disposal. - “如果你想继续做世界领袖,就从减少全身负荷开始,”克莱斯勒公司董事长雅科卡上星期对霍普金斯大学毕业生说。“负债的人不能做领袖。掌握借条的人才能发号施令;另外那个人叫做人质。”
"If you want to continue being leaders in the would, start by getting some of that debt off your backs," Lee Iacocca, chairman of the Chrysler Corporation, told graduates of Johns Hopkins University last week. "Debtors can't be leaders. It's the guy holding the I.O.U.'s who calls the shots; the other guy is called a hostage." - 协会是国际青年旅舍联会的会员。国际青年旅舍联会是一个广受欢迎的国际非牟利机构,宗旨是协助经济能力有限的青年人,放眼世界,藉以促进文化交流,加深国与国之间的了解。
The association is a member of the very popular International Youth Hostel Federation (IYHF), an international non-profit-making organisation that aims to promote cultural exchange and international understanding by enabling young people of limited means to see the world. - 甚至一纸书面道歉都没能安抚这个怒气冲冲的女主人
Even a written apology failed to placate the indignant hostess. - 能减少猜疑和敌意并产生信赖。
capable of allaying suspicion or hostility and inspiring confidence.
|
|
|