出中英惯用例句:
| - 一种易燃材料(通常是锂盐或锶盐),燃烧时发出红光,用于信号弹和焰火。
combustible_material (usually salts of lithium or strontium) that burns bright red; used in flares and fireworks. - 出版杂志的商业机构。
a business firm that publishes magazines. - 出版报纸的商业机构。
a business firm that publishes newspapers. - 他是某出版社的外务员。
He travels for a publishing firm. - 例如,一台台式pc机的盖子被打开了,固件就告诉代理向管理软件发送一个入侵报警,将当前的编目数据与数据库相比较,根据编目,若内存已从pc机中拆走,管理软件就向管理员发出警告,该管理员能在最终用户遇到问题前换上内存并修好机器。
For example, if the cover of a desktop PC is opened, the firmware tells the agent to send an intrusion alert to the management software to compare the current inventory data to the database.If, according to the inventory, memory has been removed from the PC, the management software sends an alert to the administrator who can replace the memory and fix the machine before the end-user has a problem. - "开头第一件事,他列出了一张所有禁吃的食物单。"
"First of all, he wrote out a long list of all the foods which were forbidden." - 头生的,最长的出生顺序在先的;先生的
First in order of birth; born first. - 应该首先为着自给,其次也为着出口,有计划地恢复和发展手工业和某些工业。
We should systematically restore and develop handicrafts and also certain industries, firstly to supply our own needs and secondly for trade with the outside. - 第一,除非一名新加坡人赶紧在1999年的诺贝尔得奖名单上出现,不然我那“预言”的第二半部将会在公元2000年之前实现。
Firstly, unless a Singaporean quickly appears on the 1999 Nobel Laureate list, the second part of my "prediction" would come true before the year 2000. - 三是增加财政预算支出。
Third, increasing fiscal budget and expenditure. - "我们在场地上做的一切都合情合法,"莱文说,并指出……场地经常受到检查。他说,"场地上一切都是一目了然。"
"Everything we do on the site is proper and lawful, " said Levin, noting that the yard,?? is under constant scrutiny. "It's in a fishbowl, " he said. - “我们在场地上做的一切都合情合法,”莱文说,并指出……场地经常受到检查。他说,“场地上一切都是一目了然。”
"Everything we do on the site is proper and lawful," said Levin, noting that the yard, … is under constant scrutiny. "It's in a fishbowl," he said. - 渔夫的诱饵;当拉出水面时会旋转。
fisherman's lure; revolves when drawn through the water. - 能发出呱呱叫声的几种鱼。
any of several fishes that make a croaking noise. - 印度到马来半岛出产的鱼尾状棕榈,;树汁出产一种红糖(棕榈粗),树干的木髓出产西谷米。
fishtail palm of India to Malay Peninsula; sap yields a brown sugar (jaggery) and trunk pith yields sago. - 一种把储存在象铀这样的物质里面的能量释放出来的方法被称为核裂变。
One of the methods to set free the energy locked in such substances as uranium is known as nuclear fission. - 在icf学院的llnl科学家们(也就是彼得-李工作的地方)正试图研究出“完全核分裂聚变”,但这并不是为了制造武器。
The LLNL scientists at the ICF facility where Peter Lee worked were surely attempting to achieve "zero-fission fusion," but not to make a weapon. - 尽管livermore还有其它一些机构的科学家们在这方面已经进行了大量研究工作,但就我所知,现在我们仍没有开发出真正的“中子弹”,即一种“完全的核分裂聚变”武器。
And, although scientists at Livermore and elsewhere were hard at work at it, so far as I know we have never developed a true "neutron bomb", that is, a "zero-fission fusion" weapon. - 一个“增强放射性的弹头”应像它说的那样,则应有众多的微量能量从“核弹”中释放出,放射性。
An "enhanced radiation" warhead is just what it says, a nuclear weapon where the design has been "tweaked" so that a larger fraction of the energy release from fission/fusion comes out of the bomb case as radiation. - 不过接着就更糟了。前面不远出现了一条巨大的地裂。
But there was worse to come. Just ahead of us there was a huge fissure. - 火山岩通过火山口或裂缝溢出地表的岩石融化物
Molten rock that reaches the earth's surface through a volcano or fissure. - 他突然打出一拳。
He suddenly shot out his fist. - 他用左拳击出。
He let drive with his left fist. - “伸出的手”是一只不愿攥起的拳头,而它一旦攥起,便具有强大的力量,使用起来极为有效。
The “offered hand” is a reluctant fist; but the fist, once made, is strong and can be used with great effect. - 尽管女儿出生时戴维很激动,但他不敢去抱她,因为他说他太笨手笨脚了,可能伤着她。
Although thrilled at the birth of his baby daughter, David ws afraid to hold her because he said he was so ham-fisted he might hurt her. - 布什说:“作为我的首场表演,我有一点紧张和兴奋,但是我一旦出场——音乐响起,万事具备——就感到充满乐趣了。”她在《时尚》、《妇女》和《名利场》杂志上亮过相,还在阿伯克龙比和菲奇公司的广告活动中扮演过重要角色。
" Being my very first show, I was a little nervous and excited, but once I go out there with the music blaring and all it was actually a lot of fun," said Bush, who has appeared in Vogue, W and Vanity Fair and has been featured in an ad campaign by Abercrombie & Fitch. - 这辆出租汽车上装有收音机吗?
Is the taxi fitted with a car radio? - 我放了两个5元的硬币买可乐,不过没有东西从机器里出来。
I put in two fives for a coke, but nothing came out of the machine. - 不久他们又将现身银幕(五人乐队极有可能出演《油脂iii》)。2000年已变成除"后街男孩"之外,另一队奥兰多男孩的丰收年。
and movie appearances on the horizon (Grease 3 is a very real possibility for the fivesome),2000 has turned into a banner 20 year for the “ other” boys from Orlando. - 矫作物非正常出现而是由外界因素或作用所产生的一种结构或物质,如经固定后,在显微镜下才能看到的标本中的一种活生命组织中不会出现的结构
A structure or substance not normally present but produced by an external agent or action, such as a structure seen in a microscopic specimen after fixation that is not present in the living tissue. - 常出现在华盛顿的记者
A journalist who became a Washington fixture. - 螺纹接口用于接合电气装置和引出盒的螺纹接口
A threaded electrical fitting to connect a fixture to an outlet box.
|
|
|