Chinese English Sentence:
  • 产阶级处于不断的斗争中:最初反对贵族:后来反对同工业进步有利害冲突的那部分产阶级;
    The bourgeoisie finds itself involved in a constant battle. At first with the aristocracy; later on, with those portions of the bourgeoisie itself, whose interests have become antagonistic to the progress of industry;
  • 我们增加预付金额,这样一来就只有那些金最雄厚的公司才能和我们竞争这份合同。
    We raised the ante so that only the richest companies could compete with us for the contract.
  • 本主义兴起前的思想家
    thinkers who anteceded the rise of capitalism
  • 由于必须从本中支付这种款项,因而必须拥有的本额,或必须拥有的过去劳动产品的积累额,就得大于自然需要的数额,或大于另一种土地制度下需要的数额。
    and the necessity of making the payment out of capital, makes it requisite that there should be a greater capital, a greater antecedent accumulation of the produce of past labour, than is naturally necessary, or than is needed where land is occupied on a different system.
  • 中国的科举制度,可以说是这种有效的奖学金计划的前身。奖学金计划不断被改进,以应付讯科技时代的新挑战。这个制度,使我们得以维护公共部门选贤任能的政策。
    This effective scholarship network, which has antecedents in the Chinese examination system but has been continually refined to meet the challenges of the information and technological era, has enabled Singapore to uphold meritocracy in its public administration.
  • 编入选集把(料)编入选集
    To include(material) in an anthology.
  • 南大创立后,于1960年3月30日举办为期一个星期的“大学周”,其中并于4月2日庆祝首届毕业典礼而举行集会,并出版《云南园吟唱集》,以纪念。这首诗就是为此而写。
    The poem was written for the publication ''Yunnan Garden Anthology of Poems'' in connection with the University Week which began on 30th March 1960, as part of the celebration of the First convocation of Nantah held on 2nd April 1960.
  • 野外考察野外社会学或人类学事实料的收集
    The collecting of sociological or anthropological data in the field.
  • 我想他在讲演中所要说的每个问题,对你来说,都可能是老生常谈,但是,因为我不是人类学家,我倒觉得它趣味横生,料丰富哩。
    I dare say anything he had to say in the lecture would have been old stuff to you but since I'm not an anthropologist I found it very interesting and informative.
  • 预防胜于治疗。有越来越多的证据显示,我们当地的菜市场就是一个源丰富的抗癌食品的大本营。
    Prevention is always preferable to a cure, and a growing body of evidence suggests that the local green market may be a rich source of anticancer agents.
  • 总是预支工, 寅吃卯粮的人, 永远不能储蓄或成为富人。
    A man who always anticipates his income can never save or become rich.
  • 你们和方时谈判有进展吗?
    Are your talks with the management getting anywhere?
  • 为这项工程拨出的
    Funds set apart for the project.
  • 资源保护的倡导者
    An apostle of conservation.
  • 本家像老鹰抓活食一样牢牢地把住他的市场,并且扯下了假仁假义的面具,用武力来保护他们所得的市场。
    The capitalists held on to their markets as an eagle holds on to its prey and throwing off their apostolic mask, defended their annexations with fire and sword.
  • 你有没有兴趣到合企业去工作?
    Does the idea of working for a venture company appeal to you?
  • 这种双赢结构对银行和投者均具吸引力。
    This 'win-win' structure is appealing to banks and investors.
  • 这种错误,忽视产阶级(尤其是大产阶级)不但在极力影响小产阶级和农民,而且还在极力影响无产阶级和共产党,力求消灭无产阶级和共产党在思想上、政治上、组织上的独立性,力求把无产阶级和共产党变成产阶级及其政党的尾巴,力求使革命果实归于产阶级的一群一党的事实;
    The error here consists in neglecting the fact that the bourgeoisie (and especially the big bourgeoisie) not only exerts an influence on the petty bourgeoisie and the peasantry, but does its utmost to influence the proletariat and the Communist Party in a strenuous effort to destroy their ideological, political and organizational independence, turn them into an appendage of the bourgeoisie and its political party, and ensure that it will reap the fruits of the revolution for itself or its political party alone;
  • 职务工资
    the salary appendant to a position
  • 除正文外,该书还有三个料丰富的附录
    Apart from the body of the book there are three informative appendices
  • 有关本港的气候料,载列于附录53。
    Climatological data are given in Appendix 53.
  • 其他统计料载于附录34。
    More statistics are given in Appendix 34.
  • 关于进出香港的船只数目、旅客人数和进出口商品等料,载列于附录43。
    Details of international movements of vessels, passengers and cargo are given at Appendix 43.
  • 为了核查和比较各个报价的高低,我方需要贵公司目前所使用的保险费率料。
    In order to be able to check and compare price quotation, we need currently applicable insurance rates.
  • 因为工低,没有什么人申请这份工作。
    As the wages were low, there were few applicants for the job.
  •  第六条 申请合格投格,应当具备下列条件:
    Article 6. A QFII applicant should fall within the following criteria:
  • 因为工低,没有什麽人申请这份工作。
    As the wages is low, there is few applicant for the job.
  •  (五)煤炭、造纸等部门,按照煤炭和木浆纸张等产品的产量提取一定数额的金,专门用于营造坑木、造纸等用材林;
    5) To make sure that coal and paper sectors shall apportion out of their output of coal, pulp and paper a certain amount of funds which shall be used exclusively for the nurturing of mine timber and timber for paper making; and
  • 进入候选城市阶段后,国际奥委会评估委员会要对候选城市的格进行审查,其程序大致如下。
    During this period, the appraisal committee will work on evaluating the qualifications of the candidate cities.
  • 知识分子的大多数世界观基本上是产阶级的,是产阶级知识分子。
    the second appraisal was that the world outlook of the vast majority of intellectuals was basically bourgeois, that is, they were bourgeois intellectuals.
  • 领学徒工资
    Drag down an apprentice's pay
  • 但整个说来占用大量本的零售业,有时是在小店里经营的,主要靠店主本人和其家人干活,也许还雇用一两个学徒,有时则由大公司经营,其金由富有的个人或合伙组织提供,雇有人数众多的店员。
    but the retail dealings, which collectively occupy a very great amount of capital, are sometimes conducted in small shops, chiefly by the personal exertions of the dealers themselves, with their families, and perhaps an apprentice or two; and sometimes in large establishments, of which the funds are supplied by a wealthy individual or association, and the agency is that of numerous salaried shopmen or shopwomen.