标中英惯用例句:
| - 韩国的教训告诉我们:一、一定要注意企业资产负债结构,过度负债经营十分危险;二、不要盲目搞多角经营,因为这里面有很多陷阶;三、在企业兼并和扩张过程中一定要充分考虑自己的实力,以经济效益为目标;四、严格集团内部管理,防止管理失控。
ROK's lesson teaches us that first, attention should be attached to each enterprise's asset liability structure, because operation based on excessive borrowing is very dangerous, second, don't blindly get involved in multi-angle management, because there are many pitfalls, third, taking full consideration of one's own strength when seeking enterprise merging or expansion, with economic results as the goal, and fourth, intensifying each enterprise group's internal management, and preventing the loss of control over management. - 机动车上不停闪烁用以标志转弯方向的灯。
a blinking light on a motor vehicle that indicates the direction in which the vehicle is about to turn. - 光标显示器上的明亮、通常闪动的、可移动指示物,用于标明某一字母可以进入、修改或删去的位置
A bright, usually blinking, movable indicator on a display, marking the position at which a character can be entered, corrected, or deleted. - 作为钙预锻模使用的药物(商标是calan和isoptin)。
a drug (trade names Calan and Isoptin) used as calcium blocker. - 在澳大利亚发现的沃尼米松树是被认为早已灭绝了的活松标本,因此也被认为是活化石;宾夕法尼亚州现存唯一的前线碉堡。
the Wollemi pine found in Australia is a surviving specimen of a conifer thought to have been long extinct and therefore known as a living fossil; the only surviving frontier blockhouse in Pennsylvania. - 父母的态度也一样,寻求捐献卵子的广告对金发女子提供的报酬要高于一般标准。丹麦的精子库生意特别好,这在一定程度上是因为该国拥有天生金发的捐献者。
So do parents:Ads for egg donors offer bonuses for blonds,and sperm banks in Denmark are booming,thanks in part to demand for the country's natural blond donors. - 与此同时,越来越多的非洲裔美国妇女模仿流行歌星利尔·金的金色头发,而在日本年轻女性中,金发成了时尚或“酷”的标志。
Meanwhile,more and more African?American women are lightening up, la pop star Lil' Kim,and blond hair is part of the hip yamamba or “gal” look among young women in Japan. - 从她明显小一号的粉红色衣服,以及染得不好的一头金发,学生们已经明显感到遇到了一个好对付的目标。
By the look of her pink dress,one size too small,and her bad blonde bleach job,the students obviously felt they had an easy mark. - 标有冷冰冰的经济指标的图表
Charts of bloodless economic indicators. - 飞镖,标枪细长带尖的投掷物,通常尾部有鳍,用手掷、从吹矢枪中发射或由炸弹推动
A slender, pointed missile, often having tail fins, thrown by hand, shot from a blowgun, or expelled by an exploding bomb. - 不久前,政府发表了一份促进艺术发展的蓝图,它将是我们精神生活的重要指标。政府也会更慷慨的资助艺术团体。
Recently, it formulated a blueprint aimed at propelling the arts as an important marker of the spiritual life of the community, with more generous funding to match. - 具有蓝色或者以蓝色为标志。
characterized by or marked with a bluish color. - 这组人模糊的目标;有时理解得很清楚,有时意义又是模糊的——h·g·韦尔斯。
the blurred aims of the group; sometimes one understood clearly and sometimes the meaning was clouded- H.G.Wells. - 我想我又得了个标准分数。
I guess I got another bogey. - 第二十七条 国务院有关主管部门应当根据国家规定的锅炉大气污染物排放标准,在锅炉产品质量标准中规定相应的要求;
Article 27 The competent department concerned under the State Council shall, pursuant to the standards for boiler discharge of atmospheric pollutants prescribed by the state, stipulate corresponding requirements in the boiler quality standards; - 标题词作为字典、百科全书或类似参书中词条标题的通常印为黑体或其它特别字体的词、词组或名字
A word, phrase, or name, usually set in boldface or other distinctive type, that serves as the heading for an entry in a dictionary, an encyclopedia, or a similar reference work. - 玻利维亚的标准货币单位。
the basic unit of money in Bolivia; equal to 100 centavos. - 你不能只提议高远的目标而不明确指出如何达成的具体细节
You can not propose lofty goals without specifying the nuts and bolts of how they are to be achieved. - 在悬崖俯冲向目标投放炸弹的轰炸机。
a bomber that releases its bombs during a steep dive toward the target. - 飞行员一边直冲目标一边释放炸弹的轰炸活动。
a bombing run in which the bomber release the bomb while flying straight toward the target. - 轰炸机编队中负责运用轰炸瞄准器和投弹击中目标的轰炸员。
the member of a bomber crew responsible for using the bombsight and releasing the bombs on the target. - 轰炸员在低处接近目标并在投弹前向它靠近的轰炸行动。
a bombing run in which the bomber approaches the target at a low altitude and pulls up just before releasing the bomb. - 在90年代(海湾战争期间),仅需一架轻型轰炸机(f?117a隐形飞机)出动1个架次,该机只携带1枚1吨重的炸弹,炸弹将落在所瞄准目标的10英尺范围之内。
In the l990s (Iraq) this required one sortie by a light bomber (the F-117A Stealth),carrying a single one- ton bomb that will land within ten feet of where it is aimed. - 在60年代(越战期间),由于使用更为精确的轰炸系统,摧毁同样目标只需出动喷气式战斗轰炸机(f?4"鬼怪式")176架次,每架飞机携带1枚炸弹(其中一半炸弹偏离目标400多英尺);
In the 1960s (Vietnam) more accurate bombing systems allowed the same target to be destroyed with 176 jet fighter- bomber (F- 4 Phantom) sorties,each carrying one bomb (half of which would land more than 400 feet from the target). - 让我们分析一下在过去50年里发生的3次战争,轰炸一个长100英尺宽60英尺的目标(通常是一幢可容纳一个指挥所、一家工厂或其他单位的大楼),毁伤概率为90%,需要多少飞行架次和投掷多少炸弹:在40年代(二战时期),需出动重型轰炸机(b?17)1500架次,投掷1吨重的炸弹9000枚(有一半炸弹偏离目标3300多英尺);
To put this into perspective,consider what it took--in three wars,over the past fifty years-- to achieve a 90 percent probability of destroying a target measuring sixty feet by one hundred feet (a building,usually housing a headquarters,factory,or whatever).In the s (World War II) this required 1,500 heavy bomber (B-17) sorties dropping 9,000 one- ton bombs (half of which would land more than 3000 feet from the target). - 轰炸航路造成的间接目标伤害。
collateral target damage from a bombing run. - (2)商标缺乏显著特征,或者完全是由商业中用以表示商品的种类、质量、数量、用途、价值、原产地或生产时间的符号或标记所组成,或者在被请求给予保护的国家的现代语言中或在善意和公认的商务实践中已经成为惯用的;
2. when they are devoid of any distinctive character, or consist exclusively of signs or indications which may serve, in trade, to designate the kind, quality, quantity, intended purpose, value, place of origin, of the goods, or the time of production, or have become customary in the current language or in the bona fide and established practices of the trade of the country where protection is claimed; - 我们的老师没完没了地琢磨著标点符号.
Our teacher has a bee in his bonnet about punctuation. - 据说她过去长得很标致。
I hear tell she was very bonny. - 目前已根据国际标准建成国际馆、中国馆、科技馆、大温室、人与自然馆等五大室内展馆,建成分别展示珍稀植物、奇花异草、园林精品、园艺科技的树木园、竹园、盆景园、蔬菜瓜果园、药草园、茶园等六大专题展园;
So far, at the site there are five indoor exhibition areas built according to international standards: the International Hall, China Hall, Science and Technology Hall, Grand Greenhouse and Man and Nature Hall; Six specialized gardens: the tree garden, tea garden, bamboo garden, bonsai garden, vegetable and fruit garden, medicinal herb garden, where rare plants, exotic flowers and herbs, exquisite garden arts, and science and technology of the horticultural arts are displayed; - 中国标准书号
China standard book number - 请标明这本书的页数。
Please page the book.
|
|
|