中英惯用例句:
  • 抱怨对疼痛、不满或怨恨的表达
    An expression of pain, dissatisfaction, or resentment.
  • 我们主要采用了一些通常的国际惯例,例如采用了分期付款式。
    We have mainly adopt some usual international practices. we have adopt, for example, payment by installment.
  • 地方预算机动财力
    reserve resources of local budget
  • 采用这种法不如采用那种法省时,省力。
    To adopt this method cannot save so much time and strength as to adopt that method.
  • 你们采用哪种付款式?
    What term of payment will you like to adopt?
  • 他表示非常愿意采用那改革案。
    He expressed great readiness to adopt the reform bill.
  • 1995年,中国政府有关部门制定《海洋自然保护区管理办法》,贯彻养护为主、适度开发、持续发展的针,对各类海洋自然保护区划分为核心区、缓冲区和试验区,加强海洋自然保护区的建设和管理。
    In 1995 the department concerned worked out the Procedures for the Administration of Marine Reserves, based on the guiding principle of ``conservation first, appropriate exploitation and sustainable development,'' and divided each marine nature reserve into core, buffer and experimental zones, in order to improve the building and management of the marine nature reserves.
  • 使希腊化在式和语言上希腊化;成为希腊人
    To adopt Greek ways and speech; become Greek.
  • 教堂中供祭司坐的地
    reserved for the officiating clergy.
  • 我不得不采用别的说服法。
    I have to adopt other method of persuasion.
  • 选择英语教材的新
    Adopt a new line of English textbooks.
  • 供基督教信徒们做祷告和唱圣歌的地
    area reserved for persons leading the responsive amens.
  • 资方有权拒绝接纳.
    The management reserves the right to refuse admission.
  • 采用某人的教学方法
    adopt sb.'s methods of teaching
  • 都把后备部队投入了战斗,紧接着一场激战开始了。
    Each side committed its reserves and a pitched battle followed.
  • 我们是世界上拥有最多外汇储备的地之一;
    we have some of the world's largest foreign currency reserves;
  • 水库的设计储水量为8200万立米。
    The reservoir was designed to hold 82000000 cubic metres of water.
  • 迁移从一个地或住所移到另一个地或住所;重新安居或安置
    To transfer from one place or residence to another; resettle or relocate.
  • 第四十八条 征地补偿安置案确定后,有关地人民政府应当公告,并听取被征地的农村集体经济组织和农民的意见。
    Article 48 After the plan for land compensation and resettlement fees is finalized, related local people's governments shall make an announcement and hear the opinions of the rural collective economic organizations and peasants whose land has been requisitioned.
  • 如有可能,请于5月20日前装船,因为我们必须于7月初将货物转运至其他地
    If at all possible, please ship before may 20th, because we have to reship the goods at the begin of july.
  • 我们发现那个地无人居住。
    We found that unpopulated reside of place.
  • 对吸引人才来说,具有东传统的良好的精神生活环境,是一个必须的条件,精神生活是永久性的,外来的人才能否长期的定居下来,很多时候是取决于精神生活和文化环境,而不是单单依靠物质或者金钱的因素。
    To the talented, an intellectual environment steeped in eastern cultures is a prerequisite. Intellectual life is a long-term thing. Whether or not foreign talent are willing to reside permanently in a country is usually dependent on the intellectual life and cultural milieu of that country, not merely material gain and money.
  • 某人居住生活的地方
    residence, the place where someone lives
  • 居住的地方;住处
    A place of abode; a residence.
  • 家,住宅人居住的地;住宅
    A place where one lives; a residence.
  • 那是一个适合居住的好地
    That's a nice place suitable for residence.
  • 镇民城镇的常住居民,尤指大学城镇的居民,但和本地的学院或大学没有任何学术面的联系
    A permanent resident of a town, especially a resident of a college town who is academically unaffiliated with the local college or university.
  • (缅因言)缅因内陆的夏日临时居民。
    (Maine colloquial) temporary summer resident in inland Maine.
  • (缅因州言)缅因海滨的夏日临时居民。
    (Maine colloquial) temporary summer resident of coastal Maine.
  • 重新分区后在城市住宅区占了一小块地
    Rezoning took a bite out of the town's residential area.
  • 住宅物业市场面,二零零一年大部分时间市场气氛普遍淡薄。
    In the residential property market, sentiment was generally weak during most of 2001.
  • 根据这个案,住宅用地会以招标式出售。
    Under this approach, residential sites will be offered for sale by tender.