中英惯用例句:
  • 闪光泡一种部装有铝箔或镁箔的精细碎片的玻璃灯泡,用电点燃以发出短暂的高强度闪光,从而拍摄照片
    A glass bulb filled with finely shredded aluminum or magnesium foil that is ignited by electricity to produce a short-duration high-intensity light flash for taking photographs.
  • 他的讲话十分刻毒,人们认为这简直是在攻击政府。他多方攻击,几乎没有一个阁成员免遭到他的严词抨击。
    Regarded simply as an attack on the Government, his speech was virulent to a degree. He laid about him right and left; there was hardly a single member of the Gabinet who didn’t receive one or two shrewd blows.
  • 阁资政李光耀在国会辩论支持国会民主制度的动议时表示,行动党如果被一个更精简、更热忱和更精明的队伍取代,他不会因为行动党的倒台,掉下一滴眼泪!
    SPEAKING recently in a parliamentary debate, Senior Minister Lee Kuan Yew remarked that he would not shed any tears if the People's Action Party were outsted by a leaner, keener and shrewder team.
  • 各级领导干部,特别是高级干部,更应该严格遵守党章、遵守《关于党政治生活的若干准则》,起模范作用。
    Leading cadres at various levels, and senior cadres in particular, should set an example by strictly abiding by the Constitution and the "Guiding Principles for Inner-Party Political Life".
  • 要我在一个星期完成这项工作,所给的时间太少了。
    To expect me to get the work done in a week is to give short shrift.
  • 大力倡导以文明礼貌、助人为乐、爱护公物、保护环境、遵纪守法为主要容的社会公德。
    The city will strongly promote such moral principles as social courtesy, helpfulness, care for public property, environmental protection, and law-abiding.
  • 布巴斯瓦尔印度中东部一城市,位于加尔各答西南。以其印度教和佛教的神殿而闻名。人口219,211
    A city of east-central India southwest of Calcutta. It is known for its Hindu and Buddhist shrines. Population,219, 211.
  • 第一种是向下的,表现在:几十万人的伤亡,武器和弹药的消耗,士气的颓靡,国人心的不满,贸易的缩减,一百万万日元以上的支出,国际舆论的责备等等方面。
    The first kind is a change for the worse and manifests itself in hundreds of thousands of casualties, the drain on arms and ammunition, deterioration of troop morale, popular discontent at home, shrinkage of trade, the expenditure of over ten thousand million yen, condemnation by world opinion, etc.
  • 煤炭行业要完成关停各类非法和不合理煤矿2.58万处,压产2.5亿吨的任务,原煤总产量控制在10.3亿吨以
    Coal sector shall complete the task of closing and stopping 25,800 illegal and irrational coalmines and shrinking the output by 250 million tons. The total output of raw coal shall be controlled within 1.03 billion tons.
  • 在他死后一百年,一位大主教为了宣布斯韦辛为圣徒,想把他的尸骨迁移到教堂的佛殿,以示纪念。
    A hundred years later in order to declare him a saint, a bishop planned to have the body moved to a shrive inside the church to honor his memory.
  • 然而,围绕hotspot的部关系政策还处于争论之中。
    However, the politics surrounding HotSpot are shrouded in controversy.
  • 香港所有的资产价值在短短几个月大幅贬值和萎缩;
    All Hong Kong assets have been devalued and shrunk to a large extent within a few months.
  • 原油加工量严格控制在1.61亿吨以;钢产量比上年压缩10%。
    The processing quantity of raw oil shall be strictly controlled within 161 million tons and the output of steel shall be shrunk by 10% than last year.
  • 香港仔隧道在一九八二年启用,全长1.9公里,连接港岛南北。年每日行车量6万架次,每程收费5元。
    The Aberdeen Tunnel, opened in 1982, links the north and south sides of Hong Kong Island. It measures 1.9 kilometres and was used by 60 000vehicles daily in 1997. The toll was $5.
  • 香港仔隧道连接港岛南北,在一九八二年启用,全长1.9公里,每程收费五元,年平均每日行车量达58000架次。
    The Aberdeen Tunnel, opened in 1982, links the northern and southern parts of Hong Kong Island. It measures 1.9 kilometres and was used by 58 000 vehicles daily in 1998. The toll was $5.
  • 他们仍然鼓励族通婚,但不再规避与非犹太人结婚的人,而开始同异族婚姻夫妇建立良好关系。
    These groups still encourage marriage within the faith, but instead of shunning those who do marry non-Jews, they are now courting these intermarried couples.
  • 另一方面,有不少同志过去靠边站,一靠边就是好多年,对情况的了解中断了,重新回到工作岗位上来还不久,就是原来在岗位上的同志,也面临新的问题,一下子还不熟悉,摸不透,对于国外的情况不很了解,工作中有这样那样的缺点是难免的。
    On the other hand, a good number of comrades who were shunted aside for many years and haven't been back in their original posts very long, have lost touch with the situation;even those who stayed at their posts all through are confronted with new problems they find hard to grasp immediately.Inevitably there are shortcomings in their work because they don't have a very good understanding of either domestic or international developments.
  • 舷窗盖一种坚固的百叶窗或厚金属板,系在船的舷窗上或船窗玻璃上,用在暴风雨的天气中
    A strong shutter or plate fastened over a ship's porthole or cabin window in stormy weather.
  • 能够在固定的时间推迟照相机快门以便使摄影师能够出现在相片中的自动机器。
    a mechanism that automatically delays the release of a camera shutter for a fixed period of time so that the photographer can appear in the picture.
  • 往返巴士可送你到国机场。
    The shuttle bus takes you to the domestic airport terminal.
  • 建议设置多项环保设施,包括以铁路及无烟环保穿梭运输系统作为公共交通工具;
    Environmentally friendly measures to be implemented include public transport by a railway and a smoke-free shuttle system;
  • 球打在界内。
    The shuttlecock landed in bounds.
  • 羽毛球一种体育运动,在一定高度、宽度的网子范围用一只轻的长柄球拍前后截击羽毛球
    A sport played by volleying a shuttlecock back and forth over a high, narrow net by means of a light, long-handled racket.
  • 研究人员已经成功地在动物腹腔培养出了新的肠子和膀胱;培养肝脏、心脏和肾脏组织的工作也已经开始。
    Researchers have successfully grown new intestines and bladders inside animals' abdominal cavities, and work has begun on building liver,heart and kidney tissue.
  • 她色厉内荏.
    Her rudeness is just a front for her shyness.
  • 通过腹部的小切口插入的一种细的诊镜以便进行外科手术。
    a slender endoscope inserted through an incision in the abdominal wall in order to perform minor surgery.
  • 他依然向、害羞。他用长发遮住眼睛,这样他才不会因歌迷的目光而分神。
    He is still reserved and in his shyness, he wears his hair long over his eyes so he isn't distracted by his fans' looking at him.
  • 脏,脏腑身体的柔软部器官,尤指包含于腹部和胸腔的器官
    The soft internal organs of the body, especially those contained within the abdominal and thoracic cavities.
  • 冷空气团正由西伯利亚向蒙古移动。
    The cold air masses are moving from Siberia towards Inner Mongolia.
  • 埃文基民族居住在苏联的东西伯利亚的大片地区和中国蒙古北部的一个民族
    A member of a people inhabiting a large area of eastern Siberia in the Soviet Union and northern Nei Monggol(Inner Mongolia) in China.
  • 腹腔镜细长管状诊镜,通过食管进入腹腔以检查腹腔或骨盆或在其中实施手术
    A slender, tubular endoscope that is inserted through an incision in the abdominal wall to examine or perform minor surgery within the abdominal or pelvic cavities.
  • 公猪腰和肾脏壁的脂肪,用于炼猪油。
    fat lining the abdomen and kidneys in hogs which is used to make lard.