中英慣用例句:
  • 國防部的機密案;五角大樓的機密預算
    Black programs in the Defense Department; the Pentagon's black budget.
  • 這種步槍仍處於研製階段,將於2006年推出。五角大樓極為自豪地嚮國會議員們展示了它,因為在籌集資金面有求於他們。
    Still in the development phase, the rifle for 2006 has just been shown off with great pride by the Pentagon to members of Congress who will be asked to put up the money.
  • 中國各少數民族自治地都建立了體育工作機構,積極培養少數民族體育人才,開展民族傳統體育和現代體育活動,提高少數民族的健康水平。
    Physical culture and sports institutions have been established in the various autonomous areas to train people in ethnic sports, develop traditional ethnic and modern sports activities and improve the health of minority peoples.
  • 我們正前就是人民廣場。
    Directly ahead of us is the Peoples Square.
  • 我在空氣新鮮的地散步就感到精神飽滿。
    A walk in the fresh air will pep me up.
  • 證據是一個很廣泛的類別,可以包括任何可被五官感覺到的東西,具體包括書證、物證、雙同意的事實、證人證詞等。
    It is a broad category embracing anything perceptible to the five senses including documents, exhibits, facts agreed to by both sides, and the testimony of witnesses.
  • 範圍認知、知識、經驗或能力面的範圍
    Extent of perception, knowledge, experience, or ability.
  • 這個地方危機四伏。
    The place is pitted with peril.
  •  第三十二條著作權人嚮報社、雜志社投稿的,自稿件發出之日起十五日內未收到報社通知决定刊登的,或者自稿件發出之日起三十日內未收到雜志社通知决定刊登的,可以將同一作品嚮其他報社、雜志社投稿。雙另有約定的除外。
    Article 32 Where a copyright owner has submitted the manuscript of his work to a newspaper or a periodical publisher for publication and has not received any notification of the said publisher's decision to publish the work, within fifteen days from the newspaper publisher or within thirty days from the periodical publisher from the date of submission of the manuscript, the copyright owner may submit the manuscript of the same work to another newspaper or periodical publisher for publication unless the two parties have agreed otherwise.
  • 端點或者路由器係統定期地嚮ip網絡上的一個地發送"乒"信號。
    Endpoint or router systems periodically send a ping to a location in the IP network.
  • 而且可以十拿九穩地養活,歐洲早期歷史上常見的、目前在東諸國仍周期性地發生的那種饑荒,已經看不到了。
    and supports them with certainty, exempt from those periodically recurring famines so abundant in the early history of Europe, and in Oriental countries even now not unfrequent.
  • 中國還有30多傢地環境報和數百種環境專業期刊。
    Besides, there are more than 30 local environmental newspapers and several hundred professional periodicals.
  • 圖書館或閱覽室中能夠閱讀報紙或期刊的地
    a room (in a library or club) where newspapers and other periodicals can be read.
  • 圖書館,藏書樓一個貯藏文學和藝術資料的地,如書籍、期刊、報紙、小册子、印刷品、唱片、磁帶等,可供閱讀、查閱和藉用
    A place in which literary and artistic materials, such as books, periodicals, newspapers, pamphlets, prints, records, and tapes, are kept for reading, reference, or lending.
  • 當然還有其他一些總綫存在,例如isa和pci總綫是將外設連接到係統的常用式。
    Many flavours of bus exist, for example ISA and PCI buses are popular ways of connecting peripherals to the system.
  • 如果把太平洋的海龜放在大西洋中,它們將很快因迷失嚮而死去。
    They would soon perish in the Atlantic.
  • 如果嚮相反的面統一,那中國就會亡國。
    If unification is sought on the opposite basis, the country will perish.
  • 嚮警說假說就是做偽證。
    Making a false statement to the police is nothing short of perjury.
  • 用特殊的式構成或變得不同,卻不永遠地失去它原來的特徵或本質。
    make or become different in some particular way, without permanently losing one's or its former characteristics or essence.
  • 是貫徹於雙一切大小問題和一切作戰階段之中的,不是可有可無的。
    They permeate all major and minor problems on both sides and all stages of the war, and they are not matters of no consequence.
  • 這地充滿着一種寧靜的氣氛。
    A peaceful and tranquil atmosphere permeates the place.        
  • (五)共産黨在沒有公開參政以前,參加全國國民大會之類的商討民主憲法和救國針的代議機關,在原則上是許可的。
    Before the Communist Party officially joins the government, it is permissible in principle for Party members to participate in representative bodies, such as an all-China national assembly, for the purpose of discussing a democratic constitution and policies to save the nation.
  • 譬如說,由警發出演說準證,會不會給衆人帶來一個錯覺,以為這些人都是經由當局“品質確認”的,因此他們的演講都值得一聽。
    For example, if permits from the police are required for making speeches, people will mistake the permit-holders for "authorised" speakers and think what they say is worth listening to.
  • 譬如說,由警發出演說準證,會不會給衆人帶來一個錯覺,以為這些人都是經由當局"品質確認"的,因此他們的演講都值得一聽。
    For example, if permits from the police are required for making speeches, people will mistake the permit-holders for "authorized" speakers and think what they say is worth listening to.
  • 導嚮軸决定飛機位的三條相互垂直綫中的一條,一條沿着飛行的嚮,其它兩條垂直於飛行的
    One of three mutually perpendicular lines that define the orientation of an aircraft, with one being along its direction of travel and the other two being perpendicular to the direction of travel.
  • 1990年比薩官關閉了斜塔,當時塔身偏離垂綫13英尺。
    Officials closed the tower in 1990, when it leaned by a dangerous 13 feet off the perpendicular.
  • 鐘樓的堅墻厚垣,垂直開鑿着一道蠃旋形樓梯,衹要順着這陰暗的樓梯拾級而上,經過漫長摸索之後,突然終於來到兩個高平臺當中的一個,衹見陽光燦爛,清風習習,一片嚮四面八同時舒展開去的如畫美景盡收眼底。
    That was, in fact,--when, after having long groped one's way up the dark spiral which perpendicularly pierces the thick wall of the belfries, one emerged, at last abruptly, upon one of the lofty platforms inundated with light and air,--that was, in fact, a fine picture which spread out, on all sides at once, before the eye;
  • 主要是,國內有效需求不足和供給結構不適應市場需求的變化;農民和部分城鎮居民收入增長緩慢;失業人員增多,有些群衆的生活還很睏難;收入分配關係尚未理順;國有企業改革任務還相當繁重;市場經濟秩序有待繼續整頓和規範;重大安全生産事故時有發生;有些地社會治安狀況不好;部分地區生態環境惡化;一些政府工作人員脫離群衆,形式主義、官僚主義作風和弄虛作假、奢侈浪費行為相當嚴重,有些腐敗現象仍然突出。
    They are, in the main, as follows: insufficient domestic effective demand and inability of the supply structure to respond to changes in market demand, slow growth in the income of farmers and some urban residents, rise in the unemployed and serious difficulties in some people's livelihood, continued inequities in the distribution of income, arduous tasks remaining in the reform of state-owned enterprises, the need to continue to rectify and standardize the order of the market economy, sporadic occurrence of major industrial accidents, poor public security in some places, degradation of the ecological environment in some areas, continued isolation from the people and perpetration of formalism, bureaucracy, falsification, extravagance and waste among some government officials, and certain types of corruption remaining conspicuous.
  • 接到報告,警馬上到處追查歹徒的蹤跡。
    the police are following a promising lead; the trail led straight to the perpetrator.
  • 可是,像巴黎這樣一個都市總是持續不斷的發展,衹有這樣的城市能成為京城。
    But a city like Paris is perpetually growing. It is only such cities that become capitals.
  • (希臘神話)北淨土之民最遠古之時為古希臘人所知的一個民族,在北風帶以北的永久溫暖,有陽光的土地上
    One of a people known to the ancient Greeks from the earliest times, living in a perpetually warm and sunny land north of the source of the north wind.
  • 有政治傢風範的、判斷力強的人;解决當前混亂局面的有政治傢風範的法——v·l·帕靈頓。
    a man of statesmanlike judgment; a statesmanlike solution of the present perplexities-V.L.Parrington.