中英慣用例句:
  • 貴公司投時,投人要繳納保證金嗎?
    When you call for a bid, should the bidder make a cash deposit?
  • 受訓人員的全部費用都由投人支付。
    All the expenses of the trainee or trainee will be supported by the bidder.
  • 受訓人員的全部費用都由投人支付。
    All the expenses of the trainee or trainee will is support by the bidder.
  • 接到授通知後,投者必須說明全部交貨所需的時間。
    Bidder must, following the notification of the award of bid, state the time required to complete delivery.
  • 期限是暫定的,可以改變。
    The time period for the bidder to submit their bid has been arranged temporarily and is subject to revision.
  • 根據國際慣例,投人要繳納保證金,或由銀行出具保證函。
    According to international practice, bidder need to hand in a cash deposit or letter of guarantee from the bank.
  • 一個當地企業傢的聯合組織在嚮這一合同投
    A syndicate of local businessmen is bidding for the contract.
  • 工程招標投標
    bidding for construction projects
  • 投標日期
    The time period for bidding
  • 我們中標啦!
    We've won the bidding!
  • 我真擔心這次招不順利。
    I fear for the bidding.
  • 招標投標製
    The system of public bidding for project
  • 招投要嚴格按照國傢近期頒布的《招法》等有關法規進行。
    Tending and bidding must follow the recently issued Law on Tendering and Bidding.
  • 現公開招油壓設備。
    Bidding now open for ill-pressure device
  • 他在投擊敗另一傢公司。
    He beat out another firm in bidding.
  • 歡迎合格製造廠傢參加投
    Qualified supplier is invited to join in the bidding.
  • 委員會還沒有確定提交申請的最後期限。
    The tender committee have not set bidding deaden yet.
  • 願項目像目一樣獲得成功。
    May the project be just as successful as the bidding!
  • 在那次投中他們擊敗了所有別的公司。
    They beat out all the other firms in the bidding.
  • 我們準備就此項工程進行一次國際性招
    We are going to make an international bidding for the project.
  • 因為男子的塊頭往往比較大,所以他們也許形成了更大的攻擊目
    Because men tend to be bigger, they may present bigger targets.
  • 偉人目大,樹大易招風。
    The bigger the man, the better the mark.
  • 在美食節進行期間,新加坡旅遊局的某位要人還宣佈旅遊局的新目——使新加坡成為一個美食都會。
    During the festival this year, a bigwig of the Singapore Tourism Board boldly declared its new mission - make Singapore a world culinary capital.
  • 持久性組件階段是以跨供應商的互用性為志的,無需要求特定的雙邊技術關係。
    The persistent component phase is marked by cross-vendor interoperability without the requirement for specific bilateral technology relationships.
  • 擊鼠按鈕創建雙語詞彙索引
    Creation of bilingual concordance at the click of a mouse button
  • 那位生物學家先把本染色, 然後再通過顯微鏡進行觀察.
    The biologist stained the specimen before looking at it through the microscope.
  • 那位生物學家先把本染色,然後再通過顯微鏡進行觀察
    The biologist stained the specimen before looking at it through the microscope
  • 通用cpu芯片“竜芯一號”研製成功,水稻基因組研究成果顯著,“神舟”三號、四號飛船成功發射並返回,這些成果志着我國在信息技術、生物技術和載人航天技術方面取得重大突破。
    Important breakthroughs were made in the areas of IT, biotechnology and manned space technology, represented by the successful development of the CPU chip ?°Dragon I?±, remarkable achievements in the genetic code of rice and the successful launching and returning of the spacecraft Shenzhou III and Shenzhou IV.
  • 新立異的有豐富且有時離奇或不一致的裝飾的
    Marked by rich and sometimes bizarre or incongruous ornamentation.
  • 您能看到,刀面上有廠傢的記。
    You can see the blade bears the marker's stamp.
  • 寶寶樂一種商,用於嬰兒食用的一種溫和的、稀軟的𠔌類食品
    A trademark used for a bland, soft cereal for infants.
  • 這也許會帶來平淡無奇的準化語言,但更多的則是適用於特定環境的充滿個人色彩的語匯。
    This will tend to produce either bland, have-a-nice-day standardisation of, more usually, various idiolects-private versions of the language---that work only in specific contexts.