公中英慣用例句:
| - 羅賓:很好!對了,你怎麽知道來閏美爾瓦公司呢?
Robin: Good! Incidentally. how did you know to come to the Milward Agency? - 羅 賓:很好!對了,你怎麽知道來閏美爾瓦公司呢?
Robin: Good! Incidentally. Why did you know how to come to the Milward Agency? - 羅 賓:我們當然設計!我們有個特別專門為貴公司個別設計最好的廣告。
Robin: We certainly do! We have a special department devoted to designing the best ad for your particular company. - 經過33天的逃亡,被控殺死警察的魯賓遜昨天在一項破曉前的突襲中,在費城他的女友公寓中被捕。
After 33 days on the lam, accused cop killer Johnny Ray Robinson was bagged yesterday in a predawn raid at his girl friend's apartment in Philadelphia. - 上周董事長羅賓遜三世成為最近一個被炒魷魚的公司大老闆——衹不過這次董事們做得比較溫和。
And last week chairman James D.Robinson III was revealed as the latest corporate honcho to get the boot-although this time the board of directors did more of a soft-shoe routine. - 自從[社會福利]支票停止以後,魯賓遜小姐從公寓被迫遷出來,找到一個男友,跟他鬧翻了,最後到了無傢可歸者的收容所裏。
Since the [welfare] checks stopped, Ms. Robinson has been evicted from an apartment, found a boy-friend and fallen out with him, and wound up in a shelter for the homeless. - 星期天,有人告密,把魯賓遜在費城藏身這處的電話提供給警察。警察迅速追蹤到一位二十五歲女友戴維斯公寓。——在工人階級居住的西橡樹區奧岡茨大道。
On Sunday, an informant provided detectives with the phone number where Robinson was holed up in Philadelphia, and cops quickly traced it to the apartment of a girl friend, Renita Davis, 25, on Ogontz Ave, in the working-class West Oak Lane Section. - 顯然,美國運通在羅賓遜離開以後將成為較小的公司。可能出售它的希爾森·裏曼兄弟公司,放棄成為“財務超級市場”的夢想。公司的作風也可能改變-從一個貴族和官僚作風的帝國變成一個較為實事求是的公司。
Clearly, AmEx will be a smaller company in the post-Robinson era. It is likely to sell its Shearson Lehman Brothers division, giving up dreams of becoming a "financial supermarket." Company culture, too, may change, from an aristocratic and bureaucratic empire to a company that is more down to earth. - 這個沒有腿的機器人名叫“西格”,是由官方出資的日本科學技術公司的一個研究小組研發的。
The legless robot, called "Sig," was developed by a research team at the government-funded Japan Science and Technology Corporation. - 然而,隨着廣域網技術對其服務質量以改進,它們將提供各種應用程序所需的健壯性,包括網絡i/o甚至是在公衆廣域網上的網絡i/o。
However, as WAN technologies improve their quality of service, they will provide the robustness needed for each application, including networked I/O, even over public WANs. - 除了偏見外,nt的玻璃天花板是指文化上的障礙以及那些試圖爬到美國大公司高階管理層的女性主管們面臨的性歧視、血統、可伸縮性以及堅固性等。
Instead of the prejudice, cultural barriers and sexism that face female executives trying to reach the upper echelons of management in corporate America, lineage, scalability and robustness are the glass ceiling for NT. - 位於麻省弗萊明翰市的國際數據公司(《計算機世界》的姐妹公司)的分析師羅傑·凱稱,需要更多的基於dmi標準的産品。
Roger Kay, an analyst at Framingham, Mass.-based International Data Corp., a Computerworld sister company, says more DMI standard-based products are needed. - 房東說公寓住滿了,但他會把羅傑斯的名字列入預約名單中。
The landlord said there were no vacant apartments available, but that he would put the Rogers' name on the waiting list. - 一個無恥的無賴勸說這位寡婦把所有錢都投到一傢假公司裏。不用說,那無賴和寡婦的錢從此就沒有了下落。
The widow was persuaded by an unscrupulous rogue to "invest" all her money in a spurious company. Needless to say, both rogue and money disappeared for ever. - 流浪漢體裁小說的流浪漢體裁小說的,這種敘述性小說體源於西班牙,以現實主義的細節描寫了一個流浪漢式主人公的歷險,通常具有諷刺或幽默的效果;或關於這種小說的
Of or relating to a genre of prose fiction that originated in Spain and depicts in realistic detail the adventures of a roguish hero, often with satiric or humorous effects. - 這裏摘登一封'親愛的愛畢'的回信,刊登在一九七三年三月九日的'費城公報'上。
Here is a letter adapted from DEAR ABBY, Philadelphia Bulletin, March 9,1973. - 在這座公園裏有一座大體育場、遊泳池、人工湖、旱冰溜冰場和一個專為兒童設立的遊泳場。
In this park there are a grand stadium, swimming pools, artificial lakes, a roller-skating court, and a special playground for children. - 貼現公司的破産使亞當斯先生措手不及,他毫無準備,因而損失了很多錢。
The failure of the Discount Company caught Mr Adams napping, he was unprepared for it and lost much money. - 請把所有的官方文件送給亞當斯先生,他現在在辦公室裏。
Please take all the official documents up to Mr.Adams who is now in his office. - 公衆信心是確保順利過渡千禧年的重要因素。
Public confidence was a crucial issue in safeguarding a smooth rollover to the new millennium. - 金融服務業緊急事故協調中心在過渡公元二千年時全面投入運作,對整體金融服務業順利過渡新紀元發揮了重要的作用。
The FSECC was in full operation during the rollover and contributed significantly to the smooth passage of the financial services sector as a whole through the transition. - 證券及期貨業方面,各交易所、結算所和註册中介團體在過渡前已完成為解决電腦公元二千年數位問題所需進行的全部工作。
For the securities and futures industry, all of the work required to achieve Year 2000 compliance by the exchanges, clearing houses and the registered intermediaries had been completed before the rollover. - “你最多能有一次公平的好運氣”(富蘭剋林p·亞當斯)
"The best you get is an even break"(Franklin P. Adams). - 鑒於旅遊業將會普遍使用高科技軟件,旅遊協會現正製作一張唯讀光碟,協助舉辦公務旅遊團及團體會議的機構在本港籌辦活動。
In anticipation of the growing use of hi-tech software throughout the travel industry, the HKTA is currently developing a CD-ROM to assist incentive and corporate meeting organisers to plan their programmes in Hong Kong. - 委員會並製作各類公民教育參考資料,包括認識國傢唯讀光碟、推廣公民教育的漫畫書、認識基本法小册子、有關人權的各款小册子、以祖國為題的二千年年歷等。
Civic education reference materials produced during the year included a CD-ROM on understanding the motherland, comic booklets on general civic education and booklet on the Basic Law for children, different booklets on human rights and a 2000 calendar on the nation. - (公元前214-公元前212)羅馬軍隊包圍錫拉庫紮並最後占領城市(而且還殺死了阿基米德)。
the Roman siege of Syracuse (214-212 BC) was eventually won by the Romans who sacked the city (killing Archimedes). - 阿米尼烏斯德國英雄,(公元9年),在其率領下在條頓堡加森林擊敗羅馬人的三個軍團,因而將德國人從羅馬統治下解放出來
German hero who led the defeat of three legions of Romans in the Teutoburger Wald( a.d.9), thereby liberating the Germans from Roman rule. - 我幫他把所有的傢具和公文櫃搬上兩段樓梯,運進另一個樓面。至於我對他的幫助,他給了我什麽呢?什麽也沒有!
I helped him move all the furniture and filing cabinets up two flights of stairs to the next floor, and what did he give me for helping him? Sweet Fanny Adams! - 當一場辦公室戀情結束時。
When an office Romance Ends - 一種用於公共管理的羅馬建築。
a Roman building used for public administration. - 塞萬提斯浪漫故事主人公;有騎士精神卻不實際。
the hero of a romance by Cervantes; chivalrous but impractical. - 公司的方針是阻止職員之間的風流韻事。
It is company policy to discourage office romances.
|
|
|