中英慣用例句:
  • 請原諒,先生,先別挂電話,勞斯太太要親自與您講話。
    Excuse me, sir, hold on. Mrs Lawrence will speak to you herself.
  • 斯為了一點微薄的收入而辛苦地工作。
    Lawrence fags away for a pittance.
  • 斯回憶他的童年時代有無限的快樂。
    Lawrence looks back on his childhood with great pleasure.
  • 加拿大東部的一個半島,位於芬迪灣和聖勞斯河之間。
    a peninsula in eastern Canada between the Bay of Fundy and the Saint Lawrence River.
  • 為跳舞伴奏的樂隊:伯恩斯坦於1918年出生在馬薩諸塞州勞斯市,是第一代在美國出生的猶太族美國人。
    Dance band: A first-generation Jewish American, Bernstein was born in Lawrence, Mass. in 1918.
  • 死是偉大的激情的唯一的純潔、美麗的終結。(勞斯)
    Death is the only pure, beautiful conclusion of a great passion.( D.H. Lawrence)
  • “我們死也要死得壯烈英勇,我希望。”勞斯爵士突然嚴肅地說。
    "We'll see us die game, I hope", said Sir Lawrence with sudden gravity.
  • 死是偉大的激情的唯一的純潔、美麗的終結。(勞斯)
    Death is the only pure, beautiful conclusion of a great passion.( D. H. Lawrence)
  • 北美洲的一條河流;流入聖勞斯灣和北大西洋。
    a North American river; flows into the Gulf of Saint Lawrence and the North Atlantic.
  • (美國)斯·利佛莫國傢實驗室的國傢研究組開發的cbq(基於類的排隊)是現有排隊技術的一個超集。
    The National Research Group at Lawrence Livermore National Laboratory developed CBQ as a superset of existing queuing technologies.
  • 斯先生坐在扶手椅上想道:“我現在何必插一手?事情是一團糟,並且越來越糟!”
    Sir Lawrence stayed in his armchair thinking:"Putting my oar in! A nasty mess, and going to be nastier!"
  • 斯太太在她女兒死後悲傷不已,兩個月未出傢門。
    Mrs Lawrence was all broken up after her daughtet's death, and did not go out of the house for two months.
  • 布羅剋維爾加拿大安大略省東南部一城市,位於渥太華以南聖勞斯河。是一避暑勝地。人口19,896
    A city of southeast Ontario, Canada, on the St. Lawrence River south of Ottawa. It is a summer resort. Population,19, 896.
  • 裏納德·伯恩斯坦在1918年生於美國馬薩諸塞州的勞斯,1957年至1969的年任紐約愛樂交響樂團首席指揮。
    Leonard Bernstein was born in Lawrence, Massachusetts, U.S.A. in 1918. From 1957 1969, he was the principal CONDUCTOR of the New York Philharmonic Symphony ORCHESTRA.
  • 康沃爾市加拿大安大略省東南部城市,位於聖勞斯河上,渥太華東北部與紐約交界的地方。它是一個製造中心。人口46,144
    A city of southeast Ontario, Canada, on the St. Lawrence River and the New York border southeast of Ottawa. It is a manufacturing center. Population,46, 144.
  • 如果實在是休假期間還要工作,勞斯建議在休假前與公司約定你將在某個固定的時段內解决公務,並嚴格遵守這個工作安排。
    If you can't tear yourself away completely, Lawrence recommends establishing a method and a time to check in before you go. Then firmly stick to that schedule.
  • 斯坦福大學法學院教授lawrencelessig負責領導這次對憲法的挑戰,他催促最高法院法官推翻哥比亞特區的聯邦上訴法院通過的支持該法案的判决。
    Lawrence Lessig, the Stanford Law School professor leading the challenge to the law, urged the justices Wednesday to reverse a District of Columbia-based federal appeals court decision upholding the law.
  • 它並稱“中國在70年代末從勞斯-利弗莫爾國傢實驗室‘竊券了美國核彈頭w-70(增強輻射彈,又名中子彈)的設計機密。於是纔在1988年試驗了它的中子彈”。
    It claims, "In the late 1970s, the PRC stole design information on the US W-70 warhead (enhanced radiation nuclear warhead, also known as the neutron bomb) from the Lawrence Livermore Laboratory.
  • 另外一個原因我們稱之為"老闆效應",勞斯說,如果老闆休假時總是不忘打開電腦與辦公室聯繫,這等於暗示每個人都應該這樣做。
    Another reason is what could be called the big cheese factor.If the boss is constantly logging in while on a holiday it signals everyone else that they should do the same from their vacation, says Lawrence.
  • 此舉其實是紐約城市大學社會心理學家斯坦利·米爾格蘭姆、裏奧納德·別剋曼和勞斯·伯剋維茲所進行的實驗的一部分,旨在發現此項行為會對路人産生怎樣的影響。
    He did so as part of an experiment by City University of New York social psychologists Stanley Milgram, Leonard Bickman and Lawrence Berkowitz that was designed to find out what effect this action would have on passersby.
  • 陶斯美國新墨西哥州北部一城鎮,位於聖大菲北東北部。在1898年後它逐漸發展成為一個藝術傢們的聚居地,吸引了包括約翰·馬林和d·h·勞斯在內的許多藝術傢和作傢。人口4,065
    A town of northern New Mexico north-northeast of Santa Fe. It developed as an art colony after1898 and has attracted many artists and writers, including John Marin and D.H. Lawrence. Population,4, 065.
  • “你打算請什麽人來參加這個委員會?”那紳士突然一問。“請我父親,”邁剋爾說,“同時我們還打算請斯洛夏侯爵—”“他年紀太大了。”“但還很矯健。”勞斯爵士說。
    “Whom have you got in mind for this committee?” asked the squire abruptly. “My father,” said Michael, “and we’d thought of the Marquess of Shropshire—” “Very long in the tooth.” “But very spry,” said Sir Lawrence.
  • 據吉尼斯世界記錄主編斯圖爾特·紐波特先生說,敦的吉尼斯公司起訴了上海一傢盜用吉尼斯名字的機構。這場官司目前還在審理當中。
    The London-based institution has a lawsuit pending against a Shanghai outfit which borrowed the Guinness tag, said Stewart Newport, the Keeper of the Records.
  • 250航班在敦停留一小時,衹有255航班為直達航班。
    Flight No.250 has an hour's layover in London. Only Flight No.255 is non-stop.
  • 我們明天離開倫敦。
    We leave London tomorrow.
  • 我明天動身去倫敦。
    I'm leaving for London tomorrow.
  • 他有空時是會到敦去的。
    He will go to london at his leisure.
  • 他有空時是會到敦去的。
    He would go to London at his leisure.
  • 列寧倫理思想
    moral thought of V.I.Lenin
  • 倫茨,j.m.r.
    Jakob Michael Reinhold Lenz (1751~1792)
  • 她的父親利奧·南是愛爾蘭一支很受歡迎的表演樂隊的隊長,母親是位業餘音樂工作者。
    Her father,Leo Brennan,was the leader of a popular Irish show band;her mother was an amateur musician.
  • 納德·伯恩斯坦在1986年說:“千真萬確,我到現在應該是沒有命了。
    In 1986, Leonard Bernstein said, “God knows, I should be dead by now.