些中英慣用例句:
| - 我們有必要把開支減少一些。
We shall have to prune down our expenditure a bit. - 您挑些別的可以嗎?比如像煮酥的水果、漿果、桃子或澆奶油的果脯。
Would you mind having something else, like stewed fresh fruits berries, peaches and prune whip? - 你能把這灌木叢剪短些嗎?它開始遮住房子的部分光綫了。
Will you prune this bush down? It's beginning to shut out some light from the house. - 削減一些開銷並不會影響作品的素質。
They can easily be pruned without compromising quality. - 為了更有利於灌木的生活,園丁它們剪短了些
The gardener pruned the bushes down in order to encourage better growth. - 如果他刪掉一些不必要的形容詞,他的文章會好些。
His writing would be improved if he pruned away some of those unnecessary adjectives. - 若刪去這些你喜歡用的形容詞,這些句子讀起來全更好。
Your sentences would read better if they were pruned of some of these adjectives that you're so fond of. - 你能給我找到一些關於普魯士的資料嗎?
Can you find me some information about Prussia? - 我一直在打聽那些失去的文件,但毫無結果。
I have poked and pried for the missing papers in vain. - 在北樓的86層和89層,至少有28人在救援人員將門撬開後獲救,而這些自願參加救援行動的人卻沒能生還。
In the north tower, at least 28 people were freed on the 86th and 89th floors by rescue workers who pried open jammed doors. Those self-assigned rescuers died. - 我願這些人們能夠從世代傳誦的《舊約·詩篇》的第23篇中得到比我們任何人都強大的力量的安慰:“即使穿越被死亡陰影籠罩的山𠔌,我也不怕有鬼,因為有你們和我在一起。”
And I pray they will be comforted by a power greater than any of us spoken through the ages in Psalm 23: "Even though I walk through the valley of the shadow of death, I fear no evil for you are with me. - 聖經章節在一些教堂儀式中唱完贊美詩後所讀的《聖經》片斷
A short Scriptural passage read after the psalms in certain church services. - 但是無論是精神病學的走訪或客觀的試驗,都不能顯示噪音對這些美國水兵有任何影響。
But neither psychiatric interviews nor objective tests were able to show any effects upon these American sailors. - 一些精神病學家認為戀愛者的大腦中會産生一種叫笨乙胺的物質,就是這種物質使戀愛的人們有一種充電的感覺。
Some psychiatrists believe that a substance called phenylethylmine is produced in the brain when people are in love, and it gives them that charged up feeling. - 智囊團原則的心理層面就難懂得多了。從這句話當中,你也許可以掌握到一些重大的暗示:“兩個人同心協力,藉此創造出來的第三種無形無色的力量,就像第三個人一樣。”
The psychic phase of the Master Mind principle is much more abstract, much more difficult to comprehend, because it has reference to the spiritual forces with which the human race, as a whole, is not well acquainted. You may catch a significant suggestion from this statement: "No two minds ever come together without, thereby, creating a third, invisible, intangible force which may be likened to a third mind." - 精神藥理學藥理學的一支,研究那些對精神有影響的藥物的作用和藥效
The branch of pharmacology that deals with the study of the actions and effects of psychoactive drugs. - 數學、心理學和政治學――這些是我所學的課程。
Mathematics, psychology, and political science- these are my favorite subjects. - 他懂得一些心理學。
He knows something of psychology. - 儘管有些人確實從監獄中的常規醫療中得到了好處,但其他人由於壓力而加劇了他們的抑鬱癥、妄想癥或導致精神崩潰。
Though some people do benefit from regular medication while in jail, others suffer as the stress deepens their depression, intensifies delusions or leads to a psychotic break. - 他們不敢公開承認這些疑慮。
They dare not publicly admit to these doubts. - 著作有三大睏難:寫出值得出版的東西,找個老實人出版,還要得到一些明眼人來閱讀。
There are three difficulties in authorship: to write anything worth the publishing, to find honest men to publish it, and to get sensible men to read it. - 他們不敢發表這些文章。
They did not dare publish these articles. - 使某些文章成為可出版的形式(例如文學作品)。
putting something (as a literary work) into publishable form. - 一些較先進的印刷公司和出版社已逐步采用數碼彩色付印前及印刷係統。
Some more sophisticated printing companies and publishers have already started using such equipment as digital colour pre-press and printing systems. - 但是他還說,如果吸煙被發現的話,這些僧侶將要交付高額的罰金。
However, those caught taking a puff face a stiff fine, he said. - 那些奶油泡芙在地上壓得稀爛。
The cream puffs squashed on the ground. - 有些廣告毫無吸引力。
Some advertisements have no pull at all. - 這些草根不好拔。
These grass roots don't pull easily. - 你們有些什麽羊毛套衫?
What have you get in the way of woolen pullover? - 這些蔬菜你燒得太久了;已經燒成菜糊了。
You've boiled these vegetables too long; you've boiled them to a pulp. - 由來自木材、碎布或某些草的纖維紙漿製成的材料。
a material made of cellulose pulp derived mainly from wood or rags or certain grasses. - 當有關在倫敦南面四十五英裏處看到一隻美洲獅的報告送到倫敦動物園時,這些報告沒有受到重視。
When reports came into London Zoo that a wild puma had been spotted forty-five miles south of London, they were not taken seriously.
|
|
|