中英惯用例句:
  • 预先冷冻在包装或装运之前用人工法降低(如,产品或肉)的温度
    To reduce the temperature of(produce or meat, for example) by artificial means before packaging or shipping.
  • 顾客可于店内购买邮用物品、纪念品及包装物料,然后寄出邮件,便快捷。
    Customers can buy postal-related products, souvenirs and packaging materials there, and send them off through the post.
  • 货物按标准出口式包装。。
    Goods are packed in standard export packing.
  • 我们的针,就在于在全国范围内一切有共产党组织的地,极力扩大反对汪精卫卖国协定的宣传。
    Our policy is to spare no effort in extending the propaganda campaign against Wang Ching-wei's traitorous pact in all parts of the country having Communist Party organizations.
  • 处方药;医用棉垫
    A prescription drug; a prescription pad.
  • 安装有发射架的地
    a place for launching pads.
  • 结合农业结构调整和生态农业建设,强调农业生产在保护水、大气、土壤等面的作用,控制谷物种植面积,减少水田种植面积,控制郊区农业面源污染和畜禽养殖业污染,大幅度减少化肥、农药施用量。
    Along with agricultural restructuring and development of ecological agriculture, Beijing will lay emphasis on agriculture’s role in the protection of water, air and soil. Grain production especially paddy field shall be reduced; agricultural area pollution source pollution caused by husbandry of livestock and poultry shall be controlled. Moreover, use of chemical fertilizer and pesticide shall be substantially reduced.
  • 给对留下自己的电子邮件地址或呼机号码以避免其知道你的住址。
    Give out an e-mail address or a pager number to prevent someone from getting your home address.
  • 当你感到足够放心,可以和网友电话聊天时,给他(她)一个办公室电话、手机或呼机号码。不要告诉对自己的住宅电话号码或索要对的宅电。
    When you feel secure enough to talk on the telephone to your on line friend, give him or her a work, cellular phone or pager number rather than your home telephone number, or get theirs.
  • "他们发生争吵以后,双都因感情上受到伤害而保持沉默。"
    After they had quarrelled there was a pained silence between them.
  • 逆境极其不舒服或痛苦的境地或地
    An extremely unpleasant or painful condition or place.
  • 日本以及东亚的几个“新日本”正在显示出这一点,而其显示的式是历史较久的工业国家怵目惊心地看得非常清楚的。
    Japan and the “new Japans” of East Asia are demonstrating this point in ways that are becoming painfully obvious to the older industrial countries.
  • 一种不需要费力的学习外语的
    a painless way of learning a foreign language
  • 美军的行为根本不可宽恕。在战争还没有爆发时,联合国科文教组织和一些杰出的美国和西学者,已经煞费苦心警告美国发生劫掠事件的危险。
    The US soldiers' behavior was unpardonable as both UNESCO and leading American and Western academics had already painstakingly warned the US Government long before the war broke out of the real danger of such lootings taking place in Iraq, and urged it to take effective actions to prevent these from happening.
  • 分色主义;点描派后期印象主义绘画,以19世纪后期法国的乔治·修拉和他的同好为典范,特征为运用颜料以小点或涂绘式构成画面
    A postimpressionist school of painting exemplified by Georges Seurat and his followers in late19th-century France, characterized by the application of paint in small dots and brush strokes.
  • 树胶水彩画用该种法画成的画
    A painting executed in this manner.
  • 纱罗织法将经纱线匹配并扭织在一起的织布
    Weaving in which the warp yarns are paired and twisted.
  • 虽然巴基斯坦和印度的核对峙具有明显的地特点,但两国都严重依赖其他有核国家。
    Although the standoff between Pakistan and India has distinct local characteristics, both countries owe much to other nuclear states.
  • 此届奥运会在比赛结果和颁发奖牌面出了诸多问题,其中巴勒斯坦曲棍球队在决赛中负于德国队就是一例。
    Among those that had problems with outcomes and medal presentations was the Pakistani field hockey team which lost the final to Germany.
  • 我不知道你能否把“城之友”称为“朋友”?
    I do not know if you can call mahjong pal"friend".
  • 我不知道你能否把“城之友”称为“朋友”?
    I do not know if you can call mahjong pal " friend ".
  • 可口的食物;解决问题的合适的法。
    palatable food; a palatable solution to the problem.
  • 这个问题的合乎人意的解决
    A palatable solution to the problem.
  • (语言学)用舌尖向后转向硬颚的式发音。
    (linguistics) pronounced with the tip of the tongue turned back toward the hard palate.
  • "与发生战争的可能性相比,我们其他面的忧虑都显得无关重要了。"
    All our other worries paled beside the possibility of war. (喻)
  • 古生物学面的专家。
    a specialist in paleontology.
  • 巴山在加利利海东北,巴勒斯坦古代的一个地区
    An ancient region of Palestine northeast of the Sea of Galilee.
  • 一种绘画法,涂抹厚厚的颜料以便于画笔或者雕刻刀能刻上有形的痕迹。
    painting that applies the pigment thickly so that brush or palette knife marks are visible.
  • 这是个值得关注的现象,某个程度上,它透露了官与民间互信不足,也暗示了阴影的确缠绕人们心头。
    This should be viewed with some concern. To a certain extent, it reveals a lack of sufficient trust between the government and the people. It also hints at the very real shadows that cast a pall over the people.
  • 菱形玻璃板花格窗上菱形或正框的小玻璃
    A small diamond-shaped or square pane of glass in a latticed window.
  • 陪审团是指为处理解决与域名注册有关的申诉,由服务提供指定的管理陪审团
    Panel means an administrative panel appointed by a Provider to decide a complaint concerning a domain-name registration.
  • 如果在陪审团决议之前,诉讼双同意协议解决,陪审团应该终止行政诉讼。
    If, before the Panel's decision, the Parties agree on a settlement, the Panel shall terminate the administrative proceeding.