些zhòngyīngguànyònglìgōu:
| - rú duì zhè xiē shāng pǐn gǎn xīng qù, qǐng lì jí huí diàn shì gào。
Please wire or telegraph me promptly, if you are interested.- xiāng hù dài míng cí de biǎo dá xiāng hù zhī jiān de xíng wéi huò guān xì de。 yòng yú xiū cí yī xiē dòng cí hé fù hé míng cí
Expressing mutual action or relationship. Used of some verbs and compound pronouns.- yī gè pàn jué duì yī xiē tè shū rén wù de cái chǎn huò zhě dì wèi huò shì qíng fā biǎo yì jiàn( fǎn duì yǐ fā biǎo de yì jiàn)。
a judgment pronounced on the status of some particular subject or property or thing (as opposed to one pronounced on persons).- zài yòu qū zhé biàn huà de yǔ yán zhōng kòng zhì míng cí、 dài cí hé xíng róng cí yī zhì de yǔ fǎ fàn chóu; zài yī xiē yǔ yán zhōng tā shì suí jī de, dàn shì zài yìn 'ōu yǔ xì zhǒng, tā tōng cháng shì jiàn lì zài xìng bié huò dòng zuò de jī chǔ shàng。
a grammatical category in inflected languages governing the agreement between nouns and pronouns and adjectives; in some languages it is quite arbitrary but in Indo-European languages it is usually based on sex or animateness.- bǎ zhè xiē lā jī lì jí gěi wǒ nòng zǒu !
I want this rubbish cleared away pronto!- zhè xiē jiù shì zhè yī zhēn lǐ de yòu lì zhèng míng。
These are striking proofs of this truth.- zài zhè xiē zhèng jù zhōng yòu xǔ duō cuò wù zhī chù dū fàng guò liǎo。
A number of mistakes in the proofs were let through.- qǐng gǎn kuài tì wǒ bǎ zhè xiē jiàoyàng kàn yī biàn, wǒ jí zhe yào li。
Just run over these proofs for me as I'm in a hurry.- jǐ gè yuè hòu, tā jiù chéng lì liǎo yī gè zhì liàng guǎn lǐ bù mén, zhòng zǔ liǎo guǎn lǐ céng, tí shēng liǎo liǎng wèi měi guó shè jì shī , bǎ xiàn dài qì chē gōng sī cóng mǔ gōng sī xiàn dài jí tuán zhōng bō lí chū lái dú lì jīng yíng。 ér lǎo de xiàn dài jí tuán xí guàn yú yòng yíng lì bù mén lái zhī chēng nà xiē jīng yíng bù shàn de bù mén。
Within months, Chung had established a quality-control unit. He shuffled management, promoted a pair of top U.S. designers, and wrested control of Hyundai Motor from parent Hyundai Group, which has a history of using profitable units to prop up weak ones.- zhè gè yáo yáo yù zhuì de zhèng fǔ shì kào zhè xiē jīn róng jiā men zhī chēng zhe de。
The tottering state was propped up by the financiers.- qū fēn zhè xiē bō de jī chǔ shì tā men chuān guò jiè zhì cái liào shí de chuán bō mó shì。
The basis on which these waveforms are divided is their mode of propagation through intervening material.- nǐ xū yào zhǎng wò yī xiē cù shǐ zì jǐ wǎng shàng pá shēng de jì néng。
You will need some skills to propel you up that ladder of success.- zhè xiē fáng zǐ bèi rèn zhēn jiàn dìng guò má?
Has the house been properly surveyed?- jǐng chá zài xiǎo tōu de jiā lǐ fā xiàn liǎo yī xiē bèi dào de cái wù。
The police found some stolen property in the thief's house.- “ píng xiān zhī de míng qǐ shì! tā jiǎn zhí shì zài yú nòng wǒ men! ” pà xià fèn nù dì hǎn dào。“ zhè xiē dōushì yú chǔn de nuò yán。”
“ By the prophet! but he laughs at our beards,” exclaimed the Pacha angrily. “ These are foolish lies.” (F. Marryat, The Pacha of Many Tales)- zhè xiē lín jū zhù dé hěn jìn .
The neighbours lived in close propinquity toeach other. - zhè xiē qíng kuàng bù lì yú gōng sī de jìn yī bù fā zhǎn。
The circumstances are not propitious for further expansion of the company.- zhè shàn mén jiù qí gāo dù de bǐ lì 'ér yán zhǎi liǎo xiē 。
This door is narrow in proportion to its height.- zhè xiē bǐ lì quándōu gāo yú shǎo shù mín zú zǒng rén kǒu zhàn quán guó zǒng rén kǒu 8% de bǐ lì。
All these proportions surpass 8 percent which is the proportion covered by the population of the minority nationalities in the total population of the country.- mǒu xiē rén kě néng rèn wéi, yùn shū yè zhě hé shāng rén yě yìng guī rù zhè yī lèi, yīn wéi tā men de láo dòng bìng bù gěi wù pǐn zēng tiān rèn hé xìng zhì。 dàn wǒ de dá fù shì, tā men de láo dòng gěi wù pǐn zēng tiān liǎo xìng zhì, shǐ wù pǐn chù zài rén men xū yào tā men de dì fāng, ér bù shì bié de dì fāng。 zhè shì yī zhǒng fēi cháng yòu yòng de xìng zhì, tā suǒ tí gōng de xiào yòng tǐ xiàn zài liǎo wù pǐn shàng, wù pǐn xiàn zài shí jì shàng shì zài rén men xū yào tā men de dì fāng, yóu cǐ 'ér zēng jiā liǎo xiào yòng, wù pǐn kě yǐ 'àn jiào gāo de jià gé chū shòu, jià gé tí gāo de fú dù yǔ suǒ huā fèi de láo dòng chéng bǐ lì。
It may appear to some, that carriers, and merchants or dealers, should be placed in this same class, since their labour does not add any properties to objects: but I reply that it does: it adds the property of being in the place where they are wanted, instead of being in some other place: which is a very useful property, and the utility it confers is embodied in the things themselves, which now actually are in the place where they are required for use, and in consequence of that increased utility could be sold at an increased price, proportioned to the labour expended in conferring it. - zhè cì huì yì tí chū, bǎ jī céng zǔ zhì jiàn lì qǐ lái, tí dé hǎo, hái yào tí dé gòu yī xiē 。
At this meeting, the establishment of grass-roots organizations has been proposed. This is a good proposal, and there should be more specific proposals.- zhè xiē jiàn yì yī zhì tōng guò。
The proposal is adopted unanimously. - zhè xiē jiàn yì yī zhì tōng guò。
The proposal was adopted unanimously. - tā jiàn yì zuò yī xiē gǎi biàn。
He proposed that a change should be made. - wǒ jiàn yì wǒ men zǎo xiē dòng shēn。
I propose that we should start early.- cái chǎn zì rán zēng yì quán wù zhù yōng yòu zhè xiē zēng jiā jià zhí de quán lì
The right of a proprietor to ownership of such addition or increase.- zhè xiē yóu kè de chuānzhuó zài dāng dì rén de yǎn zhōng jiǎn zhí bù chéng tǐ tǒng。
The way these tourists dress offends local standards of propriety.- zài wǒ men duì nà xiē guān fāng bào gào jìn xíng yán jiū zhī qián jiù fā biǎo gōng kāi shēng míng, wǒ huái yí zhè yàng zuò shì fǒu shìdàng。
I doubt the propriety of making a public statement before we have studied the official reports.- pèng guī pèng, pèng liǎo què yòu rú pèng dào qiáng bì, lián qiān qiān zuǐ jiǎo dū xián má fán huò bù hǎo yì sī, nà zài pèng shàng gè 10 nián, zhè xiē shú miàn kǒng yě zhǐ bù guò shì zǔ wū shēng huó de huó dào jù。
Some, however, may be too shy or too lazy to show a bit of smile when meeting people. To them, familiar faces seem to be mere living props in the drama of HDB life.- zhè xiē wú liáo de xì jié shǐ tán huà shī qù liǎo shēng qì。
These prosaic details take all the sparkle out of the conversation.- yòng 1441 hào jué yì de huà lái shuō, wǒ men xū yào yī lā kè lì jí wú tiáo jiàn dì tí gōng jī jí de hé zuò, yǐ jiě jué xiàn cún de cái jūn wèn tí。 yī lā kè fāng miàn kě yǐ jiāo chū nà xiē bèi jìn zhǐ de shè shī, tǎn chéng nà xiē bèi jìn zhǐ de jìhuà, huò shì tí jiāo lìng rén xìn fú de zhèng jù zhèng míng zhè xiē shè shī hé jìhuà yǐ jīng bèi xiāo huǐ hé qǔ xiāo。
In the words of resolution 1441 (2002) - it requires immediate, unconditional and active efforts by Iraq to resolve existing questions of disarmament - either by presenting remaining proscribed items and programmes for elimination or by presenting convincing evidence that they have been eliminated.- cǐ wài, wǒ men suǒ fā xiàn de lìng yī gè zhòng yào de dōng xī shì yī xiē wèi bèi shuō míng de bèi jìn zhǐ de wǔ qì, jǔ lì lái shuō, yī lā kè tí gōng de yī fèn wén jiàn biǎo míng, tā men mù qián yōng yòu 1000 dūn huà xué wǔ qì yuán liào méi yòu shuō míng, dāng rán, wǒ men bù néng jù cǐ xià jié lùn shuō yī lā kè yōng yòu huà xué wǔ qì, dàn shì yě bù néng pái chú zhè zhǒng kě néng xìng。
Another matter - and one of great significance - is that many proscribed weapons and items are not accounted for. To take an example, a document, which Iraq provided, suggested to us that some 1,000 tonnes of chemical agent were "unaccounted for". One must not jump to the conclusion that they exist. However, that possibility is also not excluded.
|
|
|