中英慣用例句:
  • 我要一張本星期日飛往華沙的頭等艙票。
    I'd like a first class ticket to Warsaw for this Sunday.
  • 我要一張本星期日飛往華沙的頭等票。
    I 'd like a first class ticket to Warsaw for this Sunday.
  • 可以用洗衣機洗嗎?
    Is it machine - washable?
  • 婦人:我希望傢裏有洗衣和烘幹就好了。
    I wish I had my own washer and dryer.
  • 你方報價是每臺洗衣200德國馬剋,c&f新港價,對嗎?
    Your price is quoted C&F Xingang at DM 200 per washer, right?
  • 等衣服洗幹淨後,把濕衣服放進於衣
    When the washer is done, place the wet load into the dryer.
  • 房價裏不包括洗衣和烘幹
    The washer and dryer are not included in the price of the house.
  • 非流水綫操作如以下所述:把髒衣服放進洗衣
    The nonpipelined approach is as follows: place a load of dirty clothes in the washer.
  • 第一批衣服一放進幹衣,第二批髒衣服就放進洗衣,如此等等。
    As soon as the first load is in the dryer, the second dirty load goes into the washer, and so on.
  • 您是想談談洗衣的價格條件吧。
    You wish to have a discussion of the price terms of washers.
  • 有幾臺洗衣和甩幹壞了,需要修理。
    Several of these washers and dryers are out of order and need to be repaired.
  • 做了許多宣傳的洗衣
    A washing machine with many features.
  • 洗衣機攪動衣服。
    The washing machine agitates the clothes.
  • 我們管它叫洗衣機。
    We call it a washing machine.
  • 飛機直飛華盛頓。
    The plane flies straight to washington.
  • 該班由華盛頓直飛倫敦。
    The flight goes direct from Washington to London.
  • 這架飛在華盛頓興紐約間定期往返。
    This plane shuttles between Washington and New York.
  • 洗手間在艙的中部。
    The washroom (toilets) is in the middle of our section of the plane.
  • 我們要不失時地加緊進行這項工程。
    We must press on with the project without wasting time.
  • 等待時機
    watch a chance (an opportunity)
  • 她看準時橫穿馬路。
    She watched her moment to cross the road.
  • 我們會繼續密切註意市場發展,如有需要,會當立斷,采取必須的措施。
    We shall continue to keep a watchful eye on the markets and take timely and resolute action as and when it is necessary.
  • 他正在看着我修理器。
    He is watching me repair the machine.
  • 北美的一個分水嶺;由洛山脈形成。
    North American watershed; formed by the Rocky Mountains.
  • 蒸汽是由瓦特發明的。
    The steam engine was invented by Watt.
  • 我們把瓦特的名字與蒸汽聯繫在一起。
    We couple the name of Watt with the steam engine.
  • 瓦特發明蒸汽的勞動,同械工建造蒸汽或車工開動蒸汽的勞動一樣,都是生産必不可少的組成部分,而且前者同後者一樣,都指望從産品那裏獲得報酬。
    The labour of Watt in contriving the steam-engine was as essential a part of production as that of the mechanics who buildor the engineers who work the instrument; and was undergone, no less than theirs, in the prospect of a remuneration from the produce.
  • acpi管理臺式的用電,提供一種休眠狀態,在這種狀態下,一臺pc消耗的功率不到5瓦,節省電費。
    ACPI manages the power of the desktop and provides a sleep mode;in this state, a PC draws less than 5 watts of power to save electricity costs.
  • 農業械總動力由12.1億瓦特增加到3607億瓦特,大中型拖拉由1300臺增加到67萬臺,農用載重汽車由4000多輛增加到80萬輛,農村用電量由0.5億千瓦小時增加到1628億千瓦小時。
    Agricultural machinery power has increased to 360.7 billion watts from 1.21 billion watts in the same period, the number of large and medium-sized tractors has increased to 670,000 from 1,300 and that of agricultural trucks to 800,000 from 4,000. Nowadays in the rural areas 162.8 billion kwh of electricity are used per year, while in the early Liberation period the figure was only 50 million kwh.
  • 他嚮司招手示意停住。
    He waved at the driver to stop.
  • 一種用來保護特殊光纖波導使其免受物理損傷的材料,它可以提供械隔離和保護作用。
    A material used to protect and individual optical fiber waveguide from physical damage, providing mechanical isolation and/or protection.
  • 卡車遭到襲擊,司被搶劫
    A truck waylaid and its driver robbed.