派中英慣用例句:
| - 為了更好地接受並欣賞藍調音樂這一流派,我們建議聽衆們首先去全面發掘由黑人藝術傢演繹的藍調音樂。
To develop the fullest appreciation of this genre, the listener is encouraged to first fully explore and enjoy the works of the African-American blues musician. - 有上流社會的派頭的。
in a genteel manner. - 正派人做事要正派。
A gentleman will do like a gentleman. - 說到底,她仍是一位溫文爾雅、禮貌可嘉的守舊派的貴婦人。
She was,to the end,a gentlewoman of the old school,gracious and mannerly. - (四)爭取中間勢力,就是爭取中等資産階級,爭取開明紳士,爭取地方實力派。
4. Winning over the middle forces means winning over the middle bourgeoisie, the enlightened gentry and the regional power groups. - (七)給中間派以三分之一的位置,目的在於爭取中等資産階級和開明紳士。
7. Our aim in allocating one-third of the places to the intermediate sections is to win over the middle bourgeoisie and the enlightened gentry. - 不公正劃分選區在選舉中為讓某黨派有不公正的好處而(把一個地理區域)劃分成選區
To divide(a geographic area) into voting districts so as to give unfair advantage to one party in elections. - 幼虎隊在巨人隊派出威利出擊,而同時又有兩人占着易得分的二、三壘時,真是危險萬分。
The Cubs were in trouble as the Giants had Willie coming to bat and two men in scoring position. - 在競技人才培養方面,把有潛質的運動員直接派往體育運動發達國傢,實現體育資源的優化配置,提高人才培養的質量和效益。
In the training of gifted athletes, send athletes with potential ability directly to sports developed countries, achieve the optimized allocation of sports resources and improve the quality and benefit of the training of the talented people. - 在殘老軍人院,是路易十四的巴黎,氣派宏大,富麗堂皇,金光燦爛,卻又冷若冰霜;
the Paris of Louis XIV.,in the Invalides: grand, rich, gilded, cold;--the Paris of Louis XV. - 我願頑固派先生們,於其“限共”、“溶共”、“反共”等工作洋洋得意之餘,也去翻閱一下這個宣言。
I wish the die-hard gentlemen would spare a moment from the work of "restricting communism", "corroding communism" and "combating communism", in which the are so gleefully engaged, to glance through this manifesto. - 我認為我們應該派史密斯擔任守門員。
I think we should play Smith as goalkeeper. - 1路車去派剋大道。
That goes down Park. - 你能派出租車到鬱金香飯店嗎?
Can you send a taxi to Golden Tuilps Hotel? - 互派友好代表團大大有助於兩國的相互瞭解。
The exchange of goodwill missions greatly contributes to a better understanding between the two countries. - 因此,我們對於那些忠心抗日的人,對於一切非投降派、非反共頑固派的人們,對於這樣的國民黨員,是表示好意的,是團结他們的,是尊重他們的,是願意和他們長期合作以便把國傢弄好的。
Therefore, we should show goodwill towards those Kuomintang members who are not capitulators or anti-Communist die-hards but are loyal to the War of Resistance;we should unite with them, respect them and be willing to continue our long-term co-operation with them so as to put our country in order. - 我看你完全有資格使人改入我黨(派),所以嘛,去幫你媽做鵝莓烘餅吧。
I find you are perfectly qualified for making convert, and so go and help your mother to make the gooseberry pie. - 那幫派頭目無論到哪兒都帶著他的一群打手。
The gang boss bring his gorilla with him everywhere he go. - 政府將派軍駐守沿海的城鎮。
The government will garrison the coastal towns. - 保守派,少數派在政治或政府組織中宣揚中間或保守的路綫、行動或政策的人
One who advocates a moderate or conservative approach, action, or policy, as in a political or governmental organization. - 中國的婦女組織還派代表參加了與三次大會同時舉行的非政府組織論壇的活動。
Chinese women's organizations sent members to take part in Non-Governmental Organization Forum held during the three conferences. - 另外一種是少數壞人,各行各業、各個省市都有那麽一些,他們利用派性混水摸魚,破壞社會主義秩序,破壞國傢經濟建設,在混亂中搞投機倒把,升官發財。
The second category consists of a few bad elements. They can be found in all lines of work in every province and city. They fish in troubled waters by capitalizing on factionalism and undermining socialist public order and economic construction. They take advantage of the resulting confusion to speculate and profiteer, grabbing power and money. - 最重的任務派到我頭上
The greatest task fell to me. - 皮爾-濱口回憶說:"當我們從電影院回來的時候還陶醉在格雷戈裏-派剋的精彩表演中。"
"And we came back swooning over Gregory Peck," she recalled. - 在中國從事革命的一切黨派,一切人們,誰不懂得這個歷史特點,誰就不能指導這個革命和進行這個革命到勝利,誰就會被人民拋棄,變為嚮隅而泣的可憐蟲。
Any political party, group or person taking part in the Chinese revolution that fails to understand this will not be able to direct the revolution and lead it to victory, but will be cast aside by the people and left to grieve out in the cold. - 希羅寧姆斯・博希是怪誕派繪畫大師。
Hieronymus Bosch was a master of the grotesque in painting. - 這種擔心有一定道理。因為至今還有一些地區、一些部門的領導班子沒有整頓好,一些幫派分子可能利用提拔中青年幹部的名義,把他們的黨羽提拔上來。
Their concern is not entirely groundless, because the leading bodies in some localities and departments have yet to be well consolidated and factionalists might seize upon the promotion of young and middle-aged cadres as an opportunity to upgrade their own followers. - (從較大的團體中)分裂出來,組成小派別
From a larger group; form a splinter group - 警惕反對派藝術傢;在這種情況下必須保持警惕。
on guard against con artists; must remain on your guard in such a situation. - 對不宜收入強製戒毒所的吸毒人員,在傢屬監護下和住地公安派出所的教育、管理下,令其限期戒毒。
Addicts who are unsuitable for receiving treatment in compulsory rehabilitation centers are ordered to give up within a definite time period under the guardianship of their family members and the education and administration of the local public security stations. - 完成了這樣的準備工作,我們便有可能派出或由本地生長出小型遊擊隊,堅持當地的經常的遊擊戰爭。
Only after we have done all this can we get small guerrilla units to dispatch or establish small local units, and keep up guerrilla operations. - 您是中國派來的導遊吧?
Are you our tour guide from CTS?
|
|
|