口中英慣用例句:
| - 有友善之心才能友好待人愉快是友善的基礎,一個愉快的人笑口常開,微笑是吸引人的磁石,對別人微笑,別人也會對你微笑。
To be friendly you must feel friendly. Cheerfulness is the basis of friendliness, and a cheerful person smiles. A smile is a magnet which draws people. Smile at someone and you are almost sure to get a smile in return. - 教育最主要的目的,不是教你掙得面包,而是使每一口面包都香甜。(美國心理學家 安吉爾 J)
The primary purpose of education is not to teach you to earn your bread, but to make every mouthful sweeter. (J.Agell, Amercian psychologist) - 她那雙藍色的眼睛裏的信任的目光仿佛觸動了一個隱隱作痛的老傷口。
The trusting look of her blue eyes smote him like the pain of an old wound. - 我的下一站是洛杉磯;一下飛機,我就深深地吸了一口充滿了煙霧的空氣,我的雙眼開始淌着眼淚,我開始打噴嚏,於是我覺得自己再次像一個全新的人了。
My next stop was Los Angeles, and when I fot off the plane, I took one big deep breath of the smog?flled air,my eyes started to wator, I began to sneeze, and I felt like a new man again. - 他做出口生意衹是為他的間諜活動打掩護。
The export business is just a smokescreen for his activity as a spy. - 他做出口生意衹是為他的間諜活動打掩護。
The export business was just a smokescreen for his activities as a spy. - 凡是沒有實際經驗的,都衹是口頭智慧。(英國政治傢 錫得尼 D .)
All is but lip-wisdom that wants experience. (Philip Sideney, British satesman) - 我們已排除了鑽打第一口油井的種種睏難。
We have already smoothed out the difficulties in drilling the first oil well. - 消費者不是傻瓜;她是你的妻子。如果你認為僅憑 句口號,幾個幹巴巴的形容詞就能誘使她掏腰包購買任何東西的話,那麽你就褻瀆了她的智慧。(美國廣告經營者 奧格爾維 D)
The consumer isn't a moron; she is your wife. You insult her in-telligence if you assume that a mere slogan and a few vapid adjectives will persuade her to buy anything. (Davik Ogilvy, American advertisement manager) - 多佛爾與法國加萊市隔岸相對的英格蘭東南部自治市,臨多佛爾海峽。羅馬燈塔遺址,自中世紀以來就是戰略要地,該市白堊崖多岩洞和涵洞原為走私者所用。人口33,700
A municipal borough of southeast England on the Strait of Dover opposite Calais, France. Site of a Roman lighthouse, it has been a strategic port since medieval times. The chalk cliffs rising above the city have caves and tunnels originally used by smugglers. Population,33, 700. - (二)盜運珍貴文物出口或者進行文物投機倒把活動情節嚴重的;
serious cases of smuggling valuable cultural relics out of the country or speculating in cultural relics; - 將私人收藏的珍貴文物私自賣給外國人的,以盜運珍貴文物出口論處。
Those who sell valuable cultural relics in private collections to foreigners without permission are punishable for smuggling valuable cultural relics out of the country. - -加強努力打擊所有方面的跨國犯罪,包括販賣和偷運人口以及洗錢行為。
To intensify our efforts to fight transnational crime in all its dimensions, including trafficking as well as smuggling in human beings and money laundering. - 他的櫥櫃裏塞滿了3500個奶酪口味的"奇多"脆包裝袋--每個袋子積一分,湊齊一定分數就可以換到相應的禮物。
His locker eventually became stuffed with 3,500 bags from the cheese-flavored snacks - each of them worth one gift point. - 西瓜美味可口,但它橢圓的形狀卻很占地方,不易放在冰箱保存,尤其是在夏天,冰箱擁擠不堪的時候。
Watermelons are a tasty treat, but they're not exactly easy to fit in a refrigerator already crowded with summer snacks. - 有用於連接馬勒和馬嚼子的扣口的馬嚼子。
a bit with a bar mouthpiece that is designed to combine a curb and snaffle. - 動物保護者們說,由於牧民們沒有能力喂養它們,所以那些蛇往往在賣給耍蛇者之前不是被餓死就是患上嚴重的傷口感染。
Since the nomads are unable to feed them, the snakes are starved and suffer from severe infections even before being sold to snake charmers, activists say. - 他們對費用戶口進行了突然的審查。
They carry out a snap check or a snap inspection the expense account. - 他們對費用戶口進行了突然的審查。
They carried out a snap check on the expense account. - 似顎的突出部位從下唇瓣基部伸入一假面狀花冠窄口的突出體
The projecting part on the lower lip of a bilabiate corolla that closes the throat, as in a snapdragon. - 假面狀的有兩片唇狀物,其入口處被一突出的萼包裹着的。用於形容花冠,如金魚草的花冠
Having two lips, with the throat closed by a prominent palate. Used of a corolla, such as that of the snapdragon. - 狗一口咬住了肉塊。
The dog snapped the meat. - 安剋雷奇阿拉斯加南部一城市,位於庫剋灣海峽費爾班剋斯西南。係阿拉斯加鐵路的建築總部建於1915年,是本州最大的城市,人口226,338
A city of southern Alaska on Cook Inlet south-southwest of Fairbanks. Founded in1915 as construction headquarters for the Alaska Railroad, it is the largest city in the state. Population,226, 338. - 特洛伊美國紐約州東部一城市,位於哈得遜河沿岸、阿爾伯尼東北。建於18世紀80年代,是以製衣業為主的製造業中心。人口54,269
A city of eastern New York on the Hudson River northeast of Albany. Settled in the1780's, it is a manufacturing center with a clothing industry. Population,54, 269. - 現在的口號是節流。削減預算的提案不久就會宣佈。在此以前奧爾巴尼[市府與議會]的每個人都應揚棄互相推卸責任,而應咬緊牙關。
The watchword is lower sppending. Proposed budget cuts will be announced shortly. Until then, everybody in Albany should swear off buckpassing and bite the budget bullet. - 阿姆斯特丹美國紐約州中部偏東城市,在莫霍剋河沿岸,阿爾巴尼西北部。1783年有人定居後被命名為阿姆斯特丹,因為這裏的早期居民來自荷蘭,人口20,714
A city of east-central New York on the Mohawk River northwest of Albany. Settled in1783, it was named Amsterdam because many of its early inhabitants were from the Netherlands. Population,20, 714. - 埃得蒙頓加拿大阿爾貝塔省的首府和最大城市,位於該省中部加爾各利的北面。建於1795年,當時是一座堡壘和哈德遜灣公司的貿易點。人口532,246
The capital and largest city of Alberta, Canada, in the central part of the province north of Calgary. It was founded in1795 as a fort and trading post of the Hudson's Bay Company. Population, 532,246. - 班夫加拿大阿爾伯達省西南部一城鎮,位於路易斯湖附近的落基山脈。是著名的鼕季休假勝地。人口4,208
A town of southwest Alberta, Canada, in the Rocky Mountains near Lake Louise. It is a popular winter resort. Population,4, 208. - 萊斯布裏奇加拿大阿爾伯塔省南部一城市,位於卡爾加利的東南偏南。它是灌溉農業區的一個商業中心。人口54,072
A city of southern Alberta, Canada, south-southeast of Calgary. It is a commercial center in an irrigated farming region. Population,54, 072. - 道森剋裏剋加拿大大不列顛哥倫比亞省東部一城市,位於艾伯塔邊界附近,它是阿拉斯加公路的南部終點。人口11,373
A city of eastern British Columbia, Canada, near the Alberta border. It is the southern terminus of the Alaska Highway. Population,11, 373. - 剋蘭布魯加拿大英屬哥倫比亞省東南部的一個城市,位於艾伯塔和愛達荷邊境。它是一個伐木和采礦區內的貿易中心。人口15,915
A city of southeast British Columbia, Canada, near the Alberta and Idaho borders. It is a trade center in a lumbering and mining region. Population,15, 915. - 紅雲加拿大阿爾伯達省中南部城市,臨卡爾加裏北部裏德迪爾河。它是耕作和乳品業地區的貿易中心。人口46,393
A city of south-central Alberta, Canada, on the Red Deer River north of Calgary. It is a trade center in a farm and dairy region. Population,46, 393.
|
|
|