中英慣用例句:
  • 榨出,提取,蒸餾通過化學作用或機械作用從某物質中獲得,如通過榨、蒸餾或蒸發
    To obtain from a substance by chemical or mechanical action, as by pressure, distillation, or evaporation.
  • 他們誇大個人的作用,強調個人的威信,衹能聽人奉承贊揚,不能受人批評監督,甚至有些品質惡劣的人,還對批評者實行製和報復。
    These comrades exaggerate the role of the individual and emphasize personal prestige. They lend a willing ear to flattery and praise, but cannot bear criticism or supervision; some persons of bad character even go so far to stifle criticism and resort to reprisals against their critics.
  • 她丈夫殷切地希望她能成功,給了她很大的力。
    Her husband exerted a lot of pressure on her to succeed.
  • "那個市議員一直在對這個公司施加很大的力,要他們接受這批劣質原料。"
    That council member has been exerting a lot of pressure on the company to accept the raw material of low quality.
  • 使液體上升並在力下排出的泵。
    used to force a liquid up and expel it under pressure.
  • 塑料從細孔擠出來形成纖維。
    Plastic material is extruded through very small holes to form fibres.
  • 長壁工作面地壓
    ground pressure at longwall face
  • 儘管面對着倒性的優勢,遊擊隊仍舊不肯屈服。
    despite facing overpowering odds the partisan froces remained unsubdued.
  • 熱量單位等於在一個大氣下將磅的水提高華氏度所需的熱量;相當於(待查表)卡路裏。
    a unit of heat equal to the amount of heat required to raise one pound of water one degree Fahrenheit at one atmosphere pressure; equivalent to 251.997 calories.
  • 政府對這次罷工的鎮失敗了。
    The government's repression of the strike failed.
  • 安妮:衹有這樣才能充分體現出公正和選手的真實水平,不會製和埋沒人才。
    Annie: Only in this way can the fairness and levels of the athletes be displayed. The talents will not be suppressed neglected.
  • 氣壓在下降.
    The glass (ie atmospheric pressure) is falling.
  • 有幾個人被落下來的岩石死了.
    Several people were crushed to death by the falling rocks.
  • 氣壓在降低
    The air pressure is falling.
  • 他們從倒下的樹邊跑過來;倒下的墻碎了汽車。
    they ran from the falling tree; a falling wall crushed the car.
  • 地震由於地質斷層積聚的力被釋放或由於火山活動引起的地殼的突然變動
    A sudden movement of the earth's crust caused by the release of stress accumulated along geologic faults or by volcanic activity.
  • 這位總統以善於嚮議會成員施加力並說服他們對他的提案投票贊成而聞名。
    The president was famous for twisting the arms of members of Congress to persuade them to vote favourably on his proposal.
  • (十)在重慶和各省大批逮捕抗日人士,鎮抗日運動;
    To make wholesale arrests of prominent people favouring resistance to Japan and suppress the anti-Japanese movement in Chungking and in the provinces.
  • 鳥翅膀上的羽毛一片着另一片。
    One feather overlaps another on a bid 's wing.
  • 調節器在機器上或蒸汽機上一種反饋裝置,用作對如速度、力或溫度實行自動控製
    A feedback device on a machine or an engine that is used to provide automatic control, as of speed, pressure, or temperature.
  • 他強壓怒氣。
    He suppressed his feelings of anger.
  • 泊在港內的渡輪增強了鍋爐的汽,準備駛嚮那個島嶼。
    The ferryboat in the harbor got op steam for the crossing to the island.
  • 她將手指在嘴唇上示意安靜下來。
    She placed her fin-gem to her lips to signal silence.
  • 軸節目為20分鐘的煙花匯演及激光表演,其中一個環節,是瀑布般的煙花從青馬大橋橋面下瀉海中,構成壯觀無比的景象。
    The grand finale was a 20-minute fireworks and laser display, which included a spectacular 'waterfall' of fireworks cascading from the deck of the Tsing Ma Bridge.
  • 到二零一零年,預計會再增加百分之五十,這會對政府財政構成重大力。
    This share is projected to increase by a further 50% between now and 2010, putting great pressure on our public finances.
  • 由麻省理工學院研製的電流器是一種無指手套,它配有發光的二極管顯示器。當你的力荷爾蒙達到高位時,顯示器會發出明亮的白光。
    MIT's Galvactivator is a fingerless glove rigged with an LED display that glows bright white when your stress hormones go into high gear.
  • 彈指,輕擊用一指尖於拇指之下,然後突然鬆開的突變或輕輕一擊
    A snap or light blow made by pressing a fingertip against the thumb and suddenly releasing it.
  • 但最近芬蘭科學家的研究結果告訴我們,即便對於健康人來說,工作力仍有可能奪去他們寶貴的生命。
    Now Finnish scientists have now shown that even in healthy people the pressures of work can take their toll.
  • 然而,在過去的25年裏,芬蘭職業衛生研究所米卡·基維邁基和他的同事們對芬蘭一傢金屬公司的812名健康芬蘭職工進行了長期的病史跟蹤研究。結論是:工作力過大同樣也是導致心髒病發作的重要因素之一。
    But Mika Kivimaki, of the Finnish Institute of Occupational Health, and his colleagues, who studied the medical histories of 812 healthy Finnish men and women in a metal industry company over 25 years, said job stress also plays an important role.
  • 消防隊員用水竜管住了火勢。
    The firemen kept the fire down with water from the hoses.
  • 已烷一種無色可燃液體,c6h14,從石油的分餾中提取,用作溶劑和低溫度氣計中的工作流體
    A colorless, flammable liquid, C6H14, derived from the fractional distillation of petroleum and used as a solvent and as a working fluid in low-temperature thermometers.
  • 我們嚮敵人右翼過去。
    We bore down upon the enemy's right flank.