列中英惯用例句:
| - 烦转告下列消息给福克斯先生,他将下榻于王子饭店788号房间。
Convey following msg to Mr. Fox Hotel Prince No. 788 - 传送带上的瓶子经过一系列检测。
The bottles are carried on the conveyer belts past a series of detectors. - 我们在粉碎“四人帮”以后,从党的十一届三中全会开始,制定了正确的思想路线、政治路线、组织路线和一系列的方针、政策。
Since the defeat of the Gang of Four and the convocation of the Third Plenary Session of the Party's Eleventh Central Committee, we have formulated correct ideological, political and organizational lines and a series of principles and policies. - 粉碎“四人帮”以后,从十一届三中全会开始,我们制定了一系列新的方针政策,实践证明这些方针政策是正确的。
Since the downfall of the Gang of Four and the convocation of the Third Plenary Session of the Party's Eleventh Central Committee in 1978, we have formulated a series of new principles and policies that have proved sound in practice. - 颜色与纹理赏心悦目的配置;排列成南北向的护送部队
A cheerful disposition of colors and textures; a convoy oriented into a north-south disposition. - 列宁的合作社计划
plan for cooperative by Lenin - 句中的并列句
coordinate clauses in a sentence - 后来,他又继续在2部《虎胆龙威》系列电影中饰演警察的角色。
He went on to reprise his role as a cop in both Die Hard sequels. - 这是一个粗糙的不适合办公室用的复印机,因为它需要三四分钟长的时间做一系列手工操作后才能印出一张。
It was a crude machine which was not suited for use as an office copier because it required a series of hand operations 3 or 4 minutes in length to produce a single copy. - 但是如果用于灌溉,即便是在河岸或湖边也有可能不足以满足全部需要,而在用水依赖于水池、水塘或者水源不丰富、易干枯的水井的地方,水则属于数量受到最严格限制的事物之列。
but if required for irrigation, it may even there be insufficient to supply all wants, while in places which depend for their consumption on cisterns or tanks, or on wells which are not copious, or are liable to fail, water takes its place among things the quantity of which is most strictly limited. - 列线图解由三条共面曲线所组成的图,每一条曲线走向不同,因此截断这三条曲线的一条直线与每一条不同的曲线都以不同的变量相交
A graph consisting of three coplanar curves, each graduated for a different variable so that a straight line cutting all three curves intersects the related values of each variable. - 并列连词连接并列词或从句的词或词组
A copulative word or group of words. - 那镂刻着二十八座列王雕像神龛的锯齿状束带层,那正中巨大的花瓣格子窗户,两侧有两扇犹如助祭和副助祭站在祭师两旁的侧窗,那用秀丽小圆柱支撑着厚重平台的又高又削的梅花拱廊,还有两座巍巍、黝黝的钟楼,石板的前檐,上下共六大层,都是那雄伟壮丽整体中的和谐部分,所有这一切,连同强有力依附于这肃穆庄严整体的那无数浮雕、雕塑、镂錾细部,都相继而又同时地,成群而又有条不紊地展现在眼前。
the broidered and dentated cordon of the eight and twenty royal niches; the immense central rose window, flanked by its two lateral windows, like a priest by his deacon and subdeacon; the frail and lofty gallery of trefoil arcades, which supports a heavy platform above its fine, slender columns; and lastly, the two black and massive towers with their slate penthouses, harmonious parts of a magnificent whole, superposed in five gigantic stories;--develop themselves before the eye, in a mass and without confusion,with their innumerable details of statuary, carving, and sculpture, joined powerfully to the tranquil grandeur of the whole; - 每一个核心tmodel都在本节被罗列。
Each of the core tModels are listed in this section. - 中国有色金属工业总公司矿产地质陈列馆
Mineral and Geological Exhibition Hall of the Nonferrous Metal Industry Corp. of China - 教义,教条由教堂以权威的方式提出与道德信仰等问题有关的一条或一系列原则
A doctrine or a corpus of doctrines relating to matters such as morality and faith, set forth in an authoritative manner by a church. - 线性对应包含相互对应并以同样的线性序列排列的元素
Containing elements that correspond to one another and that are arranged in the same linear sequence. - 很抱歉通告你方,所列付款方式与我们通常的贸易做法不符。
We are sorry to inform you that the listed terms of payment do not correspond to customary business practice. - 卡斯莫兰用于抗氧化剂和抗腐蚀剂的一系列矿脂的商标名
A trademark used for a rust and corrosion preventive compound of petrolatum. - 当伯恩斯坦的送葬行列经过纽约市布鲁克林区时,街头的人们认出来了,都挥着手大声喊道:“别了,伦尼。”
When his funeral cortege passed through Brooklyn, people in the streets recognized it, waved and called out, Goodbye, Lenny. - 抢劫列车的匪徒用短棍袭击列车长.
The train robbers coshed the guard. - 大部分杂货店里的化妆品都与大商店里陈列的知名品牌有姻亲关系:如欧莱雅与兰寇,简和埃斯特·劳德……这意味着使用相同质量的化妆品可以少花钱。
Most drugstore cosmetics are related to department store brands: L'Oreal to Lancome, Jane to Estee Lauder.... That means the cheaper versions use the same cutting-edge technologies as their dearer sisters. - 从某种意义上看来,他们似乎是宇宙人,与我们这些孤陋寡闻的俗物成了强列而鲜明的对照。
It's as if they were in some sense cosmic beings in violent and lovely contrast with us suburban creatures. - 加加林,尤利·阿列克谢耶维奇1934-19681961年第一个进入宇宙空间的苏联宇航员,在一次飞机试飞中遇难
Soviet cosmonaut. In1961 he became the first person to travel in space. He was killed while flying a routine aircraft training mission. - *在1999-2000学年,接收美国留学生人数最多的前10个国家分别是(按序排列):英国,西班牙,意大利,法国,墨西哥,澳大利亚,德国,哥斯达黎加,以色列,爱尔兰。
* The top 10 countries in which U.S.students studied abroad during the 1999-2000 academic school year were (in descending order):Britain,Spain,Italy,France,Mexico, Australia, Germany, Costa Rica, Israel and Ireland - 服装号型系列
size system and designation for costume - 在学科要求的限度内,每个学生可与指导教师商议后作出一系列科目的学习安排。
Within limits imposed by subject requirements, each student may schedule a sequence of subjects in consultation with the faculty counselor. - 可数序列的第一个成分。
the first element in a countable series. - 在可数的序列中位居。
(in the U.S.) position 1,000,000,000 in a countable series of things. - 方块舞一种方块舞的情形,其中一对对舞伴在一圆圈中按逆时针方向列队行进
A square-dance figure in which couples march counterclockwise in a circle. - 越南外长和法国外长在日内瓦举行了一系列非正式会议。
The vietnamese foreign minister have a series of off-the-record meetings with his french counterpart in Geneva. - 中国刑法中规定的“反革命罪”,是指危害国家安全的犯罪,即那些不但具有推翻国家政权和社会主义制度的目的,而且实施了刑法第九十一条至一百零二条所列举的犯罪行为。例如,实施了阴谋颠覆政府或者分裂国家的行为,或者实施了持械聚众叛乱的行为,或者实施了间谍行为等。
In Chinese Criminal Law "counterrevolutionary crime" refers to crime which endangers state security, i.e., criminal acts which are not only committed with the purpose of overthrowing state power and the socialist system, but which are also listed in Articles 91-102 of the Criminal Law as criminal acts, such as those carried out in conspiring to overthrow the government or splitting the country, those carried out in gathering a crowd in armed rebellion, and espionage activities.
|
|
|