中英慣用例句:
  • 擁擠的共汽車、繁忙的道路、住滿人的旅館
    Crowded buses, roads, hotels
  • 用道路上發生的。
    taking place over public roads.
  • 這兩條道路在前面一處匯合成一條大道。
    The roads merge a kilometre ahead.
  • 自動唱機音樂設在路旁的小酒店,供應廉價的飲料、食物以及提供跳舞的音樂
    A roadside drinking establishment that offers inexpensive drinks, food, and music for dancing.
  • 年內,該局在各園、遊樂場及路旁市容地帶所栽種的植物逾40萬株。
    In 1997, more than 400000 plants were planted in parks, playgrounds and roadside amenities.
  • 全港共有616部路旁意外求助電話,沿途裝設在各條快速路及天橋上──港島區有81部、九竜區有112部,而新界區則設有423部。
    There are 616 sets of roadside emergency telephones installed along expressways and flyovers - 81 sets on Hong Kong Island, 112 in Kowloon, and 423 in the New Territories.
  • 截至一九九八年底,全港共有669部路緊急求助電話,裝置在各條快速路及天橋沿途上:港島區有81部,九竜區有152部,而新界區則設有43部。
    There were 669 sets of roadside emergency telephones installed along expressways and flyovers at the end of 1998 - 81 on Hong Kong Island, 152 in Kowloon and 436 in the New Territories.
  • 路旁木箱裏裝着草莓和玫瑰,一座傾坍的牲口棚在鏡子般的緑色池水中映出倒影,池裏長滿了水藻,一匹老得跑不動的白馬若有所思地看着路上奔馳的車輛。
    Strawberries and roses in wooden crates at roadside stands. A dilapidated barn reflected in the green looking glass of an algae-filled pond. And there was an old white horse no longer able to trot, wistfully watching cars running down the open road.
  • sybase司今年四月布的自適應組件體係結構(aca)代表了該司産品的統一和今後該司産品係列在cbd方面的進展。
    The Adaptive Component Architecture (ACA) framework, which Sybase unveiled in April, represents both a unification of the company's products and an ongoing evolution of its product families in the direction of CBD.
  • 鋪了石塊的路的路面。
    the surface of a paved roadway.
  • 路上捕捉超速者的陷阱。
    a trap arranged on a roadway for catching speeders.
  • 行車道指橋梁的行車道或指高架的
    The roadway of a bridge or an elevated freeway.
  • 收費區路上形成收費處入口的加寬路面
    A widened roadway forming the approach to tollbooths on a highway.
  • 人們為了達到減速目的而在路的路面上設的成十字形的路的脊皺。
    a hindrance to speeding created by a crosswise ridge in the surface of a roadway.
  • 路上汽車無法通過的一塊區域;為步行者提供一個安全的區域。
    an area in a roadway from which traffic is excluded; provides safe area for pedestrians.
  • 堤用以阻擋水或支持路而建造的土堆或石堆
    A mound of earth or stone built to hold back water or to support a roadway.
  • 橋凌駕在溝壑或障礙物上,如河流,路上,構成通道的建築物
    A structure spanning and providing passage over a gap or barrier, such as a river or roadway.
  • 人行道和路相交形成的邊,此邊是用一係列邊石構成,(通常它也構成排水溝的一部分)。
    an edge between a sidewalk and a roadway consisting of a line of curbstones (usually forming part of a gutter).
  • 為保證要買的車子可以適用於路上所做的試驗。
    test of the roadworthiness of a vehicle one is considering buying.
  • 為保證車子可以適用於路上所做的試驗。
    a test to insure that a vehicle is roadworthy.
  • 操作係統、網卡和服務器供應商必須開發和測試數量不斷增多的設備驅動程序,同時各司面臨着支持範圍很廣的多廠傢設備混合配置這樣越來越睏難的任務。
    Operating system, network adapter and server vendors must develop and test an ever-growing number of device drivers, while corporations are faced with the increasingly difficult task of supporting a wide range of multi-vendor configurations.
  • 牛吼大型動物的吼叫聲,如
    The roar of a large animal, such as a bull.
  • 獅子大吼是為了確立它的領地——它那如雷鳴般的吼聲幾裏外就能聽到。
    Lions roar to define their territory -- and the thundering sound can be heard from several kilometers away.
  • 社會名流館,尖拱低矮,薩剋遜式柱子粗短,狼牙閘門一道道,好像獅子吼叫個不停②;
    the Hotel of the Lions, with its low, pointed arches on short, Saxon pillars, its iron gratings and its perpetual roar;
  • 吼叫發出象牛般的低沉吼叫聲
    To make the deep roaring sound characteristic of a bull.
  • 那些擁有幾傢關鍵且有實力的大用戶(他們運行多媒體或類似應用軟件)並計劃更換網卡的司應該評價一下25兆位/秒的atm(即atm25)。
    Companies that have several key power users -- those running multimedia applications and the like -- and that are planning a change from network adapter cards should evaluate 25M bit/sec ATM (ATM25).
  • 那頭公牛怒吼着。
    The bull roared with anger.
  • 商店經理懷疑有個職員竊取款。
    The shop manager suspected that one of the clerks was robbing the till.
  • 路響馬攔路搶劫的人,攔路強盜
    A man who holds up and robs travelers on a road.
  • allstate保險司嚮新澤西州官員申報撤出該州的次日,羅賓斯到她當地的[保險]代理人那兒去問幾個問題,並且有一種舊事重演的感覺。
    The day after the Allstate Insurance Company filed a plan with New Jersey officials to pull out of the state, Teresa Robbins went to her agent here with some questions and a sense of déjà vu.
  • 她的純情女性形象使人難免把她同好萊塢主朱利婭.羅伯茨相互比較。
    Her innocent sex appeal has made comparisons between Sandra and Hollywood princess Julia Roberts inescapable.
  • 司發言人羅賓·蒂滋說,沒有一種顔色能夠脫穎而出,相反地,顧客們普遍期待藍色番茄醬的誕生。
    Instead, customers called for blue, Heinz spokesman Robin Teets said.