出中英惯用例句:
| - 我想着重指出,我们愿意在任何时候与管理部门会谈。
I would like to emphasize that we are ready to meet the management at any time. - 用以强调所言出自真心
Used to emphasize that one is speaking frankly - 划线于…下;强调或使突出;强调
To draw a line under; emphasize or cause to stand out; underscore. - 全面展开,突出重点。
Working in an all-round way while emphasizing key points. - 线条的表现出线条效果而非色彩效果的、由之组成的或强调之的
Characterized by, composed of, or emphasizing drawn lines rather than painterly effects. - 中国人除了欣赏山峰石头的雄伟之外,对于花园里的石头也产生了一种欣赏的趣味,其所注重的是石头的色泽、构造、表面和纹理,有时也注重石头被敲击时所发出的声响。
Side by side with this appreciation of the grandeur of rocks on mountain peaks, there developed then a different appreciation of rocks in gardens, emphasizing their color, texture, surface, grains and sometimes the sounds they produced when struck. - 那认真的头马到做出个动作表示坚决反对,就被一鞭子抽了回去,只好苦挨苦挣着往上拉,另外三匹马也跟着学样。
The emphatic horse, cut short by the whip in a most decided negative, made a decided scramble for it, and the three other horses followed suit. - 应该着重指出,这些观点是错误的。
It must be emphatically pointed out that these views are wrong. - 所以我们着重地指出:国民党营垒中,在民族危机到了严重关头的时候,是要发生破裂的。
Therefore, we emphatically assert that when the national crisis reaches a crucial point, splits will occur in the Kuomintang camp. - 列宁还在一九○五年就已着重指出过,我们的文艺应当“为千千万万劳动人民服务”⑵。
As far back as 1905 Lenin pointed out emphatically that our literature and art should "serve... the millions and tens of millions of working people''. - 但是应当着重指出,过去在这方面花的钱并不少,就是用得不适当,今后我们要花更少的钱解决更多的问题。
However, it must be emphatically pointed out that although a large amount of money was allocated for such projects, the money was inappropriately used. From now on, we should build more projects with less money. - 进一步放开进出口经营权,对国家重点联系的千户国有企业实行了进出口经营权登记备案制,并从今年1月起将登记备案制扩大到全国6800多家大型工业企业;
We further opened up the right to import and export. For the 1,000 State-owned Enterprises with which the State emphatically contacted, we enforced the system of registration for record on the foreign trade right and extended the coverage of this system to more than 6,800 large-scale industrial enterprises nationwide as of January this year. - 疾病防治中心说,吸烟的人死于支气管炎和肺气肿的危险比不吸烟的人高出将近10倍。
The CDC says people who smoke increase their risk of death from bronchitis and emphysema by nearly 10 times. - 老板力图从雇工们身上榨取出每一分钱。
The boss tried to bleed his employees for every penny they had. - 他对所有员工实行门户开放,进出自由。
he maintained an open door for all employees. - 小额薪酬索偿仲裁处仲裁根据《雇佣条例》及个别雇佣合约而提出的申索。
The Minor Employment Claims Adjudication Board adjudicates claims under the Employment Ordinance and in accordance with individual employment contracts. - 对招雇提出建议的人。
someone who gives advice about employment. - 为履行职能,消委会致力倡议消费者保障政策、调解投诉、提供谘询服务、测试产品、进行市场调查及服务研究、出版刊物和举办消费者教育活动。
The council seeks to empower consumers and strives for a fair market through its consumer policy work, complaint and advice service, research and survey programmes, publication and consumer education activities. - 第二款当任何一州有参议员出缺时,该州行政当局应颁布选举令,以便补充空额。各州州议会授权该州行政当局任命临时参议员,其任期至该州人民依照州议会的指示进行选举补缺为止。
When vacancies happen in the representation of any State in the Senate, the executive authority of such State shall issue writs of election to fill such vacancies: Provided, That the legislature of any State may empower the executive thereof to make temporary appointments until the people fill the vacancies by election as the legislature may direct. - 水(从贮水池)缓缓流出.
The water slowly emptied (from the cistern). - 他把几个口袋里的东西都掏出来放在桌上。
He emptied out all his pockets onto the table. - 注入口容器用来接受或倾出东西的开口
The opening through which a container is filled or emptied. - 你本该把那双靴子里的水倒出来才是。
You should have emptied the water out of those boots. - 瓦格斯腾出自己的工具袋,把它留给印第安人。
Vargas emptied his tool bag and left the bag with the Indian. - 各介词可以留出空白以便让读者去填入。
So that each preposition can stay out the emptiness to go to fill up by reader. - 几个世纪过去了,有一次它们擦肩而过时,在寒冷空旷的夜空中,它们向彼此伸出手来。yee偷偷塞给lan一个月亮,因为yee有三个月亮,而lan一个也没有。
Centuries went by,and one time as they passed,reaching out through the cold and emptiness to be with one another,Yee slipped Lan a moon,because Yee had three and Lan had none. - 但是人们因心灵空虚而出现的行为与现象,却日渐严重,“世纪末”成了浮浅的借口。
But the behaviors and conditions which are borne out of the emptiness of the human spirit are getting worse by the day. The "fin de siecle" has become a shallow excuse. - 我又一次被空虚和孤独深深地刺痛,然后,就在我的手指触到键盘,就在我准备关掉电脑的时候,玛葛的最后一条信息出现了,上面写着,“代我向爸爸说晚安。”
I felt again the sharp ache of emptiness and otherness. Then, just as my fingers reached for the keys, just as I was about to return the screen to black, Margo's final message appeared. It read,"Tell Dad good night for me too." - 我又一次被空虚和孤独深深地刺痛,然后,就在我的手指触到键盘,就在我准备关掉电脑的时候,玛葛的最后一条信息出现了,上面写着,“代我向爸爸说晚安。”
I felt again the sharp ache of emptiness and otherness. Then, just as my fingers reached for the keys, just as I was about to return the screen to black, Margo's final message appeared. It read, "Tell Dad good night for me too." - "旅客把几个口袋里的东西都掏出来放在桌上,还是没有找到通行证。"
"The traveler emptied out all his pockets onto the table, but still couldn't fine his passport." - 欧元是欧盟的单一货币。欧盟的十一个成员国经过多年的谈判及准备,于1999年1月1日成立经济与货币联盟(emu),欧元也以非现款形式出现,同时欧元与各国现行货币的汇率也被固定,且不可撤消。
The euro is the European Union's single currency, which arrived in cashless form after years of negotiations and preparation on January 1 1999 when 11 EU countries formed an Economic and Monetary Union (EMU) and irrevocably locked the exchange rates of their currencies against the euro. - 我想,即使我的假设正确,我们也只能靠运气发现它:研究生物系统中我们不太理解的边缘领域,接着让机器人或人工智能系统迸行生物仿真,看看我们的理解在哪些地方出了差错。
I think we can only hit upon it, if my hypothesis is right, by looking at the edges of where we don't quite understand things in biological systems, and then getting robots or Al systems to emulate what biology does and see where our understanding breaks down.
|
|
|