边Chinese English Sentence:
| - 其实,espn就在我们身边。
In fact, ESPN is just beside us. - 往年的圣诞和新年期间,游客从世界各地蜂拥而至。他们在这里冲浪、聚会或者悠闲地在泳池边消磨时间。
In past years, tourists from around the world besieged the vacation island at Christmas and New Year's to surf, party or laze beside the pool. - 1989年以来,中华全国妇女联合会联合十几个政府部门,在全国农村各族妇女中开展了“学文化、学技术,比成绩、比贡献”的“双学双比”竞赛活动,在城镇开展了“做‘四有’(有理想、有道德、有文化、有纪律)、‘四自’(自尊、自信、自立、自强)女性,为‘八五’计划建功”的“巾帼建功”活动。到1993年底,全国有1.2亿农村妇女参加“双学双比”活动,其中9000万人接受了各种实用技术培训,1000万妇女在双学中脱盲;51万妇女获得了农民技术员职称;在老少边穷地区,举办了扶贫培训班250期,建立扶贫联系点4500个,联系点的贫困户中80%解决了温饱问题。有3776万城镇妇女参加了“巾帼建功”活动,4672人被评为省级以上“巾帼建功标兵”,15132人获省级以上女能手称号。
Since 1989, the All-China Women's Federation, together with over 10 governmental departments, has launched several campaigns for the betterment of women themselves. One aimed at promoting cultural and technical studies and achievements among women of different ethnic groups in the countryside. By the end of 1993, more than 120 million rural women had joined in and 90 million of them had received practical technical training. Another 10 million had learned to read and write, while 510,000 gained the title of agro-technician. In poverty-stricken areas, mostly old revolutionary bases, ethnic minority areas and border regions, 250 training classes have been held and 4,500 aid stations have been set up to help the impoverished. Nowadays, 80 percent of the poor families covered by these stations have adequate food and clothing. About 37.76 million urban women took part in an ACWF-initiated project to contribute to the Eighth Five-Year Plan, and 4,672 of them were dubbed pacesetters, and another 15,132 were awarded at provincial level or above the title of "Able Woman". The above-mentioned project embraced a call for women to have high ideals, high moral standards, education and discipline (briefly known as "four haves") as well as to strive for self-respect, self-confidence, self-reliance and self-strengthening (briefly known as "four selfs"). - 国界,边界国家之间的边界
A boundary between countries. - 斜切边缘,使成斜角拼接。
bevel the edges of, to make a miter joint. - 削角切去边或角;将…切成斜面
To cut off the edge or corner of; bevel. - 木板的边已用刨子刨成斜角。
The edge of the board have is bevel with a plane. - 将端边切成斜角拼接
To bevel the edges of for joining with a miter joint. - 看那边来了一群男女青年。
There came a bevy of youths and maidens. - 他们越过群山,到了那边的山谷。
They crossed the mountains and travelled to the valleys beyond. - 路在山的那一边。
The road is beyond that hill. - 山的那一边有什么?
What lies beyond the mountains? - 就在篱笆那边
Just beyond the fence. - 在那些山的那边。
It's beyond those mountain. - 前臼齿位于臼齿之前大齿之后上下颚两边的八颗成对的前臼齿
One of eight bicuspid teeth located in pairs on each side of the upper and lower jaws behind the canines and in front of the molars. - 一年或两年一度的探亲如同天边的彩虹。
The yearly or the biennial visit is the rainbow on the horizon. - 女人把她们身上其他部位的大部分毛发都脱掉了,包括有着迷人婉称的“比基尼线”周边漏出的那点毛发。
Women remove most of their other hair, including the bits that stick out around what is charmingly euphemised as 'the bikini line'. - 促进和保护投资的双边协定。
Bilateral Investment Promotion and Protection Agreements - 部长签署了一个双边协议。
The minister signed a bilateral trade agreement. - 多双边经贸关系继续发展。
Multilateral and bilateral economic and trade relations kept developing. - 而这种友谊和互信,正是双边关系必不可缺少的基础。
This is an important foundation for healthy bilateral relations. - 在世贸组织135个成员中,有37个成员要求与中国进行双边谈判。
Among the 135 WTO members, 37 have requested for bilateral talks with China. - 四、中国与意大利的友好关系及双边关系发展的展望。
IV.Outlook of the Development of Sino-Italian Friendly Ties and Bilateral Relations - 以增进了解和信任为目的,促进多种形式的双边或多边安全对话与磋商。
To strengthen trust and understanding,promote various forms of bilateral or multilateral - 但我们还应该在全方位强有力的双边关系上加强我们的友谊。
But we must also elaborate our friendship in strong all-round bilateral relations. - 四、美国对中国出口管制是双边贸易平衡的主要障碍
IV.US Export Control Against China -- a Major Obstacle for Bilateral Trade Balance - 我预计下个月我们会签署一个双边协议。
My expectation is that we will sign a bilateral agreement next month. - 在双边基础上,在边境和争议地区采取适宜的信任措施;
adopting suitable confidence-building measures in border and disputed areas on a bilateral basis; - 四、美国对中国出口管制是双边贸易平衡的主要障碍
IV. US Export Control Against China -- a Major Obstacle for Bilateral Trade Balance - 积极推进多边双边和区域经济合作。
We should work still harder to promote bilateral, multilateral and regional economic cooperation. - 中国还与许多国家建立了双边军控磋商机制。
China has also set up bilateral arms control consultation mechanisms with many other countries. - 中国不断加强与外国的双边、多边国际禁毒合作。
China has constantly strengthened bilateral and multilateral cooperation in drug control with other countries.
|
|
|