群中英慣用例句:
| - 他的演說鼓舞了群衆。
The speaker inspired the crowd. - 整個人群異口同聲叫了起來。
went up from the crowd. - 那位政客惹起了人群的憤怒。
The politician worked the crowd up. - 人們群集在街道上。
People crowded the street. - 雕像代表可憎的人或一群人的粗糙的圖象或木偶
A crude figure or dummy representing a hated person or group. - 一方面高呼族群融洽,另一方面拒絶敞開心胸讓他族走入彼此的世界,將造成更深刻卻不一定馬上顯現的裂縫,最終經不起考驗的是國傢的命運。
It is futile to advocate ethnic harmony when each group shuts the other out from its inner world. This will create faultlines that are not immediately apparent, but will decide the fate of our nation when it comes to the crunch. - 擠過人群
to crush one's way through the crowd - 他繼續從人群中擠過去。
He went on crushing his way through the crowd. - 他是個令人生畏的老紳士,常喂食離群的狗和貓。
He's a crusty old gentleman who feeds stray dogs and cats. - 在這個群體中,處於c級的人總是渴望成為b級,而b級最怕的事就是變成c級了。
In this group,the Cs constantly aspire to be Bs,and the nightmare for Bs is to become Cs. - 西印度群島中一個位於古巴南部和海地西部的島嶼。
an island in the West Indies south of Cuba and west of Haiti. - 加強政法工作,依法嚴厲打擊各種犯罪活動,防範和懲治邪教組織的犯罪活動,堅决掃除社會醜惡現象,切實保障人民群衆生命財産安全。
It is essential to improve procuratorial, judicial and public security work, cracking down on criminal activities according to law, guarding against and punishing crimes committed by evil cult gangs and eliminating social evils so as to ensure the safety of the lives and property of the people. - 堅持"以人為本",通過舉辦奧運會,促進經濟發展、城市建設和管理,讓群衆得到更多的實惠,讓籌備奧運會的過程成為切實提高人民物質文化生活水平的過程,成為社會進步的動力。
the Olympic Games will give impetus to economic development and urban construction and management, and bring about increasing benefits for the people. We will make the preparations for the Olympic Games a process of substantially improving the people's living standard, both materially and culturally. - 運動沒有搞開的單位,首先是要領導帶頭,放手發動群衆,不要用框框來束縛。
In those units where it has not yet taken hold, the leading cadres should take the initiative and do everything possible to mobilize the masses, instead of curbing them with all kinds of restrictions. - 轉成固體:我在擁擠的人群中等待着她的出現。
turning into a solid mass: I waited for her to materialize out of the clogging curdling crowd. - 大自然已使她懂得:無節制的睡眠衹會銹蝕靈魂。因此她清晨與女主人的公雞同起,夜晚與歸欄的羊群同息。
nature hath taught her too immoderate sleep is rust to the soul: she rises therefore with Chanti-cleer, the dame's cock, and at night makes the lamb her curfew. - 讓自由之聲響徹加利福尼亞州的婀娜群峰!
Let freedom ring from the curvaceous peaks of California! - 東南亞疣豬,鹿豚東印度群島一種夜間出沒的,生活在森林中的野豬(東南亞疣豬),雄性有長長的嚮上彎麯的長牙
A nocturnal, forest-dwelling wild pig(Babyrousa babyrussa) of the East Indies, having long, upward-curving tusks in the male. - 因為在沒有“仁愛”的地方,一群的人衆並不能算做一個團體,許多的面目也僅僅是一列圖畫;而交談則不過是鐃鈸丁令作聲爾。
For a crowd is not company; And faces are but a gallery of pictures; And talk but a tinkling cymbal, where there is no love. - 因此,憲法有關“四大”的條文,根據長期實踐,根據大多數幹部和群衆的意見,黨中央準備提請人大常委會和全國人大審議,把它取消。
Therefore, in the light of long practice and in accordance with the opinion of the great majority of the cadres and masses, the Central Committee is going to submit to the Standing Committee of the National People's Congress and the coming session of the NPC a proposal that the si da provision be deleted from the Constitution. - 他們不敢放手發動群衆。
They dared not fully arouse the masses. - 門開了,一群孩子衝了出來。
The door opened and the children dashed out. - 俗話中的“物以類聚,人以群分”是一個永不過時的約會規則。
the old adage" birds of a feather flock together" is one dating rule that will never go out of style. - 學上多菲內省的方言:“puerteunbouenmoutouembeunbouenfroumagegrase”這樣就博得了群衆的歡心,大大幫助了他去接近各種各樣的人。
"Puerte un bouen moutu embe un bouen fromage grase," as in upper Dauphine. This pleased the people extremely, and contributed not a little to win him access to all spirits. - 這人群從清晨就眼巴巴等待三件事來臨:晌午,弗朗德勒使團和聖跡劇。
Since daybreak the multitude had been waiting for three things—the hour of noon, the Flemish ambassadors, and the Mystery-Play. - 一個群體的以拒絶與某些組織進行商品交易來反對它的政治。
a group's refusal to have commercial dealings with some organization in protest against its policies. - 其次,要經過以村子、屋子為單位的群衆大會去做經濟建設的宣傳,在宣傳中要把革命戰爭和經濟建設的關係講得十分明白,要把改良群衆的生活,增加鬥爭的力量,講得十分實際。
Furthermore, we must conduct propaganda for economic construction at village or household meetings, explaining dearly how it is related to the revolutionary war and discussing in the most practical terms how to improve the livelihood of the masses and increase our strength for the struggle. - (五)編製紅軍法規,明白地規定紅軍的任務,軍事工作係統和政治工作係統的關係,紅軍和人民群衆的關係,士兵會的權能及其和軍事政治機關的關係。
5.Draw up Red Army rules and regulations which dearly define its tasks, the relationship between its military and its political apparatus, the relationship between the Red Army and the masses of the people, and the powers and functions of the soldiers' committees and their relationship with the military and political organizations. - 萊斯莉的表現證明了她為什麽是常規賽和全明星賽中的“最有價值球員”:她在下半場技壓群芳,使“火花”隊從落後11分的情況下追了上來。
Leslie showed why she was the MVP of both the regular season and the All-Star game with a dominating second-half performance to rally the sparks from an 11 point deficit. - 凱文·戴維斯是《順序》一書的作者,這本書講述了人類基因組群的來竜去脈。
Kevin Davies is the author of “The Sequence”, a story of the human genome race. - 錢太多又沒有責任感的墮落生活;一群頽廢的自由職業知識分子。
a decadent life of excessive money and no sense of responsibility; a group of effete self-professed intellectuals. - 二是西藏文化的內涵發生了深刻的變化,一些與封建農奴製相伴隨的腐朽、落後的東西隨着社會的進步與發展而被拋棄,藏族信教群衆的宗教信仰得到充分的尊重和保護,藏族傳統優秀文化得到妥善保護和繼承,並被賦予反映人民群衆新生活和社會發展新需要的時代內容,在內容和形式上都得到了不斷弘揚和發展;
second, Tibetan culture has undergone deep changes--with social progress and development, decadent and backward things inherent in feudal serfdom have been abandoned, the religious beliefs of Tibetan religious followers enjoy full respect and protection, and the fine aspects of traditional Tibetan culture have been carefully preserved and carried forward. Improvement has been steadily made both in its contents and forms, adding some topical contents to reflect the new life of the people and the new needs of social development;
|
|
|