算中英慣用例句:
| - 那不算是什麽艱鉅的工作。
It's not enough of a challenge. - 你打算屈服於這種挑戰嗎?
Are you going to take the challenge lying down. - "在挑戰自我之前,蹦極的人都應該做好充分的準備,重複試驗,並且做精確的計算。
"Before challenging oneself, people who bungee make full preparations, repeat experiments and work out calculations." - 國際結算銀行在香港設立辦事處的時間,剛巧是亞洲貨幣危機在過去十二個月造成破壞之後,亞洲面對艱巨挑戰的時刻。
The timing of this BIS initiative is very fortuitous because Asia is facing a very challenging time after the havoc with the Asian currency crisis over the past twelve months. - 關於鑄造室,我要作如下陳述:上屆核查委員會已下令並監督銷毀鑄造室,這些鑄造室曾打算用於生産被禁止的“巴達爾-2000”導彈係統。
With respect to the casting chambers, I note the following: UNSCOM ordered and supervised the destruction of the casting chambers, which had been intended for use in the production of the proscribed Badr-2000 missile system. - 你們里程算錢嗎?
Do you charge mileage? - 已做工作按英尺計算的費用。
a rate of charging by the linear foot of work done. - 戴爾改進了ibm自己的計算機,能夠以低於ibm的收費做相同的事。
Dell souped up IBM's own computers for less than IBM was charging to do the same thing. - 由計算機操作係統以及(或)操作員所執行的特定操作,它記錄用戶對計算機資源的使用,以便嚮用戶收費。
The operations performed by a computer operating system and/or operators to record usage of computer resources for purposes of charging users. - 州長和他的保險精算師們認為該公司已經超收百分之六,應以同樣的百分比降回原價,而不應加價。
The Governor and his insurance actuaries maintain that the company already was charging 6 percent more than it should and that it should actually roll back its rates by that amount rather than get an increase. - 查爾斯根本沒打算再回來。
Charles had never meant to return. - 我不熟悉這種類型的計算機.
I'm unfamiliar with this type of computer. - 計算圖表代表數字關係的圖表
A chart representing numerical relationships. - 你打算乘班機去還是包機去?
Are you going by a scheduled flight or by charter? - 聯合國的全體會員國根據《憲章》這一國際條約都有義務支付一部分預算。
All States of the UN are obligated by the Charter – an international treaty – to pay a portion of the budget. - 在小酒店的爭吵中,有朋友會說:“算了,算了罷。”
In an inn quarrel, a friend will say, "Come. — Chatham and Dover it." - 我不會把他安排在辦公室的。他的專長就是同打字員聊天以及計算着時間等待下班。
I wouldn't have him in the office on the premises. Chatting up the typists and watching the clock is all he is good for. - 此外,書比計算機便宜得多;
Books are also much cheaper than computers. - 芭堤雅各種價位的旅館和賓館可提供12000多間客房。儘管算不上是該地區最便宜的旅遊景點,但與其他類似的度假景點相比,它的價位還是很具吸引力的。
Hotels and guesthouses in every price range have more than 12,000 rooms available,and while Pattaya is not the cheapest beach resort in the region,it is competitively priced when compared to similar vacation destinations. - 微軟將其操作係統以更低的價格授權諸如戴爾和康柏這樣的計算機製造商在他們生産的電腦上衹安裝微軟的操作係統。
Microsoft licensed its operating system more cheaply to computer makers such as Dell and Compaq, which exclusively installed its system. - 更糟的是,我們發現不可能按照事先預算好的低廉價格出售我們的特許經營權。
Worse yet, we discovered that there was no way we could sell the rights to build Holiday Inns as cheaply as we planned. - 喬治欺騙了我,總有一天我要跟他算帳。
George cheated me but I'll get even with him one day! - 核對他的計算
make a check on his calculation - 你應該自己去拿咖啡,自己結算自己的收入,自己為度假購物。
Get your own coffee,balance your own checkbook,and do your own holiday shopping. - ”他邊說邊為剛剛在網上訂的比薩餅簽上了支票日期,在計算機鼠標和支票簿之間忙碌。
'' he asks as he dates a check for a pizza he just ordered online, going between the computer mouse and the checkbook. - 一位婦女說她打算放棄勸說她丈夫去進行耽誤了很久的體檢,但最終還是說服了他。
One woman said she had just about given up trying to get her husband to go for a long overdue checkup when she finally got through to him. - 振作起來吧!消息還不算太壞。
Cheer up! The news isn't too bad. - 我可以嚮您免費提供一些牡蠣湯,算是廚師的一點敬意。
I can offer you some oyster soup, compliments of the chef. - 計算機在檢查了16000種可能的設計方案之後,選出了以最低的成本生産最多化工産品的工廠的設計方案。
After running through16, 000 possible designs, the computer picked out the plan for the plant that would produce the most chemicals at the lowest cost. - 在快速處理了16000種可能的設計之後,電子計算機挑選出建一個以最低成本生産最多化學産品的工廠的計劃,並附有一份詳細說明書。
After running through16, 000 possible designs, the electronic computer picked out the plan for the plant that would produce the most chemicals at the lowest cost accompanied by a set of exact specifications. - 國防開支耗掉了預算的39%。
Defence expenditures chew up 39 per cent of the budget. - “我親愛的唐太斯,假如我是一人說了就算數的老闆,我現在就可任命你,事情也就一言為定了,但你也知道,意大利有一句俗話——誰有了一個合夥人,誰就有了一個主人。
"If I were sole owner we'd shake hands on it now, my dear Dantès, and call it settled; but I have a partner, and you know the Italian proverb--Chi ha compagno ha padrone--'He who has a partner has a master.'
|
|
|